1
0
mirror of https://github.com/VDR4Arch/vdr.git synced 2023-10-10 13:36:52 +02:00

Updated the Hungarian OSD texts

This commit is contained in:
Klaus Schmidinger 2018-04-10 08:39:00 +02:00
parent 3e83390fb9
commit c89c83f5c1
2 changed files with 27 additions and 26 deletions

View File

@ -9317,7 +9317,7 @@ Video Disk Recorder Revision History
- Modified cMenuTimers::Delete() to avoid a lengthy lock on the Timers list while prompting - Modified cMenuTimers::Delete() to avoid a lengthy lock on the Timers list while prompting
the user. the user.
2018-04-09: Version 2.4.0 2018-04-10: Version 2.4.0
- Updated the Ukrainian OSD texts (thanks to Yarema Aka Knedlyk). - Updated the Ukrainian OSD texts (thanks to Yarema Aka Knedlyk).
- Fixed processing SVDRP client responses in case the caller doesn't want the actual - Fixed processing SVDRP client responses in case the caller doesn't want the actual
@ -9342,3 +9342,4 @@ Video Disk Recorder Revision History
- Added a missing initialization of osdState in cDisplayChannel::cDisplayChannel(eKeys - Added a missing initialization of osdState in cDisplayChannel::cDisplayChannel(eKeys
FirstKey). FirstKey).
- Updated the Italian OSD texts (thanks to Diego Pierotto). - Updated the Italian OSD texts (thanks to Diego Pierotto).
- Updated the Hungarian OSD texts (thanks to István Füley).

View File

@ -4,7 +4,7 @@
# Istvan Koenigsberger <istvnko@hotmail.com>, 2002, 2003, 2006 # Istvan Koenigsberger <istvnko@hotmail.com>, 2002, 2003, 2006
# Guido Josten <guido.josten@t-online.de>, 2002, 2003, 2006 # Guido Josten <guido.josten@t-online.de>, 2002, 2003, 2006
# Thomas Günther <tom@toms-cafe.de>, 2007 # Thomas Günther <tom@toms-cafe.de>, 2007
# István Füley <ifuley@tigercomp.ro>, 2007, 2012, 2013, 2015 # István Füley <ifuley@tigercomp.ro>, 2007, 2012, 2013, 2015, 2018
# Albert Danis <a.danis@gmx.de>, 2015 # Albert Danis <a.danis@gmx.de>, 2015
# #
msgid "" msgid ""
@ -12,14 +12,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n" "Project-Id-Version: VDR 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n" "Report-Msgid-Bugs-To: <vdr-bugs@tvdr.de>\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-09 16:02+0100\n" "POT-Creation-Date: 2018-03-09 16:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-13 09:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-09 21:42+0300\n"
"Last-Translator: István Füley <ifuley@tigercomp.ro>\n" "Last-Translator: István Füley <ifuley@tigercomp.ro>\n"
"Language-Team: Hungarian <vdr@linuxtv.org>\n" "Language-Team: Hungarian <vdr@linuxtv.org>\n"
"Language: hu\n" "Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.11\n" "X-Generator: Poedit 2.0.6\n"
msgid "*** Invalid Channel ***" msgid "*** Invalid Channel ***"
msgstr "*** Érvénytelen csatorna ***" msgstr "*** Érvénytelen csatorna ***"
@ -663,7 +663,7 @@ msgid "File"
msgstr "Fájl" msgstr "Fájl"
msgid "Record on" msgid "Record on"
msgstr "" msgstr "Felvétel be"
msgid "Button$Folder" msgid "Button$Folder"
msgstr "Könyvtár" msgstr "Könyvtár"
@ -678,10 +678,10 @@ msgid "First day"
msgstr "Első nap" msgstr "Első nap"
msgid "Error while accessing remote timer" msgid "Error while accessing remote timer"
msgstr "" msgstr "Távoli időzítő nem elérhető"
msgid "Timer has been deleted!" msgid "Timer has been deleted!"
msgstr "" msgstr "Az időzítő törölve lett!"
msgid "Select folder" msgid "Select folder"
msgstr "Könyvtár kiválasztása" msgstr "Könyvtár kiválasztása"
@ -862,16 +862,16 @@ msgid "always"
msgstr "mindig" msgstr "mindig"
msgid "by name" msgid "by name"
msgstr "" msgstr "név szerint"
msgid "by time" msgid "by time"
msgstr "" msgstr "idő szerint"
msgid "ascending" msgid "ascending"
msgstr "" msgstr "növekvő"
msgid "descending" msgid "descending"
msgstr "" msgstr "csökkenő"
msgid "OSD" msgid "OSD"
msgstr "OSD" msgstr "OSD"
@ -961,10 +961,10 @@ msgid "Setup.OSD$Always sort folders first"
msgstr "Könyvtárakat rendezd előre" msgstr "Könyvtárakat rendezd előre"
msgid "Setup.OSD$Default sort mode for recordings" msgid "Setup.OSD$Default sort mode for recordings"
msgstr "" msgstr "Felvételek alapértelmezett rendezése"
msgid "Setup.OSD$Sorting direction for recordings" msgid "Setup.OSD$Sorting direction for recordings"
msgstr "" msgstr "Felvételek rendezésének sorrendje"
msgid "Setup.OSD$Number keys for characters" msgid "Setup.OSD$Number keys for characters"
msgstr "Betűk a számgombokon" msgstr "Betűk a számgombokon"
@ -1151,7 +1151,7 @@ msgid " (activating)"
msgstr " (aktiválás)" msgstr " (aktiválás)"
msgid "@ device" msgid "@ device"
msgstr "" msgstr "@ eszköz"
msgid "CAM" msgid "CAM"
msgstr "CAM" msgstr "CAM"
@ -1184,13 +1184,13 @@ msgid "Can't reset CAM!"
msgstr "CAM újraindítása nem sikerült!" msgstr "CAM újraindítása nem sikerült!"
msgid "no instant recording" msgid "no instant recording"
msgstr "" msgstr "nincs azonnali felvétel"
msgid "confirm instant recording" msgid "confirm instant recording"
msgstr "" msgstr "azonnali felvétel megerősítése"
msgid "record instantly" msgid "record instantly"
msgstr "" msgstr "azonnali felvétel"
msgid "do not pause live video" msgid "do not pause live video"
msgstr "élőkép leállítása tiltva" msgstr "élőkép leállítása tiltva"
@ -1223,7 +1223,7 @@ msgid "Setup.Recording$Default lifetime (d)"
msgstr "Alapértelmezett élettartam (n)" msgstr "Alapértelmezett élettartam (n)"
msgid "Setup.Recording$Record key handling" msgid "Setup.Recording$Record key handling"
msgstr "" msgstr "Felvétel gomb kezelése"
msgid "Setup.Recording$Pause key handling" msgid "Setup.Recording$Pause key handling"
msgstr "Szünet gomb működése" msgstr "Szünet gomb működése"
@ -1313,16 +1313,16 @@ msgid "Setup.Replay$Resume ID"
msgstr "Lejátszás azonosító" msgstr "Lejátszás azonosító"
msgid "any hosts" msgid "any hosts"
msgstr "" msgstr "bármelyik host"
msgid "only default host" msgid "only default host"
msgstr "" msgstr "csak az alapértelmezett host"
msgid "type" msgid "type"
msgstr "" msgstr "típus"
msgid "full" msgid "full"
msgstr "" msgstr "teljes"
msgid "Miscellaneous" msgid "Miscellaneous"
msgstr "Egyéb" msgstr "Egyéb"
@ -1337,13 +1337,13 @@ msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)"
msgstr "SVDRP szétkapcsol használat nélkül(mp)" msgstr "SVDRP szétkapcsol használat nélkül(mp)"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP peering" msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP peering"
msgstr "" msgstr "SVDRP párosítása"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP host name" msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP host name"
msgstr "" msgstr "SVDRP host név"
msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP default host" msgid "Setup.Miscellaneous$SVDRP default host"
msgstr "" msgstr "SVDRP alapértelmezett host"
msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)" msgid "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)"
msgstr "Előző csatorna időkorlátja (mp)" msgstr "Előző csatorna időkorlátja (mp)"
@ -1596,7 +1596,7 @@ msgid "Pause live video?"
msgstr "Megállítsam az élő képet?" msgstr "Megállítsam az élő képet?"
msgid "Start recording?" msgid "Start recording?"
msgstr "" msgstr "Felvétel elindítása?"
msgid "Recording started" msgid "Recording started"
msgstr "Felvétel elindítva" msgstr "Felvétel elindítva"