Version 1.5.9

- Fixed handling locale directories with a large number of entries (thanks to
  Anssi Hannula).
- Updated Turkish language texts (thanks to Oktay Yolgeçen).
- Fixed stripping the context in I18nTranslate() (reported by Christian
  Wieninger).
- Fixed detecting whether a particular locale is actually supported.
- Added a note about LANG having to be set to a valid locale in INSTALL
  (suggested by Matthias Fechner).
- Fixed some compiler warnings with gcc-4.2.0 (thanks to Matthias Schwarzott).
- Fixed setting the locale file name in i18n-to-gettext.pl (thanks to Matthias
  Schwarzott).
- Changed the default for LOCDIR in Makefile and Make.config.template to
  "./locale", so that internationalization works by default when running VDR
  from within its source directory (suggested by Anssi Hannula).
- Added the new i18n macro trVDR(), which can be used by plugins to mark
  texts they want to reuse from VDR's core translations (suggested by Matthias
  Becker).
- VDR now uses the default configuration directory as defined in the CONFDIR
  varable in the Makefile (thanks to Thomas Schmidt).
- The SVDRP command LSTC can now list the channels with group separators if the
  option ':groups' is given (thanks to Andreas Mair).
- Added a missing error report to cCuttingThread::Action() (thanks to Udo
  Richter).
- There can now be more than one OSD at the same time. At any given time,
  however, only one of them can be active (and thus visible). This is to
  allow displaying things like subtitles in an easy way. A cOsd therefore
  now has a "Level", and only the OSD with the smallest level will be
  displayed. The level 0 OSD is special, and there can only be one with
  this level. If there is more than one OSD with a particular level, only
  the one that was created first will be displayed.
  Plugins that provide an OSD need to adjust their cOsdProvider::CreateOsd()
  function to hand through the Level.
- Fixed checking for ttDolbyLast in cDevice::SetCurrentAudioTrack() (thanks
  to Marco Schlüßler).
This commit is contained in:
Klaus Schmidinger
2007-08-26 18:00:00 +02:00
parent e5a2aa41c9
commit 46c882c04d
25 changed files with 282 additions and 156 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-19 13:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-24 14:37+0200\n"
"Last-Translator: Oktay Yolge<67>en <oktay_73@yahoo.de>\n"
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Kanal kullan
#: device.c:636
msgid "Can't start Transfer Mode!"
msgstr "Transfer mode ba<62>lat<61>lam<61>yor!"
msgstr "Transfer modu ba<62>lat<61>lam<61>yor!"
#: eitscan.c:159
msgid "Starting EPG scan"
@@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "Kumandan
#: interface.c:80
msgid "Do not press any key..."
msgstr "Tu<54>lara basmay<EFBFBD>n<EFBFBD>z..."
msgstr "Tu<54>lara basma..."
#: interface.c:86
msgid "Phase 2: Learning specific key codes"
@@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Faz 2: Belirli tu
#: interface.c:90
#, c-format
msgid "Press key for '%s'"
msgstr "'%s' i<>in tu<74> se<73>iniz"
msgstr "'%s' i<>in tu<74> se<73>"
#: interface.c:106
msgid "Press 'Up' to confirm"
@@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "(Geri d
#: interface.c:142
msgid "(press 'Down' to end key definition)"
msgstr "(Sona erdirmek i<>in 'A<>a<EFBFBD><61>' bas)"
msgstr "(Bitirmek i<>in 'A<>a<EFBFBD><61>' bas)"
#: interface.c:146
msgid "(press 'Menu' to skip this key)"
@@ -200,11 +200,11 @@ msgstr "
#: keys.c:48
msgid "Key$Volume+"
msgstr "Ses+"
msgstr "Vol<EFBFBD>m+"
#: keys.c:49
msgid "Key$Volume-"
msgstr "Ses-"
msgstr "Vol<EFBFBD>m-"
#: keys.c:50 skinclassic.c:549
msgid "Key$Mute"
@@ -240,39 +240,39 @@ msgstr "Komutlar"
#: keys.c:58
msgid "Key$User1"
msgstr ""
msgstr "Kullan<EFBFBD>c<EFBFBD>1"
#: keys.c:59
msgid "Key$User2"
msgstr ""
msgstr "Kullan<EFBFBD>c<EFBFBD>2"
#: keys.c:60
msgid "Key$User3"
msgstr ""
msgstr "Kullan<EFBFBD>c<EFBFBD>3"
#: keys.c:61
msgid "Key$User4"
msgstr ""
msgstr "Kullan<EFBFBD>c<EFBFBD>4"
#: keys.c:62
msgid "Key$User5"
msgstr ""
msgstr "Kullan<EFBFBD>c<EFBFBD>5"
#: keys.c:63
msgid "Key$User6"
msgstr ""
msgstr "Kullan<EFBFBD>c<EFBFBD>6"
#: keys.c:64
msgid "Key$User7"
msgstr ""
msgstr "Kullan<EFBFBD>c<EFBFBD>7"
#: keys.c:65
msgid "Key$User8"
msgstr ""
msgstr "Kullan<EFBFBD>c<EFBFBD>8"
#: keys.c:66
msgid "Key$User9"
msgstr ""
msgstr "Kullan<EFBFBD>c<EFBFBD>9"
#: menu.c:69
msgid "Free To Air"
@@ -547,7 +547,7 @@ msgstr "L
#: menu.c:1754
msgid "CAM not responding!"
msgstr ""
msgstr "CAM yan<61>t vermiyor!"
#: menu.c:1784
msgid "Recording info"
@@ -639,35 +639,35 @@ msgstr "Mesaj g
#: menu.c:2217
msgid "Setup.OSD$Use small font"
msgstr "K<><4B><EFBFBD>k harf kullan"
msgstr "K<><4B><EFBFBD>k font kullan"
#: menu.c:2218
msgid "Setup.OSD$Anti-alias"
msgstr ""
msgstr "Anti-alias"
#: menu.c:2219
msgid "Setup.OSD$Default font"
msgstr ""
msgstr "Ola<EFBFBD>an font"
#: menu.c:2220
msgid "Setup.OSD$Small font"
msgstr ""
msgstr "K<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>k font"
#: menu.c:2221
msgid "Setup.OSD$Fixed font"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD>ak<EFBFBD>l<EFBFBD> font"
#: menu.c:2222
msgid "Setup.OSD$Default font size (pixel)"
msgstr ""
msgstr "Ola<EFBFBD>an font boyutu (pixel)"
#: menu.c:2223
msgid "Setup.OSD$Small font size (pixel)"
msgstr ""
msgstr "K<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>k font boyutu (pixel)"
#: menu.c:2224
msgid "Setup.OSD$Fixed font size (pixel)"
msgstr ""
msgstr "<EFBFBD>ak<EFBFBD>l<EFBFBD> font boyutu (pixel)"
#: menu.c:2225
msgid "Setup.OSD$Channel info position"
@@ -837,15 +837,15 @@ msgstr "
#: menu.c:2560
msgid "CAM reset"
msgstr ""
msgstr "CAM s<>f<EFBFBD>rland<6E>"
#: menu.c:2561
msgid "CAM present"
msgstr ""
msgstr "CAM mevcut"
#: menu.c:2562
msgid "CAM ready"
msgstr ""
msgstr "CAM haz<61>r"
#: menu.c:2585 menu.c:2815
msgid "CAM"
@@ -869,7 +869,7 @@ msgstr "CAM men
#: menu.c:2624
msgid "CAM is in use - really reset?"
msgstr ""
msgstr "CAM kullan<61>l<EFBFBD>yor - ger<65>ekden s<>f<EFBFBD>rla?"
#: menu.c:2626
msgid "Can't reset CAM!"
@@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "Ola
#: menu.c:2666
msgid "Setup.Recording$Pause priority"
msgstr "Ola<EFBFBD>an duraklama prioritesi"
msgstr "Duraklama prioritesi"
#: menu.c:2667
msgid "Setup.Recording$Pause lifetime (d)"
@@ -973,11 +973,11 @@ msgstr "SVDRP zaman a
#: menu.c:2715
msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)"
msgstr "Kanal de<64>i<EFBFBD>tirme zaman a<><61>m<EFBFBD> (sn)"
msgstr "Zaping zaman a<><61>m<EFBFBD> (sn)"
#: menu.c:2716
msgid "Setup.Miscellaneous$Channel entry timeout (ms)"
msgstr ""
msgstr "Kanal giri<72> zaman a<><61>m<EFBFBD> (ms)"
#: menu.c:2717
msgid "Setup.Miscellaneous$Initial channel"
@@ -1149,7 +1149,7 @@ msgstr "Kapat
#: shutdown.c:152
msgid "Editing - shut down anyway?"
msgstr ""
msgstr "Kesim aktif - buna ra<72>men kapat?"
#: shutdown.c:162
msgid "Recording - shut down anyway?"
@@ -1167,11 +1167,11 @@ msgstr "buna ra
#: shutdown.c:184
#, c-format
msgid "Plugin %s wakes up in %ld min, continue?"
msgstr ""
msgstr "Eklenti %s %ld dakikada a<><61>l<EFBFBD>yor, devam et?"
#: shutdown.c:195
msgid "Editing - restart anyway?"
msgstr ""
msgstr "Kesim aktif - buna ra<72>men yeniden ba<62>lat?"
#: shutdown.c:205
msgid "Recording - restart anyway?"
@@ -1184,7 +1184,7 @@ msgstr "buna ra
#. TRANSLATORS: note the trailing blank!
#: skinclassic.c:553
msgid "Volume "
msgstr "Ses "
msgstr "Vol<EFBFBD>m "
#: skinclassic.c:702
msgid "Classic VDR"
@@ -1242,7 +1242,7 @@ msgstr "Kay
#: vdr.c:1034
msgid "VDR will shut down later - press Power to force"
msgstr ""
msgstr "VDR daha sonra kapanacak - zorlamak i<>in Kapat'a bas"
#: vdr.c:1046
msgid "Press any key to cancel shutdown"
@@ -1262,9 +1262,9 @@ msgstr "Kesim bitti"
#: vdr.c:1175
msgid "Press any key to cancel restart"
msgstr ""
msgstr "Yeniden ba<62>latmay<61> iptal etmek i<>in herhangi bir tu<74>a bas"
#: vdr.c:1195
#, c-format
msgid "VDR will shut down in %s minutes"
msgstr ""
msgstr "VDR %s dakikada kapanacak"