Some corrections to the Catalanian OSD texts

This commit is contained in:
Klaus Schmidinger 2003-05-29 10:39:25 +02:00
parent d2d2b75b2c
commit dfca32a6a1
3 changed files with 45 additions and 44 deletions

View File

@ -677,7 +677,7 @@ Alfred Zastrow <vdr@zastrow4u.de>
Matthias Raus <matthias-raus@web.de>
for reporting a problem with starting the editing process if no marks have been set
Marc Rovira Vall <tm05462@salleURL.edu> and Ramon Roca <ramon.roca@xcombo.com>
Marc Rovira Vall <tm05462@salleURL.edu>, Ramon Roca <ramon.roca@xcombo.com> and Jordi Vilà <jvila@tinet.org>
for translating OSD texts to the Catalanian language
Lars Bläser <LBlaeser@hofheim.de>

View File

@ -2220,3 +2220,4 @@ Video Disk Recorder Revision History
- Added an additional sleep() after going into "Pause live video" mode to avoid
breaking off replay in case the user hits "Play" or "Pause" too soon (thanks
to Karim Afifi for reporting ths one).
- Some corrections to the Catalanian OSD texts (thanks to Jordi Vilà).

86
i18n.c
View File

@ -4,7 +4,7 @@
* See the main source file 'vdr.c' for copyright information and
* how to reach the author.
*
* $Id: i18n.c 1.121 2003/05/27 15:38:01 kls Exp $
* $Id: i18n.c 1.122 2003/05/29 10:38:51 kls Exp $
*
* Translations provided by:
*
@ -21,7 +21,7 @@
* Swedish Tomas Prybil <tomas@prybil.se> and Jan Ekholm <chakie@infa.abo.fi>
* Romanian Paul Lacatus <paul@campina.iiruc.ro>
* Hungarian Istvan Koenigsberger <istvnko@hotmail.com> and Guido Josten <guido.josten@t-online.de>
* Catalanian Marc Rovira Vall <tm05462@salleURL.edu> and Ramon Roca <ramon.roca@xcombo.com>
* Catalanian Marc Rovira Vall <tm05462@salleURL.edu>, Ramon Roca <ramon.roca@xcombo.com> and Jordi Vilà <jvila@tinet.org>
*
*/
@ -274,7 +274,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Sändning",
"Evenimente",
"Adás",
"Event",
"Esdeveniment",
},
{ "Summary",
"Inhalt",
@ -325,7 +325,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Vilket program sänds nu?",
"Programul actual?",
"Mi megy most?",
"Que fan ara?",
"Què fan ara?",
},
{ "What's on next?",
"Was läuft als nächstes?",
@ -342,7 +342,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Vilket är nästa program?",
"Programul urmator?",
"Mi következik?",
"Que fan després?",
"Què fan després?",
},
// Button texts (should not be more than 10 characters!):
{ "Edit",
@ -496,7 +496,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Stopp",
"Stop",
"Stop",
"Parar",
"Aturar",
},
{ "Resume",
"Weiter",
@ -683,7 +683,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Infoga",
"Insereaza",
"Beilleszteni",
"Insertar",
"Inserir",
},
{ "Overwrite",
"Überschreiben",
@ -820,7 +820,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Stanna inspelning?",
"Opresc inregistrarea?",
"Felvétel befejezni?",
"Parar la gravació?",
"Aturar la gravació?",
},
{ "on primary interface",
"auf dem primären Interface",
@ -854,7 +854,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Avbryta redigeringen?",
"Opresc editarea?",
"Vágást befejezni?",
"Cancel.lar l'edició?",
"Cancel·lar l'edició?",
},
{ "Really restart?",
"Wirklich neu starten?",
@ -871,7 +871,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Vill du verkligen starta om?",
"Esti sigur de repornire?",
"Tényleg újraindítani?",
"Segur que vols reiniciar?",
"Segur que voleu reiniciar?",
},
{ "Recording - restart anyway?",
"Aufnahme läuft - trotzdem neu starten?",
@ -888,7 +888,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Inspelning pågår, vill du ändå starta om?",
"In inregistrare - repornesc?",
"Felvétel folyamatban van - mégis újraindítani?",
"Estic gravant - reiniciar de totes maneres?",
"Gravant - Reiniciar de totes maneres?",
},
{ "Recording - shut down anyway?",
"Aufnahme läuft - trotzdem ausschalten?",
@ -939,7 +939,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Tryck valfri knapp för att återkalla avstängningen",
"Apasa orice tasta pentru a anula inchiderea",
"Nyomj egy gombot a leállás megállításához",
"Prem qualsevol tecla per cancel.lar l'aturada",
"Prem qualsevol tecla per cancel·lar l'aturada",
},
// Channel parameters:
{ "Name",
@ -1195,7 +1195,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Bandbredd",
"Bandwidth",
"Bandwidth",
"Ampla de banda",
"Amplada de banda",
},
{ "CoderateH",
"CoderateH",
@ -1383,7 +1383,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Slutar",
"Stop",
"Vége",
"Final",
"Fi",
},
{ "Priority",
"Priorität",
@ -1417,7 +1417,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Livstid",
"Durata",
"Élettartam",
"Duració",
"Durada",
},
{ "File",
"Datei",
@ -1656,7 +1656,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Det finns inga redigeringsmärken",//TODO
"",//TODO
"",//TODO
"",//TODO
"No hi ha marques d'edició definides",
},
{ "Can't start editing process!",
"Schnitt kann nicht gestartet werden!",
@ -1724,7 +1724,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Lågt diskutrymme!",
"Spatiu scazut pe disc!",
"A merev lemez majdnem tele!",
"Disc gairebé plè!",
"Disc gairebé ple!",
},
{ "Can't open CAM menu!",
"CAM-Menü kann nicht geöffnet werden!",
@ -2032,7 +2032,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Tid för meddelanden (sek)",
"Timp afisare mesaj (sec)",
"Információ feltüntetésének idötartama",
"Duració dels missatges (s)",
"Durada dels missatges (s)",
},
{ "Setup.OSD$Channel info position",
"Kanal-Info Position",
@ -2117,7 +2117,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Kataloger för inspelningar",
"Directoare inregistrari",
"Felvételek listája",
"Gravacions en sub-carpetes",
"Gravacions en subcarpetes",
},
{ "Setup.EPG$EPG scan timeout (h)",
"Zeit bis EPG Scan (h)",
@ -2321,7 +2321,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Marginal för start (min)",
"Margine la pornire (min)",
"Idöeltolódás a kezdésnél (min)",
"Iniciar la gravació avans de (min)",
"Marge d'inici de gravació (min)",
},
{ "Setup.Recording$Margin at stop (min)",
"Zeitpuffer bei Ende (min)",
@ -2338,7 +2338,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Marginal för stopp (min)",
"Margine la oprire (min)",
"Idöeltolódás a befejezésnél",
"Acavar la gravació després de (min)",
"Marge de fi de gravació (min)",
},
{ "Setup.Recording$Primary limit",
"Primär-Limit",
@ -2389,7 +2389,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Normal livstid (dagar)",
"Durata predefinita",
"Default élettartam",
"Duració predefinida",
"Durada predefinida",
},
{ "Setup.Recording$Pause priority",
"Pause Priorität",
@ -2423,7 +2423,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Livstid för direktinspelning (dagar)",
"",// TODO
"",// TODO
"Duració de la pausa (d)",
"Durada de la pausa (d)",
},
{ "Setup.Recording$Use episode name",
"Episodenname verwenden",
@ -2508,7 +2508,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Spela in ljudet med Dolby Digital",
"Inregistreaza Dolby Digital",
"Dolby Digitál felvétel",
"Gravar el sò en Dolby Digital",
"Gravar el so en Dolby Digital",
},
{ "Setup.Recording$Max. video file size (MB)",
"Max. Video Dateigröße (MB)",
@ -2525,7 +2525,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Maximal filstorlek för inspelning (MB)",
"Dimensiune maxima a fisierului video (MB)",
"Max. video File-terjedelem (MB)",
"Tamany màxim de l'arxiu (MB)",
"Mida màxima de l'arxiu (MB)",
},
{ "Setup.Recording$Split edited files",
"Editierte Dateien aufteilen",
@ -2559,7 +2559,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Multispeed mode",
"Mod multi-rata",
"MultiSpeed funkció",
"Mode de multi-velocitat",
"Mode de multivelocitat",
},
{ "Setup.Replay$Show replay mode",
"Wiedergabestatus anzeigen",
@ -2593,7 +2593,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Återuppta ID",
"Resume ID",// TODO
"Resume ID",// TODO
"Continuar ID",
"ID de Continuar",
},
{ "Setup.Miscellaneous$Min. event timeout (min)",
"Mindest Event Pause (min)",
@ -2662,7 +2662,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"MTOTFLS",
"LMMJVSD",
"HKSCPSV",
"LMXJVSU",
"LMCJVSG",
},
{ "MonTueWedThuFriSatSun", // must all be 3 letters!
"MonDieMitDonFreSamSon",
@ -2679,7 +2679,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"MånTisOnsTorFreLörSön",
"LunMarMieJoiVinSimDum",
"HétKedSzeCsüPénSzoVas",
"DllDimDmcDijDivDisDiu",
"Dl Dm Dc Dj Dv Ds Dg ",
},
// The allowed characters in strings:
{ " abcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789-.#~",
@ -2749,7 +2749,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Tryck valfri tangent på fjärrkontrollen",
"Apasati o tasta pe telecomanda",
"Nyomjon meg egy gombot a távirányítón",
"Premi qualsevol tecla del comandament",
"Premeu qualsevol tecla del comandament",
},
{ "RC code detected!",
"FB Code erkannt!",
@ -2783,7 +2783,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Tryck inte på någon knapp...",
"Nu apasati nicio tasta...",
"Ne nyomjon meg gombot...",
"No premi cap tecla...",
"No premeu cap tecla...",
},
{ "Phase 2: Learning specific key codes",
"Phase 2: Einzelne Tastencodes lernen",
@ -2817,7 +2817,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Tryck på knappen för '%s'",
"Apasati tasta pentru '%s'",
"'%s' gomb megnyomása",
"Premi una tecla per '%s'",
"Premeu una tecla per '%s'",
},
{ "Press 'Up' to confirm",
"'Auf' drücken zum Bestätigen",
@ -2834,7 +2834,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Tryck 'Upp' för att bekräfta",
"Apsati 'Sus' pentru confirmare",
"'Fel' megnyomása az elfogadáshoz",
"Premi 'Amunt' per confirmar",
"Premeu 'Amunt' per confirmar",
},
{ "Press 'Down' to continue",
"'Ab' drücken zum Weitermachen",
@ -2851,7 +2851,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Tryck 'Ner' för att bekräfta",
"Apasati jos pentru continuare",
"'Le' megnyomása a folytatáshoz",
"Premi 'Avall' per continuar",
"Premeu 'Avall' per continuar",
},
{ "(press 'Up' to go back)",
"('Auf' drücken um zurückzugehen)",
@ -2868,7 +2868,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"(Tryck 'Upp' för att backa)",
"(Apsati 'Sus' pentru revenire)",
"(´Fel' megnyomása a visszatéréshez)",
"(Premi 'Amunt' per retornar)",
"(Premeu 'Amunt' per retornar)",
},
{ "(press 'Down' to end key definition)",
"('Ab' drücken zum Beenden)",
@ -2885,7 +2885,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"(Tryck 'Ner' för att avsluta knapp definition)",
"(Apasati 'Jos' pentru terminare)",
"('Le' megnyomása a befejezéshez)",
"(Premi 'Avall' per finalitzar l'aprenentatge)",
"(Premeu 'Avall' per finalitzar l'aprenentatge)",
},
{ "(press 'Menu' to skip this key)",
"('Menü' drücken zum Überspringen)",
@ -2902,7 +2902,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Tryck 'Meny' för att hoppa över denna knapp.",
"",// TODO
"",// TODO
"Premi 'Menu' per obviar aquesta tecla",
"Premeu 'Menú' per obviar aquesta tecla",
},
{ "Phase 3: Saving key codes",
"Phase 3: Codes abspeichern",
@ -2936,7 +2936,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Tryck 'Upp' för att spara, 'Ner' för att avsluta",
"Apsati 'Sus' pentru salvare, 'Jos' pentru anulare",
"'Fel' mentés, 'Le´ mégse",
"Premi 'Amunt' per guardar, 'Avall' per anul.lar",
"Premeu 'Amunt' per guardar, 'Avall' per anul·lar",
},
// Key names:
{ "Up",
@ -3005,7 +3005,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Ok",
"Ok",
"Ok",
"Ok",
"D'acord",
},
{ "Back",
"Zurück",
@ -3175,7 +3175,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"Stoppa",
"",// TODO
"",// TODO
"Parar",
"Aturar",
},
{ "Record",
"Aufnehmen",
@ -3243,7 +3243,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
"På/Av",
"Pornit",
"Kikapcsolni",
"Parar",
"Aturar",
},
{ "Channel+",
"Kanal+",
@ -3533,7 +3533,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
" Avsluta uppspelning",
" Opreste redare",
" Lejátszást befejzni",
" Parar la reproducció",
" Aturar la reproducció",
},
{ " Stop recording ", // note the leading and trailing blanks!
" Aufzeichnung beenden ",
@ -3550,7 +3550,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
" Avsluta inspelning ",
" Opreste inregistrarea ",
" Felvételt befejezni ",
" Parar la gravació ",
" Aturar la gravació ",
},
{ " Cancel editing", // note the leading blank!
" Schneiden abbrechen",