Updated the French OSD texts

This commit is contained in:
Klaus Schmidinger 2013-02-15 09:15:26 +01:00
parent 410968304c
commit 441ee74ff1
3 changed files with 27 additions and 24 deletions

View File

@ -3037,6 +3037,7 @@ S
Peter Münster <pmlists@free.fr> Peter Münster <pmlists@free.fr>
for fixing 'make install' to not overwrite existing configuration files for fixing 'make install' to not overwrite existing configuration files
for translating OSD texts to the French language
Mike Hay <mike.hay@linenshorts.com> Mike Hay <mike.hay@linenshorts.com>
for reporting a problem with handling the case of the polarization character in for reporting a problem with handling the case of the polarization character in
@ -3064,7 +3065,7 @@ Malte Forkel <malte.forkel@berlin.de>
given data already exists given data already exists
Marc Perrudin <vdr@ekass.net> Marc Perrudin <vdr@ekass.net>
for translating OSD texts to the French languag for translating OSD texts to the French language
Bernard Jaulin <bernard.jaulin@gmail.com> Bernard Jaulin <bernard.jaulin@gmail.com>
for translating OSD texts to the French language for translating OSD texts to the French language

View File

@ -7590,7 +7590,8 @@ Video Disk Recorder Revision History
- Updated the Ukrainian OSD texts (thanks to Yarema Aka Knedlyk). - Updated the Ukrainian OSD texts (thanks to Yarema Aka Knedlyk).
- Updated the Estonian OSD texts (thanks to Arthur Konovalov). - Updated the Estonian OSD texts (thanks to Arthur Konovalov).
- Updated the Romanian OSD texts (thanks to Lucian Muresan). - Updated the Romanian OSD texts (thanks to Lucian Muresan).
- Updated the French OSD texts (thanks to Marc Perrudin and Bernard Jaulin). - Updated the French OSD texts (thanks to Marc Perrudin, Bernard Jaulini and Peter
Münster).
- Updated the Macedonian OSD texts (thanks to Dimitar Petrovski). - Updated the Macedonian OSD texts (thanks to Dimitar Petrovski).
- Fixed moving editing marks, so that they don't get overwritten with old values - Fixed moving editing marks, so that they don't get overwritten with old values
through an update of the marks file. through an update of the marks file.

View File

@ -10,6 +10,7 @@
# Michael Nival <mnival@club-internet.fr>, 2007 # Michael Nival <mnival@club-internet.fr>, 2007
# Marc Perrudin <vdr@ekass.net>, 2013 # Marc Perrudin <vdr@ekass.net>, 2013
# Bernard Jaulin <bernard.jaulin@gmail.com>, 2013 # Bernard Jaulin <bernard.jaulin@gmail.com>, 2013
# Peter Münster <pmlists@free.fr>, 2013
# #
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
@ -145,7 +146,7 @@ msgid "Content$Sports"
msgstr "Sports" msgstr "Sports"
msgid "Content$Special Event" msgid "Content$Special Event"
msgstr "Evénement spécial" msgstr "Évènement spécial"
msgid "Content$Sport Magazine" msgid "Content$Sport Magazine"
msgstr "Magazine sportif" msgstr "Magazine sportif"
@ -172,7 +173,7 @@ msgid "Content$Winter Sports"
msgstr "Sports d'hiver" msgstr "Sports d'hiver"
msgid "Content$Equestrian" msgid "Content$Equestrian"
msgstr "Equitation" msgstr "Équitation"
msgid "Content$Martial Sports" msgid "Content$Martial Sports"
msgstr "Sports de combat" msgstr "Sports de combat"
@ -190,7 +191,7 @@ msgid "Content$Entertainment Programme for 10 to 16"
msgstr "Programme de divertissement pour les 10-16 ans" msgstr "Programme de divertissement pour les 10-16 ans"
msgid "Content$Informational/Educational/School Programme" msgid "Content$Informational/Educational/School Programme"
msgstr "Informationnel/Educatif/Programme Scolaire " msgstr "Informationnel/Éducatif/Programme Scolaire "
msgid "Content$Cartoons/Puppets" msgid "Content$Cartoons/Puppets"
msgstr "Dessins animés/Marionnettes" msgstr "Dessins animés/Marionnettes"
@ -235,7 +236,7 @@ msgid "Content$Literature"
msgstr "Littérature" msgstr "Littérature"
msgid "Content$Film/Cinema" msgid "Content$Film/Cinema"
msgstr "Film/Cinema" msgstr "Film/Cinéma"
msgid "Content$Experimental Film/Video" msgid "Content$Experimental Film/Video"
msgstr "Film Expérimental/Vidéo" msgstr "Film Expérimental/Vidéo"
@ -253,19 +254,19 @@ msgid "Content$Fashion"
msgstr "Mode" msgstr "Mode"
msgid "Content$Social/Political/Economics" msgid "Content$Social/Political/Economics"
msgstr "Société/Politique/Economie" msgstr "Société/Politique/Économie"
msgid "Content$Magazine/Report/Documentary" msgid "Content$Magazine/Report/Documentary"
msgstr "Magazine/Reportage/Documentaire" msgstr "Magazine/Reportage/Documentaire"
msgid "Content$Economics/Social Advisory" msgid "Content$Economics/Social Advisory"
msgstr "Economie/Reportage de Société" msgstr "Économie/Reportage de Société"
msgid "Content$Remarkable People" msgid "Content$Remarkable People"
msgstr "Personnalités" msgstr "Personnalités"
msgid "Content$Education/Science/Factual" msgid "Content$Education/Science/Factual"
msgstr "Education/Science/Factuel" msgstr "Éducation/Science/Factuel"
msgid "Content$Nature/Animals/Environment" msgid "Content$Nature/Animals/Environment"
msgstr "Nature/Animaux/Environnement" msgstr "Nature/Animaux/Environnement"
@ -277,7 +278,7 @@ msgid "Content$Medicine/Physiology/Psychology"
msgstr "Médecine/Physiologie/Psychologie" msgstr "Médecine/Physiologie/Psychologie"
msgid "Content$Foreign Countries/Expeditions" msgid "Content$Foreign Countries/Expeditions"
msgstr "Pays Etrangers/Expéditions" msgstr "Pays Étrangers/Expéditions"
msgid "Content$Social/Spiritual Sciences" msgid "Content$Social/Spiritual Sciences"
msgstr "Société/Sciences Spirituelles" msgstr "Société/Sciences Spirituelles"
@ -326,7 +327,7 @@ msgstr "Direct"
#, c-format #, c-format
msgid "ParentalRating$from %d" msgid "ParentalRating$from %d"
msgstr "A partir de %d" msgstr "À partir de %d"
msgid "No title" msgid "No title"
msgstr "Sans titre" msgstr "Sans titre"
@ -681,7 +682,7 @@ msgid "Timer still recording - really delete?"
msgstr "Enregistrement en cours - confirmer la suppression ?" msgstr "Enregistrement en cours - confirmer la suppression ?"
msgid "Event" msgid "Event"
msgstr "Evénement" msgstr "Évènement"
msgid "Button$Timer" msgid "Button$Timer"
msgstr "Programmation" msgstr "Programmation"
@ -944,7 +945,7 @@ msgid "Setup.DVB$Video format"
msgstr "Format vidéo" msgstr "Format vidéo"
msgid "Setup.DVB$Video display format" msgid "Setup.DVB$Video display format"
msgstr "Format d'affichage video" msgstr "Format d'affichage vidéo"
msgid "Setup.DVB$Use Dolby Digital" msgid "Setup.DVB$Use Dolby Digital"
msgstr "Utiliser le Dolby Digital" msgstr "Utiliser le Dolby Digital"
@ -1086,10 +1087,10 @@ msgid "Setup.Recording$Instant rec. time (min)"
msgstr "Durée enregistr. immédiat (min)" msgstr "Durée enregistr. immédiat (min)"
msgid "Setup.Recording$present event" msgid "Setup.Recording$present event"
msgstr "événement courrant" msgstr "Évènement courant"
msgid "Setup.Recording$Max. video file size (MB)" msgid "Setup.Recording$Max. video file size (MB)"
msgstr "Taille maxi des fichiers video (Mo)" msgstr "Taille maxi des fichiers vidéo (Mo)"
msgid "Setup.Recording$Split edited files" msgid "Setup.Recording$Split edited files"
msgstr "Scinder les fichiers édités" msgstr "Scinder les fichiers édités"
@ -1173,7 +1174,7 @@ msgid "Restart"
msgstr "Redémarrer" msgstr "Redémarrer"
msgid "Really restart?" msgid "Really restart?"
msgstr "Confirmez le redémarrage ?" msgstr "Confirmer le redémarrage ?"
#. TRANSLATORS: note the leading and trailing blanks! #. TRANSLATORS: note the leading and trailing blanks!
msgid " Stop recording " msgid " Stop recording "
@ -1255,7 +1256,7 @@ msgid "Button$ABC/abc"
msgstr "ABC/abc" msgstr "ABC/abc"
msgid "Button$Overwrite" msgid "Button$Overwrite"
msgstr "Ecraser" msgstr "Écraser"
msgid "Button$Insert" msgid "Button$Insert"
msgstr "Insérer" msgstr "Insérer"
@ -1285,24 +1286,24 @@ msgid "Can't shutdown - option '-s' not given!"
msgstr "Arrêt impossible - option '-s' absente !" msgstr "Arrêt impossible - option '-s' absente !"
msgid "Editing - shut down anyway?" msgid "Editing - shut down anyway?"
msgstr "Edition en cours - confirmez l'arrêt ?" msgstr "Édition en cours - confirmer l'arrêt ?"
msgid "Recording - shut down anyway?" msgid "Recording - shut down anyway?"
msgstr "Enregistrement en cours - confirmez l'arrêt ?" msgstr "Enregistrement en cours - confirmer l'arrêt ?"
#, c-format #, c-format
msgid "Recording in %ld minutes, shut down anyway?" msgid "Recording in %ld minutes, shut down anyway?"
msgstr "Enregistrement dans %ld minutes - confirmez l'arrêt ?" msgstr "Enregistrement dans %ld minutes - confirmer l'arrêt ?"
msgid "shut down anyway?" msgid "shut down anyway?"
msgstr "confirmez l'arrêt ?" msgstr "confirmer l'arrêt ?"
#, c-format #, c-format
msgid "Plugin %s wakes up in %ld min, continue?" msgid "Plugin %s wakes up in %ld min, continue?"
msgstr "Le plugin %s démarre dans %ld min, continuer ?" msgstr "Le plugin %s démarre dans %ld min, continuer ?"
msgid "Editing - restart anyway?" msgid "Editing - restart anyway?"
msgstr "Edition en cours - confimer redémarrage ?" msgstr "Édition en cours - confirmer redémarrage ?"
msgid "Recording - restart anyway?" msgid "Recording - restart anyway?"
msgstr "Enregistrement en cours - confirmer redémarrage ?" msgstr "Enregistrement en cours - confirmer redémarrage ?"
@ -1327,7 +1328,7 @@ msgid "TIMERS"
msgstr "PROGRAMMATIONS" msgstr "PROGRAMMATIONS"
msgid "DEVICES" msgid "DEVICES"
msgstr "PERIPHERIQUES" msgstr "PÉRIPHÉRIQUES"
msgid "LIVE" msgid "LIVE"
msgstr "DIRECT" msgstr "DIRECT"
@ -1386,7 +1387,7 @@ msgid "Switching primary DVB..."
msgstr "Changement de périphérique DVB primaire..." msgstr "Changement de périphérique DVB primaire..."
msgid "Editing process failed!" msgid "Editing process failed!"
msgstr "Echec du montage !" msgstr "Échec du montage !"
msgid "Editing process finished" msgid "Editing process finished"
msgstr "Montage terminé" msgstr "Montage terminé"