mirror of
https://github.com/vdr-projects/vdr.git
synced 2025-03-01 10:50:46 +00:00
Fixes in preparation for 'gettext'
This commit is contained in:
52
i18n.c
52
i18n.c
@@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
* See the main source file 'vdr.c' for copyright information and
|
||||
* how to reach the author.
|
||||
*
|
||||
* $Id: i18n.c 1.303 2007/07/28 10:58:22 kls Exp $
|
||||
* $Id: i18n.c 1.304 2007/07/29 11:35:03 kls Exp $
|
||||
*
|
||||
* Translations provided by:
|
||||
*
|
||||
@@ -431,29 +431,6 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Ud<EFBFBD>lost",
|
||||
"Yay<EFBFBD>n",
|
||||
},
|
||||
{ "Info",
|
||||
"Info",
|
||||
"Info",
|
||||
"Informazioni",
|
||||
"Info",
|
||||
"",//TODO
|
||||
"Info",
|
||||
"",//TODO
|
||||
"Tiedot",
|
||||
"Info",
|
||||
"Info",
|
||||
"<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>",
|
||||
"Info",
|
||||
"Info",
|
||||
"Inform<EFBFBD>ci<EFBFBD>",
|
||||
"",//TODO
|
||||
"<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>",
|
||||
"Info",
|
||||
"Info",
|
||||
"Info",
|
||||
"Info",
|
||||
"Bilgi",
|
||||
},
|
||||
{ "Schedule - %s",
|
||||
"Programm - %s",
|
||||
"Program - %s",
|
||||
@@ -483,7 +460,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Questo evento - %s",
|
||||
"",//TODO
|
||||
"",//TODO
|
||||
"Cet <20>v<EFBFBD>nement",
|
||||
"Cet <20>v<EFBFBD>nement -%s",
|
||||
"",//TODO
|
||||
"T<EFBFBD>m<EFBFBD> tapahtuma - %s",
|
||||
"Ta audycja - %s",
|
||||
@@ -2437,29 +2414,6 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Kan<EFBFBD>l nelze p<>epnout!",
|
||||
"Kanala de<64>i<EFBFBD>tirelemiyor!",
|
||||
},
|
||||
{ "Timer is recording!",
|
||||
"Timer zeichnet gerade auf!",
|
||||
"Snemanje po terminu!",
|
||||
"Registrazione di un timer in corso!",
|
||||
"Timer is aan het opnemen!",
|
||||
"Timer a gravar!",
|
||||
"Enregistrement en cours!",
|
||||
"Timer gj<67>r opptak!",
|
||||
"Ajastintallennus k<>ynniss<73>!",
|
||||
"Timer nagrywa!",
|
||||
"<EFBFBD>Grabaci<EFBFBD>n en curso!",
|
||||
"<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>!",
|
||||
"Timerstyrd inspelning p<>g<EFBFBD>r!",
|
||||
"Timer-ul tocmai <20>nregistreaz<61>!",
|
||||
"Felv<EFBFBD>tel folyamatban van!",
|
||||
"El temporitzador est<73> gravant!",
|
||||
"<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD> <20><> <20><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>!",
|
||||
"Snimanje po definiranom terminu!",
|
||||
"Taimeriga salvestamine aktiivne!",
|
||||
"Timer optager nu!",
|
||||
"<EFBFBD>asova<EFBFBD> pr<70>v<EFBFBD> nahr<68>v<EFBFBD>!",
|
||||
"Zamanlay<EFBFBD>c<EFBFBD> <20>ekim yap<61>yor!",
|
||||
},
|
||||
{ "Error while accessing recording!",
|
||||
"Fehler beim Ansprechen der Aufzeichnung!",
|
||||
"Napaka pri dostopu do posnetka!",
|
||||
@@ -2851,7 +2805,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Menu CAM nen<65> dostupn<70>",
|
||||
"CAM men<65>s<EFBFBD> a<><61>lam<61>yor!",
|
||||
},
|
||||
{ "CAM is in use - really reset?"
|
||||
{ "CAM is in use - really reset?",
|
||||
"CAM wird benutzt - wirklich zur<75>cksetzen?",
|
||||
"",//TODO
|
||||
"",//TODO
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user