mirror of
https://github.com/VDR4Arch/vdr.git
synced 2023-10-10 13:36:52 +02:00
Updated the Swedish OSD texts
This commit is contained in:
parent
3f73166049
commit
9ef997f18b
3
HISTORY
3
HISTORY
@ -3747,7 +3747,7 @@ Video Disk Recorder Revision History
|
||||
- The new SVDRP command EDIT can be used to start the editing process of a recording
|
||||
(based on the CUTR patch by Harald Milz).
|
||||
|
||||
2005-08-29: Version 1.3.32
|
||||
2005-09-02: Version 1.3.32
|
||||
|
||||
- Added some missing braces in remux.c (thanks to Wayne Keer for reporting this one).
|
||||
- Removed unused MAINMENUENTRY from svdrpdemo.c (thanks to Udo Richter for reporting
|
||||
@ -3759,3 +3759,4 @@ Video Disk Recorder Revision History
|
||||
- Updated the Estonian OSD texts (thanks to Arthur Konovalov).
|
||||
- Fixed cDvbPlayer::SkipFrames() to properly handle radio recordings (thanks to
|
||||
Reinhard Nissl).
|
||||
- Updated the Swedish OSD texts (thanks to Tomas Prybil).
|
||||
|
62
i18n.c
62
i18n.c
@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
* See the main source file 'vdr.c' for copyright information and
|
||||
* how to reach the author.
|
||||
*
|
||||
* $Id: i18n.c 1.201 2005/08/29 15:31:34 kls Exp $
|
||||
* $Id: i18n.c 1.202 2005/09/02 12:25:38 kls Exp $
|
||||
*
|
||||
* Translations provided by:
|
||||
*
|
||||
@ -264,7 +264,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Inspelning",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
@ -432,7 +432,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"",//TODO
|
||||
"",//TODO
|
||||
"",//TODO
|
||||
"",//TODO
|
||||
"Info",
|
||||
"",//TODO
|
||||
"",//TODO
|
||||
"",//TODO
|
||||
@ -474,7 +474,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Program biezacy",
|
||||
"¿Qué hay ahora?",
|
||||
"ÔñÝ÷ïí ðñüãñáììá",
|
||||
"Vilket program sänds nu?",
|
||||
"Vad sänds nu?",
|
||||
"Ce emisiuni sunt acum?",
|
||||
"Mi megy most?",
|
||||
"Què fan ara?",
|
||||
@ -1359,7 +1359,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Srate",
|
||||
"Srate",
|
||||
"Srate",
|
||||
"Symbolrate",
|
||||
"Srate",
|
||||
"Ratã simboluri",
|
||||
"Srate",
|
||||
"Srate",
|
||||
@ -1380,7 +1380,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Vpid",
|
||||
"Vpid",
|
||||
"Bßíôåï PID",
|
||||
"Video PID",
|
||||
"VPID",
|
||||
"PID Video",
|
||||
"Vpid",
|
||||
"PID Vídeo",
|
||||
@ -1422,7 +1422,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Apid1",
|
||||
"Apid1",
|
||||
"Apid1",
|
||||
"Audio PID1",
|
||||
"APID1",
|
||||
"PID Audio (1)",
|
||||
"Apid1",
|
||||
"PID Àudio (1)",
|
||||
@ -1443,7 +1443,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Apid2",
|
||||
"Apid2",
|
||||
"Apid2",
|
||||
"Audio PID2",
|
||||
"APID2",
|
||||
"PID Audio (2)",
|
||||
"Apid2",
|
||||
"PID Àudio (2)",
|
||||
@ -1464,7 +1464,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Dpid1",
|
||||
"Dpid1",
|
||||
"Dpid1",
|
||||
"Dpid1",
|
||||
"DPID1",
|
||||
"PID AC3 (1)",
|
||||
"Dpid1",
|
||||
"PID AC3 (1)",
|
||||
@ -1485,7 +1485,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Dpid2",
|
||||
"Dpid2",
|
||||
"Dpid2",
|
||||
"Dpid2",
|
||||
"DPID2",
|
||||
"PID AC3 (2)",
|
||||
"Dpid2",
|
||||
"PID AC3 (2)",
|
||||
@ -1506,7 +1506,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Tpid",
|
||||
"Tpid",
|
||||
"Tpid",
|
||||
"Teletext PID",
|
||||
"TPID",
|
||||
"PID Teletext",
|
||||
"Tpid",
|
||||
"PID Teletext",
|
||||
@ -2096,7 +2096,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Kanal jest niedostepny!",
|
||||
"!Canal no disponible!",
|
||||
"Ôï êáíÜëç äÝí åßíáé äéáèÝóéìï!",
|
||||
"Kanalen ej tillgänglig!",
|
||||
"Kanalen är inte tillgänglig!",
|
||||
"Canal indisponibil",
|
||||
"A csatorna nem elérhetö",
|
||||
"Canal no disponible!",
|
||||
@ -2391,7 +2391,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"EPG",
|
||||
"Guía de Programación",
|
||||
"Ïäçãüò ðñïãñÜììáôïò",
|
||||
"Elektronisk programguide",
|
||||
"EPG",
|
||||
"EPG",
|
||||
"EPG",
|
||||
"Guia de Programes",
|
||||
@ -2938,7 +2938,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Rulla texten",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
@ -3043,7 +3043,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Visa gammal info (min)",
|
||||
"Visa gammal information (min)",
|
||||
"Date EPG expirate cel mult (min)",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
@ -3169,7 +3169,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"",//TODO
|
||||
"",//TODO
|
||||
"",//TODO
|
||||
"Format för Video display",
|
||||
"Format för video display",
|
||||
"",//TODO
|
||||
"",//TODO
|
||||
"",//TODO
|
||||
@ -3337,7 +3337,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
"namn och PIDdar",
|
||||
"namn och PID",
|
||||
"nume si PID-uri",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
@ -3883,7 +3883,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Wyswietlac status odtwarzania",
|
||||
"Mostrar modo de replay",
|
||||
"¸íäåéîç êáôÜóôáóçò áíáìåôÜäïóçò",
|
||||
"Visa uppspelnings läge",
|
||||
"Visa uppspelningsläge",
|
||||
"Afiºeazã redarea",
|
||||
"Lejátszás feltüntetése",
|
||||
"Mostrar mode de reproducció",
|
||||
@ -3946,7 +3946,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Min. brak aktywnosci uzytkownika (min)",
|
||||
"Tiempo mínimo inactividad (min)",
|
||||
"ÅëÜ÷éóôïò ÷ñüíïò áíáìïíÞò (ëåðôÜ)",
|
||||
"Minsta anändar-inaktivitet (min)",
|
||||
"Minsta användar-inaktivitet (min)",
|
||||
"Durata minimã de inactivitate (min)",
|
||||
"Min. kezelési aktivitás (min)",
|
||||
"Temps mínim d'inactivitat (min)",
|
||||
@ -3967,7 +3967,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Min. brak aktywnosci SVDRP (s)",
|
||||
"SVDRP Timeout (s)",
|
||||
"SVDRP äéáêïðÞ (ä)",
|
||||
"SVDRP Timeout (d)",
|
||||
"SVDRP Timeout (s)",
|
||||
"Timeout SVDRP (sec)",
|
||||
"SVDRP Timeout (s)",
|
||||
"SVDRP Timeout (s)",
|
||||
@ -4096,7 +4096,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Faza 1: Detekcja typu kodu",
|
||||
"Fase 1: Detectando tipo de receptor",
|
||||
"ÖÜóç 1: Áíß÷íåõóç êþäéêá RC",
|
||||
"Steg1: identifiering av RC kod",
|
||||
"Steg1: identifiering av kod",
|
||||
"Faza 1: Detecþia tipului telecomenzii",
|
||||
"Elsö lépés: távirányító kódjának meghatározása",
|
||||
"Fase 1: Detectant el tipus de receptor",
|
||||
@ -4138,7 +4138,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Kod pilota zostal poznany!",
|
||||
"¡Código detectado!",
|
||||
"ÂñÝèçêå êþäéêáò RC!",
|
||||
"RC koden detekterad!",
|
||||
"Koden detekterad!",
|
||||
"S-a detectat tipul telecomenzii!",
|
||||
"Távirányító kódja felismerve!",
|
||||
"Codi detectat!",
|
||||
@ -4180,7 +4180,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Faza 2: Nauka pojedynczych klawiszy",
|
||||
"Fase 2: Aprendiendo códigos específicos",
|
||||
"Öáóç 2: ÅêìÜèçóç ìåìïíïìÝíùí ðëÞêôñùí",
|
||||
"Fas 2: Inlärning av specifika knapp koder",
|
||||
"Fas 2: Inlärning av specifika knapp-koder",
|
||||
"Faza 2: Învãþarea codurilor anumitor taste",
|
||||
"Második lépés: az egyes gombok betanítása",
|
||||
"Fase 2: Aprenentantge de les funcions",
|
||||
@ -4285,7 +4285,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"(Nacisnac 'Dol' by zakonczyc)",
|
||||
"(Pulse 'Abajo' para terminar programación teclas)",
|
||||
"(Ðßåóå 'êÜôù' ãéÜ ôåñìáôéóìü äçëþóåùí ðëÞêôñùí)",
|
||||
"(Tryck 'Ner' för att avsluta knapp definition)",
|
||||
"(Tryck 'Ner' för att avsluta inlärningen)",
|
||||
"(Apãsaþi 'Jos' pentru terminare)",
|
||||
"('Le' megnyomása a befejezéshez)",
|
||||
"(Premeu 'Avall' per finalitzar l'aprenentatge)",
|
||||
@ -4306,7 +4306,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"(Nacisnac 'Menu' by ominac klawisz)",
|
||||
"Pulse 'Menu' para saltarse esta tecla",
|
||||
"ÐÜôá 'ìåíïý' ãéá ðñïóðÝñáóç áõôïý ôïý ðëÞêôñïõ",
|
||||
"Tryck 'Meny' för att hoppa över denna knapp.",
|
||||
"(Tryck 'Meny' för att hoppa över knappen.)",
|
||||
"Apãsaþi 'Meniu' pentru a sãri peste aceastã tastã",
|
||||
"A Menü gombot nyomni ennek a gombnak a kihagyásához",
|
||||
"Premeu 'Menú' per obviar aquesta tecla",
|
||||
@ -4348,7 +4348,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"'Gora' zapamietuje, 'Dol' przerywa",
|
||||
"Pulse 'Arriba' para guardar, 'Abajo' para anular",
|
||||
"'ÐÜíù' áðïèßêåõóç, 'ÊÜôù' áêýñùóç",
|
||||
"Tryck 'Upp' för att spara, 'Ner' för att avsluta",
|
||||
"Tryck 'Upp' för att spara eller 'Ner' för att avsluta.",
|
||||
"Apãsaþi 'Sus' pentru salvare, 'Jos' pentru anulare",
|
||||
"'Fel' mentés, 'Le´ mégse",
|
||||
"Premeu 'Amunt' per guardar, 'Avall' per anul·lar",
|
||||
@ -5190,7 +5190,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Gora/Dol na nowa pozycje - Ok zmienia",
|
||||
"Arriba/Abajo para el nuevo lugar - OK para mover",
|
||||
"ÐÜíù/ÊÜôù ãéÜ íÝá èÝóç. ÌåôÜ ÏÊ",
|
||||
"Upp/Ner för ny plats - OK för att flytta",
|
||||
"Upp/Ner för nya platsen - därefter OK för att flytta",
|
||||
"Sus/Jos pentru noua locaþie - OK pentru a muta",
|
||||
"Fel/Le egy uj opcióért - aztán OK",
|
||||
"Amunt/Avall per una nova localització - OK per moure",
|
||||
@ -5211,7 +5211,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Uruchomiony proces montazu",
|
||||
"Proceso modificación iniciado",
|
||||
"Áñ÷Þ åðåîåñãáóßáò",
|
||||
"Redigering startad",
|
||||
"Redigeringen startar",
|
||||
"Montajul înregistrãrii a început",
|
||||
"Vágás elindítva",
|
||||
"Procés d'edició iniciat",
|
||||
@ -5316,7 +5316,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Påbörjar EPG skanning",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
@ -5379,7 +5379,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
"ST:TNG konsol",
|
||||
"ST:TNG konsoll",
|
||||
"Cons. ST:TNG",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
@ -5400,7 +5400,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
"ingen titel",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user