mirror of
https://github.com/VDR4Arch/vdr.git
synced 2023-10-10 13:36:52 +02:00
Completed the Swedish OSD texts
This commit is contained in:
parent
e26e6b2e5a
commit
609285eb64
1
HISTORY
1
HISTORY
@ -2189,3 +2189,4 @@ Video Disk Recorder Revision History
|
||||
- Fixed volume display in case a plugin has its own OSD open (thanks to Marcel
|
||||
Wiesweg).
|
||||
- Fixed channel switching in the EPG scanner on single device systems.
|
||||
- Completed the Swedish OSD texts (thanks to Tomas Prybil).
|
||||
|
94
i18n.c
94
i18n.c
@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
* See the main source file 'vdr.c' for copyright information and
|
||||
* how to reach the author.
|
||||
*
|
||||
* $Id: i18n.c 1.114 2003/05/24 12:51:02 kls Exp $
|
||||
* $Id: i18n.c 1.115 2003/05/24 13:58:38 kls Exp $
|
||||
*
|
||||
* Translations provided by:
|
||||
*
|
||||
@ -288,7 +288,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Zawartosc",
|
||||
"Resúmen",
|
||||
"Periexomeno",
|
||||
"Sammandrag",
|
||||
"Sammanfattning",
|
||||
"Cuprins",
|
||||
"Tartalom",
|
||||
"Sinopsi",
|
||||
@ -527,7 +527,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Zawartosc",
|
||||
"Resumen",
|
||||
"Periexomeno",
|
||||
"Sammandrag",
|
||||
"Sammanfattning",
|
||||
"Cuprins",
|
||||
"Tartalom",
|
||||
"Resum",
|
||||
@ -731,7 +731,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"",//TODO
|
||||
"Reiniciar",
|
||||
"Epanafora",
|
||||
"",//TODO
|
||||
"Återställ",
|
||||
"",//TODO
|
||||
"",//TODO
|
||||
"Reiniciar",
|
||||
@ -834,7 +834,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"na pierwszym interfejsie",
|
||||
"en interface primario",
|
||||
"stin protevon karta",
|
||||
"från det första enheten?",
|
||||
"från den första enheten?",
|
||||
"pe prima interfata",
|
||||
"az elsö kártyán",
|
||||
"a la interfície primària",
|
||||
@ -851,7 +851,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Zakonczyc montaz?",
|
||||
"¿Cancelar modificación?",
|
||||
"Akirosi kopsimatos?",
|
||||
"Avbryta editeringen?",
|
||||
"Avbryta redigeringen?",
|
||||
"Opresc editarea?",
|
||||
"Vágást befejezni?",
|
||||
"Cancel.lar l'edició?",
|
||||
@ -885,7 +885,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Nagrywanie w trakcie - rzeczywiscie nowy start?",
|
||||
"Grabando - ¿reiniciar?",
|
||||
"Ginete egrafi - Telika na ginei epanekinisi?",
|
||||
"Inspelning pågår, vill du starta om i alla fall?",
|
||||
"Inspelning pågår, vill du ändå starta om?",
|
||||
"In inregistrare - repornesc?",
|
||||
"Felvétel folyamatban van - mégis újraindítani?",
|
||||
"Estic gravant - reiniciar de totes maneres?"
|
||||
@ -902,7 +902,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Nagrywanie w trakcie - mimo to wylaczyc?",
|
||||
"Grabando - ¿apagar?",
|
||||
"Ginete egrafi - Telika na ginei termatismos?",
|
||||
"Inspelning pågår, vill du avbryta i alla fall?",
|
||||
"Inspelning pågår, vill du ändå avbryta?",
|
||||
"In inregistrare - opresc?",
|
||||
"Felvétel folyamatban van - mégis kikapcsolni?",
|
||||
"Gravant - Apagar de totes maneres?",
|
||||
@ -936,7 +936,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Dowolny przycisk zatrzyma wylaczanie",
|
||||
"Pulse una tecla para interrumpir apagar",
|
||||
"Piese ena pliktro na akirothei o termatismos",
|
||||
"Tryck valfri knapp för att avbryta nedstängning",
|
||||
"Tryck valfri knapp för att återkalla avstängningen",
|
||||
"Apasa orice tasta pentru a anula inchiderea",
|
||||
"Nyomj egy gombot a leállás megállításához",
|
||||
"Prem qualsevol tecla per cancel.lar l'aturada",
|
||||
@ -1022,7 +1022,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Srate",
|
||||
"Srate",
|
||||
"Srate",
|
||||
"Srate",
|
||||
"Symbolrate",
|
||||
"Rata simboluri",
|
||||
"Srate",
|
||||
"Srate",
|
||||
@ -1039,7 +1039,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Vpid",
|
||||
"Vpid",
|
||||
"Vpid",
|
||||
"Vpid",
|
||||
"Video PID",
|
||||
"PID Video",
|
||||
"Vpid",
|
||||
"PID Vídeo",
|
||||
@ -1056,7 +1056,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Apid1",
|
||||
"Apid1",
|
||||
"Apid1",
|
||||
"Apid1",
|
||||
"Audio PID1",
|
||||
"PID Audio (1)",
|
||||
"Apid1",
|
||||
"PID Àudio (1)",
|
||||
@ -1073,7 +1073,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Apid2",
|
||||
"Apid2",
|
||||
"Apid2",
|
||||
"Apid2",
|
||||
"Audio PID2",
|
||||
"PID Audio (2)",
|
||||
"Apid2",
|
||||
"PID Àudio (2)",
|
||||
@ -1124,7 +1124,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Tpid",
|
||||
"Tpid",
|
||||
"Tpid",
|
||||
"Tpid",
|
||||
"Teletext PID",
|
||||
"PID Teletext",
|
||||
"Tpid",
|
||||
"PID Teletext",
|
||||
@ -1141,7 +1141,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"CA",
|
||||
"CA",
|
||||
"CA",
|
||||
"CA",
|
||||
"Kortläsare",
|
||||
"Criptare",
|
||||
"CA",
|
||||
"Accés Condicional",
|
||||
@ -1414,7 +1414,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Trwalosc dni",
|
||||
"Durabilidad",
|
||||
"Xronos Zois",
|
||||
"Speltid",
|
||||
"Livstid",
|
||||
"Durata",
|
||||
"Élettartam",
|
||||
"Duració",
|
||||
@ -1517,7 +1517,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Blad - brak dostepu do nagrania!",
|
||||
"¡Error al acceder a la grabación!",
|
||||
"Provlima stin prospelasi egrafis!",
|
||||
"Det går inte att läsa inspelningen",
|
||||
"Inspelningen går inte att läsa!",
|
||||
"Eroare in timpul accesarii inregistrarii",
|
||||
"Hiba a felvétel hozzáférésénél",
|
||||
"Error a l'accedir a la gravació!",
|
||||
@ -1534,7 +1534,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Blad przy usuwaniu nagrania!",
|
||||
"¡Error al borrar la grabación!",
|
||||
"Provlima sto svisimo egrafis !",
|
||||
"Det går inte att ta bort inspelningen",
|
||||
"Inspelningen går inte att ta bort!",
|
||||
"Eroare in timpul stergerii inregistrarii!",
|
||||
"Hiba a felvétel törlésénél!",
|
||||
"Error a l'esborrar la gravació!",
|
||||
@ -1653,7 +1653,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"",//TODO
|
||||
"Muokkausmerkinnät puuttuvat",
|
||||
"",//TODO
|
||||
"",//TODO
|
||||
"Det finns inga redigeringsmärken",//TODO
|
||||
"",//TODO
|
||||
"",//TODO
|
||||
"",//TODO
|
||||
@ -1670,7 +1670,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Uruchamianie montazu jest niemozliwe!",
|
||||
"¡No puedo iniciar proceso de modificación!",
|
||||
"Adinamia ekinisis tis epexsergasias!",
|
||||
"Kan inte starta editering!",
|
||||
"Kan inte starta redigering!",
|
||||
"Nu pot porni procesul de editare!",
|
||||
"A vágás nem indítható!",
|
||||
"No puc iniciar el procés d'edició!",
|
||||
@ -1687,7 +1687,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Montaz w toku!",
|
||||
"¡Proceso de modificación ya fue iniciado!",
|
||||
"Epexsergasia vriskete se exselixsi!",
|
||||
"Editering är redan aktiv!",
|
||||
"Redigeringen är redan aktiv!",
|
||||
"Procesul de editare este activ!",
|
||||
"A vágás már aktivált!",
|
||||
"Procés d'edició iniciat anteriorment!",
|
||||
@ -1704,7 +1704,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Wylaczenie niemozliwe - brak opcji '-s'!",
|
||||
"¡No puedo apagar - opción '-s' ausente!",
|
||||
"Adinaton na ginei termatismos. Aniparkti i parametros '-s'!",
|
||||
"Kan inte avsluta, måste använda flagga '-s'",
|
||||
"Kan inte avsluta, måste använda parameter '-s'",
|
||||
"Nu pot opri calculatorul - vezi optiunea '-s'",
|
||||
"A leállítás nem lehetséges - Opció '-s' hiányzik!",
|
||||
"No puc apagar, falta la opció -s !"
|
||||
@ -1738,7 +1738,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"",//TODO
|
||||
"¡No pudeo acceder al menú de la CAM!",
|
||||
"Den mpori na aniksi to CAM menou!",
|
||||
"",//TODO
|
||||
"Det går inte att öppna CAM menyn!",
|
||||
"",//TODO
|
||||
"",//TODO
|
||||
"No puc obrir el menú de la CAM!",
|
||||
@ -1755,7 +1755,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"",//TODO
|
||||
"¡No puedo reiniciar la CAM!",
|
||||
"Adinato na gini epanafora sto CAM",
|
||||
"",//TODO
|
||||
"Kan inte återställa CAM!",
|
||||
"",//TODO
|
||||
"",//TODO
|
||||
"No puc reiniciar la CAM!",
|
||||
@ -1772,7 +1772,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"",//TODO
|
||||
"CAM reiniciada",
|
||||
"Sto CAM egine apanafora",
|
||||
"",//TODO
|
||||
"CA modulen har återställts",
|
||||
"",//TODO
|
||||
"",//TODO
|
||||
"CAM reiniciada",
|
||||
@ -1892,7 +1892,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Odtwarzanie",
|
||||
"Opciones de Reproducción",
|
||||
"Anametadosi",
|
||||
"Repris",
|
||||
"Uppspelning",
|
||||
"Redare",
|
||||
"Lejátszás",
|
||||
"Opcions de Reproducció",
|
||||
@ -1926,7 +1926,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Plugins",
|
||||
"Plugins",
|
||||
"Plugins",
|
||||
"Plugins",
|
||||
"Moduler",
|
||||
"Plugins",
|
||||
"Plugins",
|
||||
"Plugins",
|
||||
@ -1943,7 +1943,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Plugin",
|
||||
"Plugin",
|
||||
"Plugin",
|
||||
"Plugin",
|
||||
"Modul",
|
||||
"Plugin",
|
||||
"Plugin",
|
||||
"Plugin",
|
||||
@ -2386,7 +2386,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Livstid för direktinspelning (dagar)",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Duració de la pausa (d)",
|
||||
@ -2403,7 +2403,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Prioritet för direktinspelning",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Prioritat de la pausa",
|
||||
@ -2420,7 +2420,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Pierwotna trwalosc (d)",
|
||||
"Duración predefinida",
|
||||
"Xronos zois",
|
||||
"Normal livstid",
|
||||
"Normal livstid (dagar)",
|
||||
"Durata predefinita",
|
||||
"Default élettartam",
|
||||
"Duració predefinida",
|
||||
@ -2505,7 +2505,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Nagrywac Dolby Digital",
|
||||
"Grabar sonido Dolby Digital",
|
||||
"Egrafi tou Dolby Digital ixou",
|
||||
"Spela in ljud med Dolby Digital",
|
||||
"Spela in ljudet med Dolby Digital",
|
||||
"Inregistreaza Dolby Digital",
|
||||
"Dolby Digitál felvétel",
|
||||
"Gravar el sò en Dolby Digital",
|
||||
@ -2539,7 +2539,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Dzielic montowane pliki",
|
||||
"Quebrar ficheros",
|
||||
"Diamelisma epeksergasmenon arxeion",
|
||||
"Dela upp editerade filer",
|
||||
"Dela upp redigerade filer",
|
||||
"Separare fisiere editate",
|
||||
"Feldolgozott File-k felosztása",
|
||||
"Separar arxius",
|
||||
@ -2573,7 +2573,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Wyswietlac status odtwarzania",
|
||||
"Mostrar modo de replay",
|
||||
"Endiksi katastasis anametadosis",
|
||||
"Visa uppspelnings mode",
|
||||
"Visa uppspelnings läge",
|
||||
"Afiseaza modul de redare",
|
||||
"Lejátszás feltüntetése",
|
||||
"Mostrar mode de reproducció",
|
||||
@ -2590,7 +2590,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Resume ID",// TODO
|
||||
"Continuar ID",
|
||||
"Resume ID",// TODO
|
||||
"Resume ID",// TODO
|
||||
"Återuppta ID",
|
||||
"Resume ID",// TODO
|
||||
"Resume ID",// TODO
|
||||
"Continuar ID",
|
||||
@ -2899,7 +2899,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Pulse 'Menu' para saltarse esta tecla",
|
||||
"Pata 'Menou' gia prosperasi aftou tou pliktrou",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Tryck 'Meny' för att hoppa över denna knapp.",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Premi 'Menu' per obviar aquesta tecla",
|
||||
@ -3206,7 +3206,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Adelante rápido",
|
||||
"Girisma mprosta",
|
||||
"Spola framåt",
|
||||
"Snabbspolning framåt",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Endavant ràpidament",
|
||||
@ -3223,7 +3223,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Atrás rápido",
|
||||
"Girisma piso",
|
||||
"Spola bakåt",
|
||||
"Snabbspolning bakåt",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Enrera ràpidament",
|
||||
@ -3394,7 +3394,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"",// TODO
|
||||
"ninguno"
|
||||
"kanena",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"ingen",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
"cap",
|
||||
@ -3411,7 +3411,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"",// TODO
|
||||
"auto",
|
||||
"aftomato",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"automatisk",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
"auto",
|
||||
@ -3445,7 +3445,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"dol",
|
||||
"parte inferior",
|
||||
"kato",
|
||||
"nedre",
|
||||
"undre",
|
||||
"jos",
|
||||
"lent",
|
||||
"a baix",
|
||||
@ -3564,7 +3564,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
" Przerwac montaz",
|
||||
" Anular modificación ",
|
||||
" Akirosi epexsergasias",
|
||||
" Avbryt editering",
|
||||
" Avbryt redigering",
|
||||
" Opreste editare",
|
||||
" Vágást megszakítani",
|
||||
" Cancel·lar l'edició ",
|
||||
@ -3615,7 +3615,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Uruchomiony proces montazu",
|
||||
"Proceso modificación iniciado",
|
||||
"Arxi epexsergasias",
|
||||
"Editering startad",
|
||||
"Redigering startad",
|
||||
"Procesul de editare a inceput",
|
||||
"Vágás elindítva",
|
||||
"Procés d'edició iniciat",
|
||||
@ -3632,7 +3632,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Proces montazu zakonczony",
|
||||
"Proceso de modificación terminado",
|
||||
"I epexsergasia teliose",
|
||||
"Editering avslutad",
|
||||
"Redigering avslutad",
|
||||
"Procesul de editare s-a terminat",
|
||||
"Vágás befejezve",
|
||||
"Procés d'edició finalitzat",
|
||||
@ -3649,7 +3649,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Bledny proces montazu!",
|
||||
"Modificación ha fallado!",
|
||||
"I epexsergasia apetixe!",
|
||||
"Editeringsprocessen misslyckades",
|
||||
"Redigeringsprocessen misslyckades",
|
||||
"Proces de editare nereusit",
|
||||
"Vágás sikertelen!",
|
||||
"Procés d'edició fallit!",
|
||||
@ -3683,7 +3683,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Emisión en directo parada...",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Pausar direktinspelningen",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Pausa d'emissió en directe..."
|
||||
@ -3700,7 +3700,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Este plugin no admite configuración",
|
||||
"Afto to plugin den exi parametrous",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Den här modulen har inga parametrar",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Aquest plugin no admet configuració!",
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user