Completed the Swedish OSD texts

This commit is contained in:
Klaus Schmidinger 2003-05-24 14:04:45 +02:00
parent e26e6b2e5a
commit 609285eb64
2 changed files with 48 additions and 47 deletions

View File

@ -2189,3 +2189,4 @@ Video Disk Recorder Revision History
- Fixed volume display in case a plugin has its own OSD open (thanks to Marcel
Wiesweg).
- Fixed channel switching in the EPG scanner on single device systems.
- Completed the Swedish OSD texts (thanks to Tomas Prybil).

94
i18n.c
View File

@ -4,7 +4,7 @@
* See the main source file 'vdr.c' for copyright information and
* how to reach the author.
*
* $Id: i18n.c 1.114 2003/05/24 12:51:02 kls Exp $
* $Id: i18n.c 1.115 2003/05/24 13:58:38 kls Exp $
*
* Translations provided by:
*
@ -288,7 +288,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Zawartosc",
"Resúmen",
"Periexomeno",
"Sammandrag",
"Sammanfattning",
"Cuprins",
"Tartalom",
"Sinopsi",
@ -527,7 +527,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Zawartosc",
"Resumen",
"Periexomeno",
"Sammandrag",
"Sammanfattning",
"Cuprins",
"Tartalom",
"Resum",
@ -731,7 +731,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",//TODO
"Reiniciar",
"Epanafora",
"",//TODO
"Återställ",
"",//TODO
"",//TODO
"Reiniciar",
@ -834,7 +834,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"na pierwszym interfejsie",
"en interface primario",
"stin protevon karta",
"från det första enheten?",
"från den första enheten?",
"pe prima interfata",
"az elsö kártyán",
"a la interfície primària",
@ -851,7 +851,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Zakonczyc montaz?",
"¿Cancelar modificación?",
"Akirosi kopsimatos?",
"Avbryta editeringen?",
"Avbryta redigeringen?",
"Opresc editarea?",
"Vágást befejezni?",
"Cancel.lar l'edició?",
@ -885,7 +885,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Nagrywanie w trakcie - rzeczywiscie nowy start?",
"Grabando - ¿reiniciar?",
"Ginete egrafi - Telika na ginei epanekinisi?",
"Inspelning pågår, vill du starta om i alla fall?",
"Inspelning pågår, vill du ändå starta om?",
"In inregistrare - repornesc?",
"Felvétel folyamatban van - mégis újraindítani?",
"Estic gravant - reiniciar de totes maneres?"
@ -902,7 +902,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Nagrywanie w trakcie - mimo to wylaczyc?",
"Grabando - ¿apagar?",
"Ginete egrafi - Telika na ginei termatismos?",
"Inspelning pågår, vill du avbryta i alla fall?",
"Inspelning pågår, vill du ändå avbryta?",
"In inregistrare - opresc?",
"Felvétel folyamatban van - mégis kikapcsolni?",
"Gravant - Apagar de totes maneres?",
@ -936,7 +936,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Dowolny przycisk zatrzyma wylaczanie",
"Pulse una tecla para interrumpir apagar",
"Piese ena pliktro na akirothei o termatismos",
"Tryck valfri knapp för att avbryta nedstängning",
"Tryck valfri knapp för att återkalla avstängningen",
"Apasa orice tasta pentru a anula inchiderea",
"Nyomj egy gombot a leállás megállításához",
"Prem qualsevol tecla per cancel.lar l'aturada",
@ -1022,7 +1022,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Srate",
"Srate",
"Srate",
"Srate",
"Symbolrate",
"Rata simboluri",
"Srate",
"Srate",
@ -1039,7 +1039,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Vpid",
"Vpid",
"Vpid",
"Vpid",
"Video PID",
"PID Video",
"Vpid",
"PID Vídeo",
@ -1056,7 +1056,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Apid1",
"Apid1",
"Apid1",
"Apid1",
"Audio PID1",
"PID Audio (1)",
"Apid1",
"PID Àudio (1)",
@ -1073,7 +1073,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Apid2",
"Apid2",
"Apid2",
"Apid2",
"Audio PID2",
"PID Audio (2)",
"Apid2",
"PID Àudio (2)",
@ -1124,7 +1124,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Tpid",
"Tpid",
"Tpid",
"Tpid",
"Teletext PID",
"PID Teletext",
"Tpid",
"PID Teletext",
@ -1141,7 +1141,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"CA",
"CA",
"CA",
"CA",
"Kortläsare",
"Criptare",
"CA",
"Accés Condicional",
@ -1414,7 +1414,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Trwalosc dni",
"Durabilidad",
"Xronos Zois",
"Speltid",
"Livstid",
"Durata",
"Élettartam",
"Duració",
@ -1517,7 +1517,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Blad - brak dostepu do nagrania!",
"¡Error al acceder a la grabación!",
"Provlima stin prospelasi egrafis!",
"Det går inte att läsa inspelningen",
"Inspelningen går inte att läsa!",
"Eroare in timpul accesarii inregistrarii",
"Hiba a felvétel hozzáférésénél",
"Error a l'accedir a la gravació!",
@ -1534,7 +1534,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Blad przy usuwaniu nagrania!",
"¡Error al borrar la grabación!",
"Provlima sto svisimo egrafis !",
"Det går inte att ta bort inspelningen",
"Inspelningen går inte att ta bort!",
"Eroare in timpul stergerii inregistrarii!",
"Hiba a felvétel törlésénél!",
"Error a l'esborrar la gravació!",
@ -1653,7 +1653,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",//TODO
"Muokkausmerkinnät puuttuvat",
"",//TODO
"",//TODO
"Det finns inga redigeringsmärken",//TODO
"",//TODO
"",//TODO
"",//TODO
@ -1670,7 +1670,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Uruchamianie montazu jest niemozliwe!",
"¡No puedo iniciar proceso de modificación!",
"Adinamia ekinisis tis epexsergasias!",
"Kan inte starta editering!",
"Kan inte starta redigering!",
"Nu pot porni procesul de editare!",
"A vágás nem indítható!",
"No puc iniciar el procés d'edició!",
@ -1687,7 +1687,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Montaz w toku!",
"¡Proceso de modificación ya fue iniciado!",
"Epexsergasia vriskete se exselixsi!",
"Editering är redan aktiv!",
"Redigeringen är redan aktiv!",
"Procesul de editare este activ!",
"A vágás már aktivált!",
"Procés d'edició iniciat anteriorment!",
@ -1704,7 +1704,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Wylaczenie niemozliwe - brak opcji '-s'!",
"¡No puedo apagar - opción '-s' ausente!",
"Adinaton na ginei termatismos. Aniparkti i parametros '-s'!",
"Kan inte avsluta, måste använda flagga '-s'",
"Kan inte avsluta, måste använda parameter '-s'",
"Nu pot opri calculatorul - vezi optiunea '-s'",
"A leállítás nem lehetséges - Opció '-s' hiányzik!",
"No puc apagar, falta la opció -s !"
@ -1738,7 +1738,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",//TODO
"¡No pudeo acceder al menú de la CAM!",
"Den mpori na aniksi to CAM menou!",
"",//TODO
"Det går inte att öppna CAM menyn!",
"",//TODO
"",//TODO
"No puc obrir el menú de la CAM!",
@ -1755,7 +1755,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",//TODO
"¡No puedo reiniciar la CAM!",
"Adinato na gini epanafora sto CAM",
"",//TODO
"Kan inte återställa CAM!",
"",//TODO
"",//TODO
"No puc reiniciar la CAM!",
@ -1772,7 +1772,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",//TODO
"CAM reiniciada",
"Sto CAM egine apanafora",
"",//TODO
"CA modulen har återställts",
"",//TODO
"",//TODO
"CAM reiniciada",
@ -1892,7 +1892,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Odtwarzanie",
"Opciones de Reproducción",
"Anametadosi",
"Repris",
"Uppspelning",
"Redare",
"Lejátszás",
"Opcions de Reproducció",
@ -1926,7 +1926,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Plugins",
"Plugins",
"Plugins",
"Plugins",
"Moduler",
"Plugins",
"Plugins",
"Plugins",
@ -1943,7 +1943,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Plugin",
"Plugin",
"Plugin",
"Plugin",
"Modul",
"Plugin",
"Plugin",
"Plugin",
@ -2386,7 +2386,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"",// TODO
"",// TODO
"",// TODO
"Livstid för direktinspelning (dagar)",
"",// TODO
"",// TODO
"Duració de la pausa (d)",
@ -2403,7 +2403,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"",// TODO
"",// TODO
"",// TODO
"Prioritet för direktinspelning",
"",// TODO
"",// TODO
"Prioritat de la pausa",
@ -2420,7 +2420,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Pierwotna trwalosc (d)",
"Duración predefinida",
"Xronos zois",
"Normal livstid",
"Normal livstid (dagar)",
"Durata predefinita",
"Default élettartam",
"Duració predefinida",
@ -2505,7 +2505,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Nagrywac Dolby Digital",
"Grabar sonido Dolby Digital",
"Egrafi tou Dolby Digital ixou",
"Spela in ljud med Dolby Digital",
"Spela in ljudet med Dolby Digital",
"Inregistreaza Dolby Digital",
"Dolby Digitál felvétel",
"Gravar el sò en Dolby Digital",
@ -2539,7 +2539,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Dzielic montowane pliki",
"Quebrar ficheros",
"Diamelisma epeksergasmenon arxeion",
"Dela upp editerade filer",
"Dela upp redigerade filer",
"Separare fisiere editate",
"Feldolgozott File-k felosztása",
"Separar arxius",
@ -2573,7 +2573,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Wyswietlac status odtwarzania",
"Mostrar modo de replay",
"Endiksi katastasis anametadosis",
"Visa uppspelnings mode",
"Visa uppspelnings läge",
"Afiseaza modul de redare",
"Lejátszás feltüntetése",
"Mostrar mode de reproducció",
@ -2590,7 +2590,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Resume ID",// TODO
"Continuar ID",
"Resume ID",// TODO
"Resume ID",// TODO
"Återuppta ID",
"Resume ID",// TODO
"Resume ID",// TODO
"Continuar ID",
@ -2899,7 +2899,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"Pulse 'Menu' para saltarse esta tecla",
"Pata 'Menou' gia prosperasi aftou tou pliktrou",
"",// TODO
"Tryck 'Meny' för att hoppa över denna knapp.",
"",// TODO
"",// TODO
"Premi 'Menu' per obviar aquesta tecla",
@ -3206,7 +3206,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"Adelante rápido",
"Girisma mprosta",
"Spola framåt",
"Snabbspolning framåt",
"",// TODO
"",// TODO
"Endavant ràpidament",
@ -3223,7 +3223,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"Atrás rápido",
"Girisma piso",
"Spola bakåt",
"Snabbspolning bakåt",
"",// TODO
"",// TODO
"Enrera ràpidament",
@ -3394,7 +3394,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"ninguno"
"kanena",
"",// TODO
"ingen",
"",// TODO
"",// TODO
"cap",
@ -3411,7 +3411,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"auto",
"aftomato",
"",// TODO
"automatisk",
"",// TODO
"",// TODO
"auto",
@ -3445,7 +3445,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"dol",
"parte inferior",
"kato",
"nedre",
"undre",
"jos",
"lent",
"a baix",
@ -3564,7 +3564,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
" Przerwac montaz",
" Anular modificación ",
" Akirosi epexsergasias",
" Avbryt editering",
" Avbryt redigering",
" Opreste editare",
" Vágást megszakítani",
" Cancel·lar l'edició ",
@ -3615,7 +3615,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Uruchomiony proces montazu",
"Proceso modificación iniciado",
"Arxi epexsergasias",
"Editering startad",
"Redigering startad",
"Procesul de editare a inceput",
"Vágás elindítva",
"Procés d'edició iniciat",
@ -3632,7 +3632,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Proces montazu zakonczony",
"Proceso de modificación terminado",
"I epexsergasia teliose",
"Editering avslutad",
"Redigering avslutad",
"Procesul de editare s-a terminat",
"Vágás befejezve",
"Procés d'edició finalitzat",
@ -3649,7 +3649,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Bledny proces montazu!",
"Modificación ha fallado!",
"I epexsergasia apetixe!",
"Editeringsprocessen misslyckades",
"Redigeringsprocessen misslyckades",
"Proces de editare nereusit",
"Vágás sikertelen!",
"Procés d'edició fallit!",
@ -3683,7 +3683,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"Emisión en directo parada...",
"",// TODO
"",// TODO
"Pausar direktinspelningen",
"",// TODO
"",// TODO
"Pausa d'emissió en directe..."
@ -3700,7 +3700,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"",// TODO
"Este plugin no admite configuración",
"Afto to plugin den exi parametrous",
"",// TODO
"Den här modulen har inga parametrar",
"",// TODO
"",// TODO
"Aquest plugin no admet configuració!",