Reduced the number of time(NULL) calls in vdr.c's main loop to a single call

This commit is contained in:
Klaus Schmidinger
2007-08-17 14:36:45 +02:00
parent cb03e38a07
commit 4d0297b804
24 changed files with 395 additions and 390 deletions

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 1.5.7\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@cadsoft.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-12 14:11+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2007-08-17 16:36+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-12 14:17+0200\n"
"Last-Translator: Klaus Schmidinger <kls@cadsoft.de>\n"
"Language-Team: <vdr@linuxtv.org>\n"
@@ -394,7 +394,7 @@ msgstr "Kanaleinstellungen sind nicht eindeutig!"
msgid "Channels"
msgstr "Kan<61>le"
#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:319
#: menu.c:432 menu.c:847 menu.c:1920 menuitems.c:320
msgid "Button$Delete"
msgstr "L<>schen"
@@ -999,7 +999,7 @@ msgstr "Plugins"
msgid "This plugin has no setup parameters!"
msgstr "Dieses Plugin hat keine Parameter!"
#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:951
#: menu.c:2808 menu.c:2942 menuitems.c:950
msgid "Setup"
msgstr "Einstellungen"
@@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "Kein Audio verf
msgid "Not enough disk space to start recording!"
msgstr "Nicht gen<65>gend Plattenplatz f<>r Aufnahme!"
#: menu.c:3767 vdr.c:1015 vdr.c:1075
#: menu.c:3767 vdr.c:1017 vdr.c:1077
msgid "No free DVB device to record!"
msgstr "Keine freie DVB-Karte zum Aufnehmen!"
@@ -1111,23 +1111,23 @@ msgstr " a
msgid "yes"
msgstr "ja"
#: menuitems.c:287
#: menuitems.c:288
msgid " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9"
msgstr " 0\t-.#~,/_@1\tabc<62>2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno<6E>6\tpqrs7\ttuv<75>8\twxyz9"
#: menuitems.c:319
#: menuitems.c:320
msgid "Button$ABC/abc"
msgstr "ABC/abc"
#: menuitems.c:319
#: menuitems.c:320
msgid "Button$Insert"
msgstr "Einf<6E>gen"
#: menuitems.c:319
#: menuitems.c:320
msgid "Button$Overwrite"
msgstr "<22>berschreiben"
#: menuitems.c:972
#: menuitems.c:971
msgid "Plugin"
msgstr "Plugin"
@@ -1232,39 +1232,39 @@ msgstr "Samstag"
msgid "Sunday"
msgstr "Sonntag"
#: vdr.c:861
#: vdr.c:863
msgid "Upcoming VPS recording!"
msgstr "VPS-Aufnahme beginnt in K<>rze!"
#: vdr.c:1023 vdr.c:1079
#: vdr.c:1025 vdr.c:1081
msgid "Recording started"
msgstr "Aufzeichnung gestartet"
#: vdr.c:1032
#: vdr.c:1034
msgid "VDR will shut down later - press Power to force"
msgstr "VDR schaltet sp<73>ter aus - Power zum erzwingen"
#: vdr.c:1044
#: vdr.c:1046
msgid "Press any key to cancel shutdown"
msgstr "Taste dr<64>cken, um Ausschalten abzubrechen"
#: vdr.c:1097
#: vdr.c:1099
msgid "Switching primary DVB..."
msgstr "Prim<69>res Interface wird umgeschaltet..."
#: vdr.c:1165
#: vdr.c:1167
msgid "Editing process failed!"
msgstr "Schnitt gescheitert!"
#: vdr.c:1167
#: vdr.c:1169
msgid "Editing process finished"
msgstr "Schnitt beendet"
#: vdr.c:1173
#: vdr.c:1175
msgid "Press any key to cancel restart"
msgstr "Taste dr<64>cken, um Neustart abzubrechen"
#: vdr.c:1193
#: vdr.c:1195
#, c-format
msgid "VDR will shut down in %s minutes"
msgstr "VDR wird in %s Minuten ausschalten"