mirror of
https://github.com/vdr-projects/vdr.git
synced 2025-03-01 10:50:46 +00:00
Fixed some missing '-' in the German OSD texts
This commit is contained in:
46
i18n.c
46
i18n.c
@@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
* See the main source file 'vdr.c' for copyright information and
|
||||
* how to reach the author.
|
||||
*
|
||||
* $Id: i18n.c 1.272 2006/04/23 08:35:58 kls Exp $
|
||||
* $Id: i18n.c 1.273 2006/04/23 08:39:00 kls Exp $
|
||||
*
|
||||
* Translations provided by:
|
||||
*
|
||||
@@ -3195,7 +3195,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"v<EFBFBD>dy",
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.OSD$Channel info position",
|
||||
"Kanal-Info Position",
|
||||
"Kanalinfo-Position",
|
||||
"Pozicija informacije o kanalu",
|
||||
"Posizione informazioni canale",
|
||||
"Kanaal info positie",
|
||||
@@ -3217,7 +3217,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Pozice informace o kan<61>lu",
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.OSD$Channel info time (s)",
|
||||
"Anzeigedauer f<>r Kanal-Info (s)",
|
||||
"Anzeigedauer f<>r Kanalinfo (s)",
|
||||
"<EFBFBD>as prikaza podatka o kanalu (s)",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Duur tonen kanaal-informatie (s)",
|
||||
@@ -3393,7 +3393,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"<EFBFBD>asov<EFBFBD> limit pro sn<73>m<EFBFBD>n<EFBFBD> EPG (h)",
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.EPG$EPG bugfix level",
|
||||
"EPG Fehlerbereinigung",
|
||||
"EPG-Fehlerbereinigung",
|
||||
"Nivo za popravilo EPG napak",
|
||||
"Livello correzione EPG",
|
||||
"EPG foutcorrectieniveau",
|
||||
@@ -3525,7 +3525,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Preferovan<EFBFBD> jazyk",
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.DVB$Primary DVB interface",
|
||||
"Prim<EFBFBD>res DVB Interface",
|
||||
"Prim<EFBFBD>res DVB-Interface",
|
||||
"Primarna naprava",
|
||||
"Scheda DVB primaria",
|
||||
"Eerste DVB kaart",
|
||||
@@ -3547,7 +3547,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Prim<EFBFBD>rn<EFBFBD> DVB interface",
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.DVB$Video display format",
|
||||
"Video Anzeige-Format",
|
||||
"Video-Anzeigeformat",
|
||||
"Format video prikaza",
|
||||
"",//TODO
|
||||
"Video display formaat",
|
||||
@@ -3591,7 +3591,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"pan&scan",
|
||||
},
|
||||
{ "letterbox",
|
||||
"letterbox",
|
||||
"Letterbox",
|
||||
"letterbox",
|
||||
"letterbox",
|
||||
"letterbox",
|
||||
@@ -3613,7 +3613,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"letterbox",
|
||||
},
|
||||
{ "center cut out",
|
||||
"center cut out",
|
||||
"Center-cut-out",
|
||||
"center cut out",
|
||||
"center cut out",
|
||||
"center cut out",
|
||||
@@ -3635,7 +3635,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"dost<EFBFBD>edu o<><6F>znout",
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.DVB$Video format",
|
||||
"Video Format",
|
||||
"Videoformat",
|
||||
"Video format",
|
||||
"Formato video",
|
||||
"Videoformaat",
|
||||
@@ -3657,7 +3657,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Form<EFBFBD>t videa",
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.DVB$Use Dolby Digital",
|
||||
"Dolby Digital Ton benutzen",
|
||||
"Dolby-Digital-Ton benutzen",
|
||||
"Uporabljaj Dolby Digital",
|
||||
"",//TODO
|
||||
"Dolby Digital gebruiken",
|
||||
@@ -3811,7 +3811,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"p<EFBFBD>idat nov<6F> transpond<6E>ry",
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.DVB$Audio languages", // note the plural
|
||||
"Audio Sprachen",
|
||||
"Audio-Sprachen",
|
||||
"Jeziki za zvok",
|
||||
"",//TODO
|
||||
"Audio talen",
|
||||
@@ -3833,7 +3833,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Jazyky zvuku",
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.DVB$Audio language", // note the singular
|
||||
"Audio Sprache",
|
||||
"Audio-Sprache",
|
||||
"Jezik za zvok",
|
||||
"",//TODO
|
||||
"Audio taal",
|
||||
@@ -3943,7 +3943,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Pou<EFBFBD><EFBFBD>vat DiSEqC",
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.CICAM$CICAM DVB",
|
||||
"CICAM DVB",
|
||||
"CICAM-DVB",
|
||||
"CICAM DVB",
|
||||
"CICAM DVB",
|
||||
"CICAM DVB",
|
||||
@@ -4031,7 +4031,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Prim<EFBFBD>rn<EFBFBD> limit",
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.Recording$Default priority",
|
||||
"Default Priorit<EFBFBD>t",
|
||||
"Default-Priorit<EFBFBD>t",
|
||||
"Privzeta prioriteta",
|
||||
"Priorita' predefinita",
|
||||
"Standaard prioriteit",
|
||||
@@ -4053,7 +4053,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"V<EFBFBD>choz<EFBFBD> priorita",
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.Recording$Default lifetime (d)",
|
||||
"Default Lebensdauer (d)",
|
||||
"Default-Lebensdauer (d)",
|
||||
"Privzeti <20>ivljenski <20>as (d)",
|
||||
"Durata predefinita (gg)",
|
||||
"Standaard levensduur (d)",
|
||||
@@ -4075,7 +4075,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"V<EFBFBD>choz<EFBFBD> <20>ivotnost",
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.Recording$Pause priority",
|
||||
"Pause Priorit<EFBFBD>t",
|
||||
"Pause-Priorit<EFBFBD>t",
|
||||
"Prioriteta pavze",
|
||||
"Priorita' di pausa",
|
||||
"Pauze prioriteit",
|
||||
@@ -4097,7 +4097,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Priorita p<>eru<72>en<65>",
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.Recording$Pause lifetime (d)",
|
||||
"Pause Lebensdauer (d)",
|
||||
"Pause-Lebensdauer (d)",
|
||||
"<EFBFBD>as pavze (d)",
|
||||
"Durata pausa (gg)",
|
||||
"Pauze levensduur (d)",
|
||||
@@ -4251,7 +4251,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"D<EFBFBD>lka okam<61>it<69>ho nahr<68>v<EFBFBD>n<EFBFBD> (min)",
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.Recording$Max. video file size (MB)",
|
||||
"Max. Video Dateigr<EFBFBD><EFBFBD>e (MB)",
|
||||
"Max. Videodateigr<EFBFBD><EFBFBD>e (MB)",
|
||||
"Najve<EFBFBD>ja velikost datoteke (MB)",
|
||||
"Dimensione massima file video (MB)",
|
||||
"Maximale omvang video file (MB)",
|
||||
@@ -4339,7 +4339,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Zobrazit re<72>im p<>ehr<68>v<EFBFBD>n<EFBFBD>",
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.Replay$Resume ID",
|
||||
"Wiedergabe ID",
|
||||
"Wiedergabe-ID",
|
||||
"ID za predvajanje",
|
||||
"ID Ripresa",
|
||||
"Hervattings ID",
|
||||
@@ -4405,7 +4405,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"<EFBFBD>asov<EFBFBD> limit neaktivnosti (min)",
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)",
|
||||
"SVDRP Trennen bei Inaktivit<69>t (s)",
|
||||
"SVDRP trennen bei Inaktivit<69>t (s)",
|
||||
"SVDRP <20>as neaktivnosti (s)",
|
||||
"Timeout SVDRP (s)",
|
||||
"SVDRP Timeout (s)",
|
||||
@@ -4651,7 +4651,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"F<EFBFBD>ze 1: Detekce typu k<>du",
|
||||
},
|
||||
{ "Press any key on the RC unit",
|
||||
"Eine Taste auf der FB dr<64>cken",
|
||||
"Eine Taste auf der Fernbedienung dr<64>cken",
|
||||
"Pritisnite tipko na upravljalcu",
|
||||
"Premere un tasto dell'unita` RC",
|
||||
"Druk op een willekeurige knop",
|
||||
@@ -4805,7 +4805,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Stiskn<EFBFBD>te 'Dol<6F>' pro pokra<72>ov<6F>n<EFBFBD>",
|
||||
},
|
||||
{ "(press 'Up' to go back)",
|
||||
"('Auf' dr<64>cken um zur<75>ckzugehen)",
|
||||
"('Auf' dr<64>cken, um zur<75>ckzugehen)",
|
||||
"(pritisnite 'Gor' za nazaj)",
|
||||
"(premere 'Su' per tornare indietro)",
|
||||
"(druk 'Omhoog' om terug te gaan)",
|
||||
@@ -6061,7 +6061,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Klasick<EFBFBD> VDR",
|
||||
},
|
||||
{ "ST:TNG Panels",
|
||||
"ST:TNG Konsolen",
|
||||
"ST:TNG-Konsolen",
|
||||
"ST:TNG Konsola",
|
||||
"Consolles ST:TNG",
|
||||
"ST:TNG Consoles",
|
||||
|
Reference in New Issue
Block a user