Completed French OSD texts

This commit is contained in:
Klaus Schmidinger
2002-03-23 10:26:55 +01:00
parent 58901a7d18
commit 508d8a92bd
2 changed files with 25 additions and 25 deletions

View File

@@ -1124,6 +1124,6 @@ Video Disk Recorder Revision History
- Fixed restoring CICAM setup values for a fourth DVB card.
- Completed internationalization of OSD texts (thanks to Hannu Savolainen,
Arnold Niessen, Paulo Lopes).
Arnold Niessen, Paulo Lopes, Jean-Claude Repetto).
- Improved file I/O in case of EINTR, which may occur e.g. with heavy system
load (thanks to Werner Fink).

48
i18n.c
View File

@@ -4,7 +4,7 @@
* See the main source file 'vdr.c' for copyright information and
* how to reach the author.
*
* $Id: i18n.c 1.71 2002/03/22 15:37:52 kls Exp $
* $Id: i18n.c 1.72 2002/03/23 10:26:16 kls Exp $
*
* Slovenian translations provided by Miha Setina <mihasetina@softhome.net>
* Italian translations provided by Alberto Carraro <bertocar@tin.it>
@@ -305,7 +305,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"Eindigen",
"Parar",
"", // TODO
"Arr<EFBFBD>t",
"", // TODO
"Pys<EFBFBD>yt<EFBFBD>",
},
@@ -456,7 +456,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"op eerste interface",
"no interface prim<69>rio",
"sur la carte principale",
"sur la carte primaire",
"", // TODO
"p<EFBFBD><EFBFBD>vastaanottimella",
},
@@ -476,7 +476,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"Werkelijk opnieuw starten?",
"Tem a certeza que quer reiniciar?",
"", // TODO
"Red<EFBFBD>marrer?",
"", // TODO
"Aloitetaanko varmasti alusta?",
},
@@ -486,7 +486,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"Opname loopt - toch opnieuw starten?",
"Em grava<76><61>o - quer mesmo reiniciar?",
"", // TODO
"Enregistrement en cours - red<65>marrer?",
"", // TODO
"Nauhoitus k<>ynniss<73> - aloitetaanko alusta?",
},
@@ -880,7 +880,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"OSD",
"OSD",
"", // TODO
"Affichage des menus",
"", // TODO
"Tekstin<EFBFBD>ytt<EFBFBD>",
},
@@ -890,7 +890,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"EPG",
"EPG",
"", // TODO
"Guide des programmes",
"", // TODO
"Ohjelmaopas",
},
@@ -900,7 +900,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"DVB",
"DVB",
"", // TODO
"Cartes DVB",
"", // TODO
"DVB",
},
@@ -910,7 +910,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"LNB",
"LNB",
"", // TODO
"LNB",
"", // TODO
"LNB",
},
@@ -920,7 +920,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"CICAM",
"CICAM",
"", // TODO
"Acc<EFBFBD>s conditionnel",
"", // TODO
"CICAM",
},
@@ -930,7 +930,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"Opname",
"A gravar",
"", // TODO
"Enregistrement",
"", // TODO
"Nauhoita",
},
@@ -940,7 +940,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"Afspelen",
"Replay",
"", // TODO
"Lecture",
"", // TODO
"Toista",
},
@@ -950,7 +950,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"Overig",
"Outros",
"", // TODO
"Divers",
"", // TODO
"Sekalaista",
},
@@ -960,7 +960,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"Herstart",
"Reiniciar",
"", // TODO
"Red<EFBFBD>marrer",
"", // TODO
"Aloita uudelleen",
},
@@ -981,7 +981,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"Breedte",
"Largura",
"Largeur", //TODO (correct?)
"Largeur",
"", // TODO
"Leveys",
},
@@ -991,7 +991,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"Hoogte",
"Altura",
"Hauteur", //TODO (correct?)
"Hauteur",
"", // TODO
"Korkeus",
},
@@ -1091,7 +1091,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"Gebruik transponder tijd voor systeem",
"Usar rel<65>gio do transponder",
"", // TODO
"Utiliser l'heure de la cha<68>ne",
"", // TODO
"Vastaanota kellonaika l<>hettimelt<6C>",
},
@@ -1101,7 +1101,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Scheda DVB primaria",
"Eerste DVB kaart",
"Interface DVB prim<69>rio",
"Premi<EFBFBD>re carte DVB",
"Carte DVB primaire",
"Hoved DVB-enhet",
"Ensisij. vast.otin",
},
@@ -1151,7 +1151,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"DiSEqC", // TODO
"DiSEqC gebruiken",
"Utilizar DiSEqC",
"DiSEqC", // TODO
"Utiliser le DiSEqC",
"DiSEqC", // TODO
"K<EFBFBD>yt<EFBFBD> DiSEqC",
},
@@ -1161,7 +1161,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"CICAM DVB",
"CICAM DVB",
"CICAM DVB",
"CICAM DVB",
"Acc<EFBFBD>s conditionnel",
"CICAM DVB",
"CICAM DVB",
},
@@ -1221,7 +1221,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"", // TODO
"Gebruik episode naam",
"Utilizar o nome do epis<69>dio",
"Utiliser les sous-titres", // TODO (episode name!)
"Utiliser le nom de l'<27>pisode",
"", // TODO
"K<EFBFBD>yt<EFBFBD> jakson nime<6D>",
},
@@ -1393,7 +1393,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Non premere alcun tasto...",
"Druk niet op een knop...",
"N<EFBFBD>o pressione nada...",
"Ne pas appuyer sur une touche ...",
"N'appuyer sur aucune touche ...",
"Ikke trykk p<> noen av tastene...",
"<EFBFBD>l<EFBFBD> paina mit<69><74>n n<>pp<70>int<6E>...",
},
@@ -1675,7 +1675,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Disk",
"Disk",
"Disk",
"Disk",
"Disque",
"Disk",
"Disk",
},
@@ -1745,7 +1745,7 @@ const tPhrase Phrases[] = {
"Cambio su card DVB primaria...",
"Eerste DVB-kaart wordt omgeschakeld...",
"A mudar interface DVB prim<69>rio...",
"Changement de carte DVB principale...",
"Changement de carte DVB primaire...",
"Bytter hoved DVB-enhet...",
"Vaihdetaan ensisijainen vastaanotin...",
},