1
0
mirror of https://github.com/VDR4Arch/vdr.git synced 2023-10-10 13:36:52 +02:00

Updated the Macedonian OSD texts

This commit is contained in:
Klaus Schmidinger 2018-04-02 09:01:49 +02:00
parent 77f438ed85
commit 675e10d6fb
2 changed files with 29 additions and 27 deletions

View File

@ -9317,7 +9317,7 @@ Video Disk Recorder Revision History
- Modified cMenuTimers::Delete() to avoid a lengthy lock on the Timers list while prompting - Modified cMenuTimers::Delete() to avoid a lengthy lock on the Timers list while prompting
the user. the user.
2018-03-31: Version 2.4.0 2018-04-02: Version 2.4.0
- Updated the Ukrainian OSD texts (thanks to Yarema Aka Knedlyk). - Updated the Ukrainian OSD texts (thanks to Yarema Aka Knedlyk).
- Fixed processing SVDRP client responses in case the caller doesn't want the actual - Fixed processing SVDRP client responses in case the caller doesn't want the actual
@ -9333,3 +9333,4 @@ Video Disk Recorder Revision History
Senzel). Senzel).
- The EIT filter no longer parses data from "other TS", to avoid problems with - The EIT filter no longer parses data from "other TS", to avoid problems with
broadcasters who transmit faulty EIT data. broadcasters who transmit faulty EIT data.
- Updated the Macedonian OSD texts (thanks to Dimitar Petrovski).

View File

@ -1,21 +1,22 @@
# VDR language source file. # VDR language source file.
# Copyright (C) 2015 Klaus Schmidinger <vdr@tvdr.de> # Copyright (C) 2015 Klaus Schmidinger <vdr@tvdr.de>
# This file is distributed under the same license as the VDR package. # This file is distributed under the same license as the VDR package.
# Dimitar Petrovski <dimeptr@gmail.com>, 2009, 2012, 2013, 2015
# #
# Dimitar Petrovski <dimeptr@gmail.com>, 2009, 2012, 2013, 2015, 2018.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n" "Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-09 16:02+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-09 16:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-08 15:18+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-31 21:47+0100\n"
"Last-Translator: Dimitar Petrovski <dimeptr@gmail.com>\n" "Last-Translator: Dimitar Petrovski <dimeptr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Macedonian <en@li.org>\n" "Language-Team: Macedonian <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"Language: mk\n" "Language: mk\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" "X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 ? 0 : n%10==2 ? 1 : 2;\n"
msgid "*** Invalid Channel ***" msgid "*** Invalid Channel ***"
msgstr "*** Невалиден Канал ***" msgstr "*** Невалиден Канал ***"
@ -659,7 +660,7 @@ msgid "File"
msgstr "Датотека" msgstr "Датотека"
msgid "Record on" msgid "Record on"
msgstr "" msgstr "Вклучена снимка"
msgid "Button$Folder" msgid "Button$Folder"
msgstr "Директориум" msgstr "Директориум"
@ -674,10 +675,10 @@ msgid "First day"
msgstr "Прв ден" msgstr "Прв ден"
msgid "Error while accessing remote timer" msgid "Error while accessing remote timer"
msgstr "" msgstr "Грешка при пристап на далечен тајмер"
msgid "Timer has been deleted!" msgid "Timer has been deleted!"
msgstr "" msgstr "Тајмерот е избришан!"
msgid "Select folder" msgid "Select folder"
msgstr "Избери директориум" msgstr "Избери директориум"
@ -858,16 +859,16 @@ msgid "always"
msgstr "секогаш" msgstr "секогаш"
msgid "by name" msgid "by name"
msgstr "" msgstr "по име"
msgid "by time" msgid "by time"
msgstr "" msgstr "по време"
msgid "ascending" msgid "ascending"
msgstr "" msgstr "растечки"
msgid "descending" msgid "descending"
msgstr "" msgstr "опаѓачки"
msgid "OSD" msgid "OSD"
msgstr "OSD" msgstr "OSD"
@ -957,10 +958,10 @@ msgid "Setup.OSD$Always sort folders first"
msgstr "Секогаш сортирај прво папки" msgstr "Секогаш сортирај прво папки"
msgid "Setup.OSD$Default sort mode for recordings" msgid "Setup.OSD$Default sort mode for recordings"
msgstr "" msgstr "Начин на сортирање на снимки"
msgid "Setup.OSD$Sorting direction for recordings" msgid "Setup.OSD$Sorting direction for recordings"
msgstr "" msgstr "Насока на сортирање на снимки"
msgid "Setup.OSD$Number keys for characters" msgid "Setup.OSD$Number keys for characters"
msgstr "Нумерички копчиња за букви" msgstr "Нумерички копчиња за букви"
@ -1147,7 +1148,7 @@ msgid " (activating)"
msgstr " (активирање)" msgstr " (активирање)"
msgid "@ device" msgid "@ device"
msgstr "" msgstr "@ уред"
msgid "CAM" msgid "CAM"
msgstr "CAM" msgstr "CAM"
@ -1180,13 +1181,13 @@ msgid "Can't reset CAM!"
msgstr "Неуспешно рестартирање на CAM-от!" msgstr "Неуспешно рестартирање на CAM-от!"
msgid "no instant recording" msgid "no instant recording"
msgstr "" msgstr "иклучено инстантно снимање"
msgid "confirm instant recording" msgid "confirm instant recording"
msgstr "" msgstr "потврди инстантно снимање"
msgid "record instantly" msgid "record instantly"
msgstr "" msgstr "снимај инстантно"
msgid "do not pause live video" msgid "do not pause live video"
msgstr "не паузирај пренос во живо" msgstr "не паузирај пренос во живо"
@ -1219,7 +1220,7 @@ msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)"
msgstr "Стандардно веметраење (денови)" msgstr "Стандардно веметраење (денови)"
msgid "Setup.Recording$Record key handling" msgid "Setup.Recording$Record key handling"
msgstr "" msgstr "Уредување на копче за снимање"
msgid "Setup.Recording$Pause key handling" msgid "Setup.Recording$Pause key handling"
msgstr "Подесување на копчето пауза" msgstr "Подесување на копчето пауза"
@ -1309,16 +1310,16 @@ msgid "Setup.Replay$Resume ID"
msgstr "ID на продолжеток" msgstr "ID на продолжеток"
msgid "any hosts" msgid "any hosts"
msgstr "" msgstr "сите хостови"
msgid "only default host" msgid "only default host"
msgstr "" msgstr "само стандарден хост"
msgid "type" msgid "type"
msgstr "" msgstr "тип"
msgid "full" msgid "full"
msgstr "" msgstr "полно"
msgid "Miscellaneous" msgid "Miscellaneous"
msgstr "Разно" msgstr "Разно"
@ -1333,13 +1334,13 @@ msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)"
msgstr "SVDRP тајмаут (сек)" msgstr "SVDRP тајмаут (сек)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP peering" msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP peering"
msgstr "" msgstr "SVDRP врска"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP host name" msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP host name"
msgstr "" msgstr "SVDRP хост"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP default host" msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP default host"
msgstr "" msgstr "SVDRP основен хост"
msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)"
msgstr "Зап тајмаут (сек)" msgstr "Зап тајмаут (сек)"
@ -1592,7 +1593,7 @@ msgid "Pause live video?"
msgstr "Паузирај пренос во живо?" msgstr "Паузирај пренос во живо?"
msgid "Start recording?" msgid "Start recording?"
msgstr "" msgstr "Почни снимање?"
msgid "Recording started" msgid "Recording started"
msgstr "Снимањето почна" msgstr "Снимањето почна"