Updated the Italian OSD texts

This commit is contained in:
Klaus Schmidinger 2015-09-16 14:12:01 +02:00
parent 5d249c1ae5
commit 8ea018404a
2 changed files with 17 additions and 16 deletions

View File

@ -8832,3 +8832,4 @@ Video Disk Recorder Revision History
- Fixed a crash when deleting a recording (reported by Oliver Endriss).
- Fixed an overflow of PIDs in a receiver (thanks to Robert Hannebauer).
- Updated the Italian OSD texts (thanks to Diego Pierotto).

View File

@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-09-11 10:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-12 19:31+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-14 19:28+0100\n"
"Last-Translator: Diego Pierotto <vdr-italian@tiscali.it>\n"
"Language-Team: Italian <vdr@linuxtv.org>\n"
"Language: it\n"
@ -667,7 +667,7 @@ msgid "File"
msgstr "Nome"
msgid "Record on"
msgstr ""
msgstr "Registrazione avviata"
msgid "Button$Folder"
msgstr "Cartella"
@ -682,10 +682,10 @@ msgid "First day"
msgstr "1° giorno"
msgid "Error while accessing remote timer"
msgstr ""
msgstr "Errore durante l'accesso al timer remoto"
msgid "Timer has been deleted!"
msgstr ""
msgstr "Il timer è stata eliminato!"
msgid "Select folder"
msgstr "Seleziona cartella"
@ -863,10 +863,10 @@ msgid "always"
msgstr "sempre"
msgid "by name"
msgstr ""
msgstr "per nome"
msgid "by time"
msgstr ""
msgstr "per ora"
msgid "OSD"
msgstr "OSD"
@ -956,7 +956,7 @@ msgid "Setup.OSD$Always sort folders first"
msgstr "Ordina sempre per prima le cartelle"
msgid "Setup.OSD$Default sort mode for recordings"
msgstr ""
msgstr "Modalità ordinamento predefinito per registrazioni"
msgid "Setup.OSD$Number keys for characters"
msgstr "Tasti numerici per i caratteri"
@ -1143,7 +1143,7 @@ msgid " (activating)"
msgstr " (attivazione)"
msgid "@ device"
msgstr ""
msgstr "@ dispositivo"
msgid "CAM"
msgstr "Accesso condizionato CAM"
@ -1176,13 +1176,13 @@ msgid "Can't reset CAM!"
msgstr "Impossibile reimpostare il modulo CAM!"
msgid "no instant recording"
msgstr ""
msgstr "nessuna registrazione istantanea"
msgid "confirm instant recording"
msgstr ""
msgstr "conferma registrazione istantanea"
msgid "record instantly"
msgstr ""
msgstr "registra istantaneamente"
msgid "do not pause live video"
msgstr "non mettere in pausa il video dal vivo"
@ -1215,7 +1215,7 @@ msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)"
msgstr "Scadenza predefinita (gg)"
msgid "Setup.Recording$Record key handling"
msgstr ""
msgstr "Gestione chiave registrazione"
msgid "Setup.Recording$Pause key handling"
msgstr "Gestione tasto Pausa"
@ -1317,13 +1317,13 @@ msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)"
msgstr "Scadenza SVDRP (s)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP peering"
msgstr ""
msgstr "Punto SVDRP"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP host name"
msgstr ""
msgstr "Nome sistema SVDRP"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP default host"
msgstr ""
msgstr "Sistema predefinito SVDRP"
msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)"
msgstr "Scadenza Zapping (s)"
@ -1579,7 +1579,7 @@ msgid "Pause live video?"
msgstr "Pausare video dal vivo?"
msgid "Start recording?"
msgstr ""
msgstr "Avviare registrazione?"
msgid "Recording started"
msgstr "Registrazione avviata"