Updated the Finnish OSD texts

This commit is contained in:
Klaus Schmidinger 2024-10-24 09:58:43 +02:00
parent bb55e3036e
commit 7461a1ba3a
2 changed files with 8 additions and 7 deletions

View File

@ -10034,9 +10034,10 @@ Video Disk Recorder Revision History
(suggested by Stefan Hofmann). (suggested by Stefan Hofmann).
- Added vdrrootdir and incdir to vdr.pc (thanks to Stefan Hofmann). - Added vdrrootdir and incdir to vdr.pc (thanks to Stefan Hofmann).
2024-10-21: 2024-10-24:
- Removed all DEPRECATED_* code. - Removed all DEPRECATED_* code.
- Fixed error checking in case the fps value can't be determined by the frame parser. - Fixed error checking in case the fps value can't be determined by the frame parser.
- Updated the Italian OSD texts (thanks to Diego Pierotto). - Updated the Italian OSD texts (thanks to Diego Pierotto).
- The VDR homepage is now accessible via HTTPS. - The VDR homepage is now accessible via HTTPS.
- Updated the Finnish OSD texts (thanks to Rolf Ahrenberg).

View File

@ -797,7 +797,7 @@ msgid "Folder"
msgstr "Kansio" msgstr "Kansio"
msgid "Size" msgid "Size"
msgstr "" msgstr "Koko"
msgid "This folder is currently in use - no changes are possible!" msgid "This folder is currently in use - no changes are possible!"
msgstr "Kansio on käytössä - muokkaukset eivät mahdollisia!" msgstr "Kansio on käytössä - muokkaukset eivät mahdollisia!"
@ -846,7 +846,7 @@ msgid "Edited version already exists - overwrite?"
msgstr "Muokattava versio on jo olemassa - ylikirjoitetaanko?" msgstr "Muokattava versio on jo olemassa - ylikirjoitetaanko?"
msgid "Not enough free disk space to start editing process!" msgid "Not enough free disk space to start editing process!"
msgstr "" msgstr "Tallennustila ei riitä muokkaamiseen!"
msgid "Error while queueing recording for cutting!" msgid "Error while queueing recording for cutting!"
msgstr "Tallenteen lisääminen leikkausjonoon epäonnistui!" msgstr "Tallenteen lisääminen leikkausjonoon epäonnistui!"
@ -1526,7 +1526,7 @@ msgid "Button$Insert"
msgstr "Lisää" msgstr "Lisää"
msgid "Button$Macro" msgid "Button$Macro"
msgstr "" msgstr "Makro"
msgid "Plugin" msgid "Plugin"
msgstr "Laajennos" msgstr "Laajennos"
@ -1535,7 +1535,7 @@ msgid "Up/Dn for new location - OK to move"
msgstr "'Ylös/Alas' uusi paikka - 'OK' hyväksy" msgstr "'Ylös/Alas' uusi paikka - 'OK' hyväksy"
msgid "Primary device has no MPEG decoder, can't attach player!" msgid "Primary device has no MPEG decoder, can't attach player!"
msgstr "" msgstr "Ensisijaissa laitteessa ei ole MPEG-toistinta!"
msgid "Low disk space!" msgid "Low disk space!"
msgstr "Tallennustila loppumassa!" msgstr "Tallennustila loppumassa!"
@ -1580,10 +1580,10 @@ msgstr "käynnistetäänkö uudelleen?"
#. TRANSLATORS: note the plural/singular! #. TRANSLATORS: note the plural/singular!
msgid "errors" msgid "errors"
msgstr "" msgstr "virhettä"
msgid "error" msgid "error"
msgstr "" msgstr "virhe"
#. TRANSLATORS: note the trailing blank! #. TRANSLATORS: note the trailing blank!
msgid "Volume " msgid "Volume "