Completed French OSD texts

This commit is contained in:
Klaus Schmidinger 2002-03-23 10:26:55 +01:00
parent 58901a7d18
commit 508d8a92bd
2 changed files with 25 additions and 25 deletions

View File

@ -1124,6 +1124,6 @@ Video Disk Recorder Revision History
- Fixed restoring CICAM setup values for a fourth DVB card.
- Completed internationalization of OSD texts (thanks to Hannu Savolainen,
Arnold Niessen, Paulo Lopes).
Arnold Niessen, Paulo Lopes, Jean-Claude Repetto).
- Improved file I/O in case of EINTR, which may occur e.g. with heavy system
load (thanks to Werner Fink).

48
i18n.c
View File

@ -4,7 +4,7 @@
* See the main source file 'vdr.c' for copyright information and
* how to reach the author.
*
* $Id: i18n.c 1.71 2002/03/22 15:37:52 kls Exp $
* $Id: i18n.c 1.72 2002/03/23 10:26:16 kls Exp $
*
* Slovenian translations provided by Miha Setina <mihasetina@softhome.net>
* Italian translations provided by Alberto Carraro <bertocar@tin.it>
@ -305,7 +305,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"Eindigen",
"Parar",
"", // TODO
"Arrêt",
"", // TODO
"Pysäytä",
},
@ -456,7 +456,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"op eerste interface",
"no interface primário",
"sur la carte principale",
"sur la carte primaire",
"", // TODO
"päävastaanottimella",
},
@ -476,7 +476,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"Werkelijk opnieuw starten?",
"Tem a certeza que quer reiniciar?",
"", // TODO
"Redémarrer?",
"", // TODO
"Aloitetaanko varmasti alusta?",
},
@ -486,7 +486,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"Opname loopt - toch opnieuw starten?",
"Em gravação - quer mesmo reiniciar?",
"", // TODO
"Enregistrement en cours - redémarrer?",
"", // TODO
"Nauhoitus käynnissä - aloitetaanko alusta?",
},
@ -880,7 +880,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"OSD",
"OSD",
"", // TODO
"Affichage des menus",
"", // TODO
"Tekstinäyttö",
},
@ -890,7 +890,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"EPG",
"EPG",
"", // TODO
"Guide des programmes",
"", // TODO
"Ohjelmaopas",
},
@ -900,7 +900,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"DVB",
"DVB",
"", // TODO
"Cartes DVB",
"", // TODO
"DVB",
},
@ -910,7 +910,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"LNB",
"LNB",
"", // TODO
"LNB",
"", // TODO
"LNB",
},
@ -920,7 +920,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"CICAM",
"CICAM",
"", // TODO
"Accès conditionnel",
"", // TODO
"CICAM",
},
@ -930,7 +930,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"Opname",
"A gravar",
"", // TODO
"Enregistrement",
"", // TODO
"Nauhoita",
},
@ -940,7 +940,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"Afspelen",
"Replay",
"", // TODO
"Lecture",
"", // TODO
"Toista",
},
@ -950,7 +950,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"Overig",
"Outros",
"", // TODO
"Divers",
"", // TODO
"Sekalaista",
},
@ -960,7 +960,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"Herstart",
"Reiniciar",
"", // TODO
"Redémarrer",
"", // TODO
"Aloita uudelleen",
},
@ -981,7 +981,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"Breedte",
"Largura",
"Largeur", //TODO (correct?)
"Largeur",
"", // TODO
"Leveys",
},
@ -991,7 +991,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"Hoogte",
"Altura",
"Hauteur", //TODO (correct?)
"Hauteur",
"", // TODO
"Korkeus",
},
@ -1091,7 +1091,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"Gebruik transponder tijd voor systeem",
"Usar relógio do transponder",
"", // TODO
"Utiliser l'heure de la chaîne",
"", // TODO
"Vastaanota kellonaika lähettimeltä",
},
@ -1101,7 +1101,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Scheda DVB primaria",
"Eerste DVB kaart",
"Interface DVB primário",
"Première carte DVB",
"Carte DVB primaire",
"Hoved DVB-enhet",
"Ensisij. vast.otin",
},
@ -1151,7 +1151,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"DiSEqC", // TODO
"DiSEqC gebruiken",
"Utilizar DiSEqC",
"DiSEqC", // TODO
"Utiliser le DiSEqC",
"DiSEqC", // TODO
"Käytä DiSEqC",
},
@ -1161,7 +1161,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"CICAM DVB",
"CICAM DVB",
"CICAM DVB",
"CICAM DVB",
"Accès conditionnel",
"CICAM DVB",
"CICAM DVB",
},
@ -1221,7 +1221,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"Gebruik episode naam",
"Utilizar o nome do episódio",
"Utiliser les sous-titres", // TODO (episode name!)
"Utiliser le nom de l'épisode",
"", // TODO
"Käytä jakson nimeä",
},
@ -1393,7 +1393,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Non premere alcun tasto...",
"Druk niet op een knop...",
"Não pressione nada...",
"Ne pas appuyer sur une touche ...",
"N'appuyer sur aucune touche ...",
"Ikke trykk på noen av tastene...",
"Älä paina mitään näppäintä...",
},
@ -1675,7 +1675,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Disk",
"Disk",
"Disk",
"Disk",
"Disque",
"Disk",
"Disk",
},
@ -1745,7 +1745,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Cambio su card DVB primaria...",
"Eerste DVB-kaart wordt omgeschakeld...",
"A mudar interface DVB primário...",
"Changement de carte DVB principale...",
"Changement de carte DVB primaire...",
"Bytter hoved DVB-enhet...",
"Vaihdetaan ensisijainen vastaanotin...",
},