mirror of
https://github.com/VDR4Arch/vdr.git
synced 2023-10-10 13:36:52 +02:00
Some corrections to the Finnish OSD texts
This commit is contained in:
parent
92395cb29d
commit
e20f6abae8
2
HISTORY
2
HISTORY
@ -2214,3 +2214,5 @@ Video Disk Recorder Revision History
|
||||
- Some corrections to the French OSD texts (thanks to Olivier Jacques).
|
||||
- Fixed some missing commas in i18n.c (thanks to Dimitrios Dimitrakos for
|
||||
reporting this problem).
|
||||
- Some corrections to the Finnish OSD texts (thanks to Niko Tarnanen and Rolf
|
||||
Ahrenberg).
|
||||
|
92
i18n.c
92
i18n.c
@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
* See the main source file 'vdr.c' for copyright information and
|
||||
* how to reach the author.
|
||||
*
|
||||
* $Id: i18n.c 1.119 2003/05/27 06:47:38 kls Exp $
|
||||
* $Id: i18n.c 1.120 2003/05/27 15:31:24 kls Exp $
|
||||
*
|
||||
* Translations provided by:
|
||||
*
|
||||
@ -284,7 +284,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Resumo",
|
||||
"Résumé",
|
||||
"Sammendrag",
|
||||
"Yhteenveto",
|
||||
"Tiedot",
|
||||
"Zawartosc",
|
||||
"Resúmen",
|
||||
"Periexomeno",
|
||||
@ -404,7 +404,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Marcar",
|
||||
"Marquer",
|
||||
"Marker",
|
||||
"Merkitse",
|
||||
"Siirrä",
|
||||
"Zaznaczyc",
|
||||
"Marcar",
|
||||
"Epilogi",
|
||||
@ -489,7 +489,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Parar",
|
||||
"Arrêt",
|
||||
"Stopp",
|
||||
"Pysäytä",
|
||||
"Lopeta",
|
||||
"Zakonczyc",
|
||||
"Parar",
|
||||
"Terma",
|
||||
@ -591,7 +591,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Proximo",
|
||||
"Après",
|
||||
"Neste",
|
||||
"Seuraava",
|
||||
"Seuraavaksi",
|
||||
"Nastepny",
|
||||
"Siguiente",
|
||||
"Epomeno",
|
||||
@ -727,7 +727,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"",//TODO
|
||||
"Réinitialisation",
|
||||
"",//TODO
|
||||
"Nollaa",
|
||||
"Alusta",
|
||||
"",//TODO
|
||||
"Reiniciar",
|
||||
"Epanafora",
|
||||
@ -745,7 +745,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Apagar o canal?",
|
||||
"Supprimer la chaîne?",
|
||||
"Slette kanal?",
|
||||
"Poista kanava?",
|
||||
"Poistetaanko kanava?",
|
||||
"Usunac kanal?",
|
||||
"¿Eliminar canal?",
|
||||
"Diagrafi Kanaliou?",
|
||||
@ -762,7 +762,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Apagar o timer?",
|
||||
"Supprimer la programmation?",
|
||||
"Slette timer?",
|
||||
"Poista ajastin?",
|
||||
"Poistetaanko ajastin?",
|
||||
"Usunac timer?",
|
||||
"¿Eliminar timer?",
|
||||
"Diagrafi programmitismou?",
|
||||
@ -779,7 +779,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Apagar a gravação?",
|
||||
"Supprimer l'enregistrement?",
|
||||
"Slette opptak?",
|
||||
"Poista tallenne?",
|
||||
"Poistetaanko tallenne?",
|
||||
"Usunac nagranie?",
|
||||
"¿Eliminar grabacion?",
|
||||
"Svisimo egrafis?",
|
||||
@ -796,7 +796,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Timer activo - têm a certeza que quer apagar?",
|
||||
"Enregistrement en cours - confirmez la suppression",
|
||||
"Timer gjør opptak - vil du slette likevel?",
|
||||
"Ajastin aktiivinen - poistetaanko?",
|
||||
"Ajastettu tallennus käynnissä - keskeytetäänkö?",
|
||||
"Nagrywanie w trakcie - napewno usunac?",
|
||||
"¿Timer activo - de verdad eliminarlo?",
|
||||
"Programmatismos se exselixsi - Diagrafi sigoura?",
|
||||
@ -813,7 +813,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Parar Gravação?",
|
||||
"Arrêter l'enregistrement?",
|
||||
"Stoppe opptak?",
|
||||
"Keskeytä tallennus?",
|
||||
"Lopetetaanko tallennus?",
|
||||
"Zakonczyc nagranie?",
|
||||
"¿Parar grabación?",
|
||||
"Akirosi egrafis?",
|
||||
@ -847,7 +847,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Cancelar Modificações?",
|
||||
"Annuler les modifications?",
|
||||
"Avbryte redigering?",
|
||||
"Peru muokkaus?",
|
||||
"Perutaanko muokkaus?",
|
||||
"Zakonczyc montaz?",
|
||||
"¿Cancelar modificación?",
|
||||
"Akirosi kopsimatos?",
|
||||
@ -864,7 +864,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Tem a certeza que quer reiniciar?",
|
||||
"Redémarrer?",
|
||||
"Vil du virkelig starte på nytt?",
|
||||
"Käynnistä uudelleen?",
|
||||
"Käynnistetäänkö uudelleen?",
|
||||
"Rzeczywiscie nowy start?",
|
||||
"¿De verdad reiniciar?",
|
||||
"Na gini sigoura epanekinisi?",
|
||||
@ -1052,7 +1052,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"PID Áudio (1)",
|
||||
"PID Audio (1)",
|
||||
"Apid1",
|
||||
"Ääni PID (1)",
|
||||
"Ääni PID1",
|
||||
"Apid1",
|
||||
"Apid1",
|
||||
"Apid1",
|
||||
@ -1069,7 +1069,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Apid2",
|
||||
"PID Audio (2)",
|
||||
"Apid2",
|
||||
"Ääni PID (2)",
|
||||
"Ääni PID2",
|
||||
"Apid2",
|
||||
"Apid2",
|
||||
"Apid2",
|
||||
@ -1086,7 +1086,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"PID AC3 (1)",
|
||||
"PID AC3 (1)",
|
||||
"AC3pid1",
|
||||
"AC3 PID (1)",
|
||||
"Dolby PID1",
|
||||
"Dpid1",
|
||||
"Dpid1",
|
||||
"Dpid1",
|
||||
@ -1103,7 +1103,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"PID AC3 (2)",
|
||||
"PID AC3 (2)",
|
||||
"AC3pid2",
|
||||
"AC3 PID (2)",
|
||||
"Dolby PID2",
|
||||
"Dpid2",
|
||||
"Dpid2",
|
||||
"Dpid2",
|
||||
@ -1137,7 +1137,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Encriptação",
|
||||
"Cryptage",
|
||||
"Kortleser",
|
||||
"Salauskortti",
|
||||
"Salaus",
|
||||
"CA",
|
||||
"CA",
|
||||
"CA",
|
||||
@ -1205,7 +1205,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"CoderateH",
|
||||
"CoderateH",
|
||||
"CoderateH",
|
||||
"Yläkoodinopeus", //Finnish - unsure about this
|
||||
"Yläsuojaustaso",
|
||||
"CoderateH",
|
||||
"CoderateH",
|
||||
"CoderateH",
|
||||
@ -1222,7 +1222,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"CoderateL",
|
||||
"CoderateL",
|
||||
"CoderateL",
|
||||
"Alakoodinopeus", //Finnish - unsure about this
|
||||
"Alasuojaustaso",
|
||||
"CoderateL",
|
||||
"CoderateL",
|
||||
"CoderateL",
|
||||
@ -1256,7 +1256,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Transmission",
|
||||
"Transmission",
|
||||
"Transmission",
|
||||
"Lähetys", //Finnish - unsure about this
|
||||
"Lähetystila",
|
||||
"Transmission",
|
||||
"Transmission",
|
||||
"Transmission",
|
||||
@ -1273,7 +1273,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Guard",
|
||||
"Guard",
|
||||
"Guard",
|
||||
"Suoja", //Finnish - unsure about this
|
||||
"Suojaväli",
|
||||
"Guard",
|
||||
"Guard",
|
||||
"Guard",
|
||||
@ -1632,7 +1632,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Impossível iniciar modo de transferência!",
|
||||
"Impossible d'utiliser le mode transfert!",
|
||||
"Kan ikke starte transfer modus!",
|
||||
"Käsittämättömiä teknisiä ongelmia!", //Finnish - unsure about this ;-)
|
||||
"Siirtotilan aloitus epäonnistui!",
|
||||
"Tryb transferowy jest niemozliwy!",
|
||||
"¡No puedo iniciar modo de transferencia!",
|
||||
"Adinamia ekinisis katastasis metaforas!",
|
||||
@ -1734,7 +1734,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"",//TODO
|
||||
"Impossible d'ouvrir le menu CAM!",
|
||||
"",//TODO
|
||||
"Salausmoduuli ei valittavissa",
|
||||
"Salausmoduulin valikko ei saatavilla",
|
||||
"",//TODO
|
||||
"¡No pudeo acceder al menú de la CAM!",
|
||||
"Den mpori na aniksi to CAM menou!",
|
||||
@ -1854,7 +1854,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"CICAM",
|
||||
"Accès conditionnel",
|
||||
"CICAM",
|
||||
"CICAM",
|
||||
"CI-moduuli",
|
||||
"CICAM",
|
||||
"CICAM",
|
||||
"CICAM",
|
||||
@ -1956,7 +1956,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Reiniciar",
|
||||
"Redémarrer",
|
||||
"Start på nytt",
|
||||
"Uudelleenkäynnistys",
|
||||
"Käynnistä uudelleen",
|
||||
"Zastartowac",
|
||||
"Reiniciar",
|
||||
"Epanekinisi",
|
||||
@ -2076,7 +2076,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Scroll da página no menu",
|
||||
"Scrolling par pages",
|
||||
"Rask rulling i menyer",
|
||||
"Valikkojen selaus",
|
||||
"Valikkojen sivutus",
|
||||
"Przesuwac stronami",
|
||||
"Desplazar página entera",
|
||||
"Kilisi selidas",
|
||||
@ -2229,7 +2229,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Limite de bandas LNB (MHz)",
|
||||
"Limite de bandes LNB (MHz)",
|
||||
"LO-grensefrekvens (MHz)",
|
||||
"SLOF (MHz)", //Finnish - unsure about this
|
||||
"LNB rajataajuus (MHz)",
|
||||
"SLOF (MHz)",
|
||||
"SLOF (MHz)",
|
||||
"SLOF (MHz)",
|
||||
@ -2246,7 +2246,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Frequência base LNB (MHz)",
|
||||
"Fréquence basse LNB (MHz)",
|
||||
"LO-frekvens i lavbåndet (MHz)",
|
||||
"LNB alataajuus (MHz)",
|
||||
"LNB alempi taajuus (MHz)",
|
||||
"Dolna czestotliwosc LNB (MHz)",
|
||||
"Frecuencia baja LNB (MHz)",
|
||||
"Kato LNB-Sixnotita (MHz)",
|
||||
@ -2263,7 +2263,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Frequência alta LNB (MHz)",
|
||||
"Fréquence haute LNB (MHz)",
|
||||
"LO-frekvens i høybåndet (MHz)",
|
||||
"LNB ylätaajuus (MHz)",
|
||||
"LNB ylempi taajuus (MHz)",
|
||||
"Gorna czestotliwosc LNB (MHz)",
|
||||
"Frecuencia alta LNB (MHz)",
|
||||
"Ano LNB-Sixnotita (MHz)",
|
||||
@ -2297,7 +2297,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"CICAM DVB",
|
||||
"Accès conditionnel",
|
||||
"CICAM DVB",
|
||||
"CICAM DVB", //Finnish - unsure about this "Salausmoduuli"
|
||||
"CI-moduuli DVB",
|
||||
"CICAM DVB",
|
||||
"CICAM DVB",
|
||||
"CICAM DVB",
|
||||
@ -2348,7 +2348,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Limite Primário",
|
||||
"Limite primaire",
|
||||
"Prioritetsgrense HovedDVB",
|
||||
"Päälimitti", //Finnish - unsure about this ;-)
|
||||
"Päävastaanottimen prioriteetti",
|
||||
"Pierwotny limit",
|
||||
"Límite primario",
|
||||
"Protevon orio",
|
||||
@ -2365,7 +2365,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Prioridade por defeito",
|
||||
"Priorité par défaut",
|
||||
"Normal prioritet (Timer)",
|
||||
"Oletusprioriteetti",
|
||||
"Tallenteen oletusprioriteetti",
|
||||
"Priorytet pierwotny",
|
||||
"Prioridad predefinida",
|
||||
"Protereotita",
|
||||
@ -2382,7 +2382,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Validade por defeito (d)",
|
||||
"Durée de vie par défaut (j)",
|
||||
"Normal levetid timer (d)",
|
||||
"Oletuselinikä (d)",
|
||||
"Tallenteen oletuselinikä (d)",
|
||||
"Pierwotna trwalosc (d)",
|
||||
"Duración predefinida",
|
||||
"Xronos zois",
|
||||
@ -2518,7 +2518,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Tamanho máximo dos ficheiros (MB)",
|
||||
"Taille maxi des fichiers (MB)",
|
||||
"Maksimal størrelse på videofiler (MB)",
|
||||
"Suurin tiedostokoko (MB)",
|
||||
"Suurin tiedostokoko (Mt)",
|
||||
"Maks. wielkosc pliku (MB)",
|
||||
"Tamaño máx. de fichero (MB)",
|
||||
"Megisto megethos arxeiou (MB)",
|
||||
@ -2586,7 +2586,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Resume ID",// TODO
|
||||
"ID de reprise",
|
||||
"Resume ID",// TODO
|
||||
"Jatko ID", //Finnish - unsure about this
|
||||
"Tallenteen paluutunniste",
|
||||
"Resume ID",// TODO
|
||||
"Continuar ID",
|
||||
"Resume ID",// TODO
|
||||
@ -2603,7 +2603,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Período mínimo de pausa (min)",
|
||||
"MinEventTimeout (min)",
|
||||
"Minste hendelsespause (min)",
|
||||
"Tapahtuman odotusaika (min)", //Finnish - unsure about this
|
||||
"Tapahtuman odotusaika (min)",
|
||||
"Min. czas do nast. akcji (Event) (min)",
|
||||
"Tiempo mínimo pausa (min)",
|
||||
"Elaxistos Xronos paremvolis (lepta)",
|
||||
@ -2620,7 +2620,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Período mínimo de inactividade (min)",
|
||||
"Durée minimale d'inact. (min)",
|
||||
"Minimumstid med inaktivitet (min)",
|
||||
"Käyttäjätoiminnon odotusaika (min)", //Finnish - unsure about this
|
||||
"Käyttäjätoiminnon odotusaika (min)",
|
||||
"Min. brak aktywnosci uzytkownika (min)",
|
||||
"Tiempo mínimo inactividad (min)",
|
||||
"Elaxistos xronos mi xrisis (lepta)",
|
||||
@ -3168,7 +3168,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Stop",
|
||||
"Stop",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Pysäytä",
|
||||
"Lopeta",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Parar",
|
||||
"Terma",
|
||||
@ -3321,7 +3321,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Sem som",
|
||||
"Coupure du son",
|
||||
"Lyd av",
|
||||
"Mykistä",
|
||||
"Äänetön",
|
||||
"Cisza",
|
||||
"Mudo",
|
||||
"Siopilo",
|
||||
@ -3424,7 +3424,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"topo",
|
||||
"haut",
|
||||
"øvre",
|
||||
"ylä",
|
||||
"yläreuna",
|
||||
"gora",
|
||||
"parte superior",
|
||||
"pano",
|
||||
@ -3441,7 +3441,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"fundo",
|
||||
"bas",
|
||||
"nedre",
|
||||
"ala",
|
||||
"alareuna",
|
||||
"dol",
|
||||
"parte inferior",
|
||||
"kato",
|
||||
@ -3475,7 +3475,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"livre",
|
||||
"restant",
|
||||
"ledig",
|
||||
"vapaa",
|
||||
"vapaana",
|
||||
"pozostalo",
|
||||
"libre",
|
||||
"akoma",
|
||||
@ -3526,7 +3526,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
" Parar reprodução",
|
||||
" Arrêter la lecture",
|
||||
" Stopp avspilling",
|
||||
" Pysäytä toisto",
|
||||
" Lopeta toisto",
|
||||
" Zatrzymac odtwarzanie",
|
||||
" Parar reprodución",
|
||||
" Telos anametadosis",
|
||||
@ -3543,7 +3543,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
" Parar gravação ",
|
||||
" Arrêter l'enregistrement ",
|
||||
" Stopp opptak fra ",
|
||||
" Pysäytä tallennus ",
|
||||
" Lopeta tallennus ",
|
||||
" Zatrzymac nagrywanie ",
|
||||
" Parar grabación ",
|
||||
" Telos egrafis ",
|
||||
@ -3594,7 +3594,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Cima/Baixo para nova localização - Ok para mover",
|
||||
"Haut/Bas -> nouvelle place - OK -> déplacer",
|
||||
"Opp/Ned for ny plass - OK for å flytte",
|
||||
"Ylös/Alas = liiku, OK = siirrä",
|
||||
"'Ylös/Alas' uusi paikka - 'OK' hyväksy",
|
||||
"Gora/Dol na nowa pozycje - Ok zmienia",
|
||||
"Arriba/Abajo para el nuevo lugar - OK para mover",
|
||||
"Pano/Kato gia nea thesi. meta OK",
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user