mirror of
				https://github.com/vdr-projects/vdr.git
				synced 2025-03-01 10:50:46 +00:00 
			
		
		
		
	Completed Portuguese OSD texts
This commit is contained in:
		| @@ -88,7 +88,7 @@ Benjamin Reichardt <reichard@math.uni-goettingen.de> | ||||
| Henning Holtschneider <hh@holtschneider.com> | ||||
|  for patching 'runvdr' to check whether the driver is already loaded | ||||
|  | ||||
| Paulo Manuel Martins Lopes <pmml@netvita.pt> | ||||
| Paulo Lopes <pmml@netvita.pt> | ||||
|  for translating the OSD texts to the Portugese language | ||||
|  | ||||
| Markus Lang <pretender@gaze.de> and Ulrich R<>der <dynamite@efr-net.de> | ||||
|   | ||||
							
								
								
									
										4
									
								
								HISTORY
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										4
									
								
								HISTORY
									
									
									
									
									
								
							| @@ -529,7 +529,7 @@ Video Disk Recorder Revision History | ||||
| 2001-06-26: Version 0.83 | ||||
|  | ||||
| - Avoiding "Device or resource busy" error message when setting PIDs. | ||||
| - Added Portugese language texts (thanks to Paulo Manuel Martins Lopes). | ||||
| - Added Portugese language texts (thanks to Paulo Lopes). | ||||
| - Recording and replaying Dolby Digital (AC3) sound. | ||||
| - No longer getting stuck when a channel doesn't sync while switching | ||||
|   with the 'Up' and 'Down' keys. | ||||
| @@ -1124,4 +1124,4 @@ Video Disk Recorder Revision History | ||||
|  | ||||
| - Fixed restoring CICAM setup values for a fourth DVB card. | ||||
| - Completed internationalization of OSD texts (thanks to Hannu Savolainen, | ||||
|   Arnold Niessen). | ||||
|   Arnold Niessen, Paulo Lopes). | ||||
|   | ||||
							
								
								
									
										244
									
								
								i18n.c
									
									
									
									
									
								
							
							
						
						
									
										244
									
								
								i18n.c
									
									
									
									
									
								
							| @@ -4,15 +4,15 @@ | ||||
|  * See the main source file 'vdr.c' for copyright information and | ||||
|  * how to reach the author. | ||||
|  * | ||||
|  * $Id: i18n.c 1.68 2002/03/22 13:58:50 kls Exp $ | ||||
|  * $Id: i18n.c 1.69 2002/03/22 14:30:41 kls Exp $ | ||||
|  * | ||||
|  * Slovenian translations provided by Miha Setina <mihasetina@softhome.net> | ||||
|  * Italian   translations provided by Alberto Carraro <bertocar@tin.it> | ||||
|  * Dutch     translations provided by Arnold Niessen <niessen@iae.nl> <arnold.niessen@philips.com> | ||||
|  * Portugese translations provided by Paulo Manuel Martins Lopes <pmml@netvita.pt> | ||||
|  * French    translations provided by Jean-Claude Repetto <jc@repetto.org> | ||||
|  * Norwegian translations provided by J<>rgen Tvedt <pjtvedt@online.no> | ||||
|  * Finnish   translations provided by Hannu Savolainen <hannu@opensound.com> | ||||
|  * Slovenian  translations provided by Miha Setina <mihasetina@softhome.net> | ||||
|  * Italian    translations provided by Alberto Carraro <bertocar@tin.it> | ||||
|  * Dutch      translations provided by Arnold Niessen <niessen@iae.nl> <arnold.niessen@philips.com> | ||||
|  * Portuguese translations provided by Paulo Lopes <pmml@netvita.pt> | ||||
|  * French     translations provided by Jean-Claude Repetto <jc@repetto.org> | ||||
|  * Norwegian  translations provided by J<>rgen Tvedt <pjtvedt@online.no> | ||||
|  * Finnish    translations provided by Hannu Savolainen <hannu@opensound.com> | ||||
|  * | ||||
|  */ | ||||
|  | ||||
| @@ -72,7 +72,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Slovenski", | ||||
|     "Italiano", | ||||
|     "Nederlands", | ||||
|     "Portugues", | ||||
|     "Portugu<EFBFBD>s", | ||||
|     "Fran<EFBFBD>ais", | ||||
|     "Norsk", | ||||
|     "Suomi", | ||||
| @@ -93,7 +93,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Urnik", | ||||
|     "Programmi", | ||||
|     "Gids", | ||||
|     "Programa", | ||||
|     "Programa<EFBFBD><EFBFBD>o", | ||||
|     "Programmes", | ||||
|     "Programmer", | ||||
|     "Ohjelmat", | ||||
| @@ -103,7 +103,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Kanali", | ||||
|     "Canali", | ||||
|     "Kanalen", | ||||
|     "Canal", | ||||
|     "Canais", | ||||
|     "Cha<EFBFBD>nes", | ||||
|     "Kanaler", | ||||
|     "Kanavat", | ||||
| @@ -113,7 +113,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Termini", | ||||
|     "Timer", | ||||
|     "Timers", | ||||
|     "Alarmes", | ||||
|     "Timers", | ||||
|     "Programmation", | ||||
|     "Timer", | ||||
|     "Ajastin", | ||||
| @@ -123,7 +123,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Posnetki", | ||||
|     "Registrazioni", | ||||
|     "Opnames", | ||||
|     "Gravacoes", | ||||
|     "Grava<EFBFBD><EFBFBD>es", | ||||
|     "Enregistrements", | ||||
|     "Opptak", | ||||
|     "Nauhoitteet", | ||||
| @@ -163,7 +163,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Uredi termin", | ||||
|     "Modifica Timer", | ||||
|     "Timer veranderen", | ||||
|     "Modificar Alarme", | ||||
|     "Modificar Timer", | ||||
|     "Changer la programmation", | ||||
|     "Editer Timer", | ||||
|     "Muokkaa ajastusta", | ||||
| @@ -203,7 +203,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Kaj je na sporedu?", | ||||
|     "In programmazione", | ||||
|     "Wat is er nu?", | ||||
|     "O que ver agora?", | ||||
|     "Programa actual?", | ||||
|     "Programmes en cours", | ||||
|     "Hvilket program sendes n<>?", | ||||
|     "Nykyinen ohjelma", | ||||
| @@ -213,7 +213,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Kaj sledi?", | ||||
|     "Prossimi programmi", | ||||
|     "Wat komt er hierna?", | ||||
|     "O que ver depois?", | ||||
|     "Pr<EFBFBD>ximo Programa?", | ||||
|     "Prochains programmes", | ||||
|     "Hvilket program er neste?", | ||||
|     "Seuraava ohjelma", | ||||
| @@ -264,7 +264,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Aan/Uit", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "On/Off", | ||||
|     "Marche/Arr", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "P<EFBFBD><EFBFBD>ll<EFBFBD>/Pois", | ||||
| @@ -304,7 +304,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Eindigen", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Parar", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Pys<EFBFBD>yt<EFBFBD>", | ||||
| @@ -334,7 +334,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Openen", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Abrir", | ||||
|     "Ouvrir", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Avaa", | ||||
| @@ -374,7 +374,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Urnik", | ||||
|     "Programma", | ||||
|     "Programma", | ||||
|     "Programa", | ||||
|     "Programa<EFBFBD><EFBFBD>o", | ||||
|     "Programme", | ||||
|     "Programmer", | ||||
|     "Ohjelmisto", | ||||
| @@ -384,7 +384,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Jezik", | ||||
|     "Linguaggio", | ||||
|     "Taal", | ||||
|     "Linguagem", // TODO (correct?) | ||||
|     "Linguagem", | ||||
|     "Langue", | ||||
|     "Spr<EFBFBD>k", | ||||
|     "Kieli", | ||||
| @@ -394,7 +394,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Eject", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Ejectar", | ||||
|     "Ejection", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Avaa", | ||||
| @@ -405,7 +405,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Odstrani kanal?", | ||||
|     "Cancello il canale?", | ||||
|     "Kanaal verwijderen?", | ||||
|     "Apagar o Canal?", | ||||
|     "Apagar o canal?", | ||||
|     "Supprimer la cha<68>ne?", | ||||
|     "Slette kanal?", | ||||
|     "Poistetaanko kanava?", | ||||
| @@ -415,7 +415,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Odstani termin?", | ||||
|     "Cancello il timer?", | ||||
|     "Timer verwijderen?", | ||||
|     "Apagar o Alarme?", | ||||
|     "Apagar o timer?", | ||||
|     "Supprimer la programmation?", | ||||
|     "Slette timer?", | ||||
|     "Poistetaanko ajastus?", | ||||
| @@ -425,7 +425,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Odstrani posnetek?", | ||||
|     "Cancello la registrazione?", | ||||
|     "Opname verwijderen?", | ||||
|     "Apagar Gravac<EFBFBD>o?", | ||||
|     "Apagar a grava<EFBFBD><EFBFBD>o?", | ||||
|     "Supprimer l'enregistrement?", | ||||
|     "Slette opptak?", | ||||
|     "Poistetaanko nauhoitus?", | ||||
| @@ -435,7 +435,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Timer neemt nog op - toch verwijderen?" | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Timer activo - t<>m a certeza que quer apagar?", | ||||
|     "Enregistrement en cours - confirmez la suppression", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Ajastin nauhoittaa - poistetaanko silti?", | ||||
| @@ -445,7 +445,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Koncaj snemanje?", | ||||
|     "Fermo la registrazione?", | ||||
|     "Opname stoppen?", | ||||
|     "Parar Gravac<EFBFBD>o?", | ||||
|     "Parar Grava<EFBFBD><EFBFBD>o?", | ||||
|     "Arr<EFBFBD>ter l'enregistrement?", | ||||
|     "Stoppe opptak?", | ||||
|     "Pys<EFBFBD>ytet<EFBFBD><EFBFBD>nk<EFBFBD> nauhoitus?", | ||||
| @@ -455,7 +455,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "op eerste interface", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "no interface prim<69>rio", | ||||
|     "sur la carte principale", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "p<EFBFBD><EFBFBD>vastaanottimella", | ||||
| @@ -465,7 +465,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Zelite prekiniti urejanje?", | ||||
|     "Annullo la modifica?", | ||||
|     "Bewerken afbreken?", | ||||
|     "Cancelar Modificar?", | ||||
|     "Cancelar Modifica<EFBFBD><EFBFBD>es?", | ||||
|     "Annuler les modifications?", | ||||
|     "Avbryte redigering?", | ||||
|     "Peruutetaanko muokkaus?", | ||||
| @@ -475,7 +475,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Werkelijk opnieuw starten?", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Tem a certeza que quer reiniciar?", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Aloitetaanko varmasti alusta?", | ||||
| @@ -485,7 +485,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Opname loopt - toch opnieuw starten?", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Em grava<76><61>o - quer mesmo reiniciar?", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Nauhoitus k<>ynniss<73> - aloitetaanko alusta?", | ||||
| @@ -495,7 +495,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Opname loopt - toch uitschakelen?", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Em grava<76><61>o - quer mesmo desligar?", | ||||
|     "Enregistrement en cours - confirmez l'arr<72>t", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Nauhoitus kesken - lopetetaanko se?", | ||||
| @@ -505,7 +505,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Opname in %d minuten - toch uitschakelen?", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Em grava<76><61>o dentro de %d minutos - quer mesmo desligar?", | ||||
|     "Enregistrement dans %d minutes - confirmez l'arr<72>t", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Nauhoitus alkaisi %d min. kuluttua - sammutetaanko silti?", | ||||
| @@ -515,7 +515,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Druk een toets om shutdown af te breken", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Pressione qualquer tecla para cancelar", | ||||
|     "Appuyez sur une touche pour annuler l'arr<72>t", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Peruuta pys<79>ytys painamalla jotakin n<>pp<70>int<6E>", | ||||
| @@ -536,7 +536,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Frekvenca", | ||||
|     "Frequenza", | ||||
|     "Frequentie", | ||||
|     "Frequencia", | ||||
|     "Frequ<EFBFBD>ncia", | ||||
|     "Fr<EFBFBD>quence", | ||||
|     "Frekvens", | ||||
|     "Taajuus", | ||||
| @@ -546,7 +546,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Polarizacija", | ||||
|     "Polarizzazione", | ||||
|     "Polarisatie", | ||||
|     "Polarizacao", | ||||
|     "Polariza<EFBFBD><EFBFBD>o", | ||||
|     "Polarisation", | ||||
|     "Polaritet", | ||||
|     "Polarisaatio", | ||||
| @@ -576,7 +576,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Vpid", | ||||
|     "Vpid", | ||||
|     "Vpid", | ||||
|     "Vpid", | ||||
|     "PID de V<>deo", | ||||
|     "PID Vid<69>o", | ||||
|     "Video pid", | ||||
|     "Kuva PID", | ||||
| @@ -586,7 +586,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Apid1", | ||||
|     "Apid1", | ||||
|     "Apid1", | ||||
|     "Apid1", | ||||
|     "PID <20>udio (1)", | ||||
|     "PID Audio (1)", | ||||
|     "Audio pid1", | ||||
|     "<EFBFBD><EFBFBD>ni PID1", | ||||
| @@ -597,7 +597,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Apid2", | ||||
|     "Apid2", | ||||
|     "Apid2", | ||||
|     "PID Audio (2)", | ||||
|     "PID <EFBFBD>udio (2)", | ||||
|     "Audio pid2", | ||||
|     "<EFBFBD><EFBFBD>ni PID2", | ||||
|   }, | ||||
| @@ -606,7 +606,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Dpid1", | ||||
|     "Dpid1", | ||||
|     "Dpid1", | ||||
|     "Dpid1", | ||||
|     "PID AC3 (1)", | ||||
|     "PID AC3 (1)", | ||||
|     "AC3 pid1", | ||||
|     "AC3 PID1", | ||||
| @@ -616,7 +616,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Dpid2", | ||||
|     "Dpid2", | ||||
|     "Dpid2", | ||||
|     "Dpid2", | ||||
|     "PID AC3 (2)", | ||||
|     "PID AC3 (2)", | ||||
|     "AC3 pid2", | ||||
|     "AC3 PID2", | ||||
| @@ -626,7 +626,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Tpid", | ||||
|     "Tpid", | ||||
|     "Tpid", | ||||
|     "Tpid", | ||||
|     "PID Teletexto", | ||||
|     "PID T<>l<EFBFBD>texte", | ||||
|     "Teletext pid", | ||||
|     "TekstiTV PID", | ||||
| @@ -636,7 +636,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "CA", | ||||
|     "CA", | ||||
|     "CA", | ||||
|     "CA", | ||||
|     "Encripta<EFBFBD><EFBFBD>o", | ||||
|     "Cryptage", | ||||
|     "Kortleser", | ||||
|     "Salauskortti", | ||||
| @@ -646,7 +646,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Pnr", | ||||
|     "Pnr", | ||||
|     "Pnr", | ||||
|     "Pnr", | ||||
|     "N<EFBFBD>m. Progr.", | ||||
|     "Num. Progr.", | ||||
|     "Program Id", | ||||
|     "Ohjelmatunnus", | ||||
| @@ -717,7 +717,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Veljavnost", | ||||
|     "Durata", | ||||
|     "Bewaarduur", | ||||
|     "Duracao", | ||||
|     "Dura<EFBFBD><EFBFBD>o", | ||||
|     "Dur<EFBFBD>e de vie", | ||||
|     "Levetid", | ||||
|     "Voimassaolo", | ||||
| @@ -737,7 +737,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Eerste dag", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Primeiro dia", | ||||
|     "Premier jour", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "1. p<>iv<69>", | ||||
| @@ -748,7 +748,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Urnik zaseda kanal!", | ||||
|     "Canale occupato da un timer!", | ||||
|     "Kanaal wordt gebruikt door een timer!", | ||||
|     "Canal a ser utilizador por um alarme!", | ||||
|     "Canal a ser utilizador por um timer!", | ||||
|     "Cette cha<68>ne est en cours d'utilisation!", | ||||
|     "Kanalen er i bruk av en timer!", | ||||
|     "Kanava on ajastimen k<>yt<79>ss<73>!", | ||||
| @@ -758,7 +758,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Ne morem preklopiti kanala!", | ||||
|     "Impossibile cambiare canale!", | ||||
|     "Kan geen kanaal wisselen!", | ||||
|     "Nao pode mudar de canal!", | ||||
|     "N<EFBFBD>o pode mudar de canal!", | ||||
|     "Impossible de changer de cha<68>ne!", | ||||
|     "Ikke mulig <20> skifte kanal!", | ||||
|     "Kanavan vaihtaminen ei mahdollista!", | ||||
| @@ -768,7 +768,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Snemanje po urniku!", | ||||
|     "Registrazione di un timer in corso!", | ||||
|     "Timer is aan het opnemen!", | ||||
|     "Alarme a gravar!", | ||||
|     "Timer a gravar!", | ||||
|     "Enregistrement en cours!", | ||||
|     "Timer gj<67>r opptak!", | ||||
|     "Ajastinnauhoitus k<>ynniss<73>!", | ||||
| @@ -778,7 +778,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Fout bij lezen opname!", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Erro ao aceder <20> grava<76><61>o", | ||||
|     "Impossible d'acc<63>der <20> l'enregistrement", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Nauhoituksen toistaminen ep<65>onnistui!", | ||||
| @@ -788,7 +788,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Napaka pri odstranjevanju posnetka!", | ||||
|     "Errore durante la canc del filmato!", | ||||
|     "Fout bij verwijderen opname!", | ||||
|     "Erro enquanto apagava uma gravacao!", | ||||
|     "Erro enquanto apagava uma grava<EFBFBD><EFBFBD>o!", | ||||
|     "Erreur de suppression de l'enregistrement!", | ||||
|     "Feil under sletting av opptak!", | ||||
|     "Nauhoituksen poistaminen ep<65>onnistui!", | ||||
| @@ -798,7 +798,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "*** Neznan kanal ***", | ||||
|     "*** CANALE INVALIDO ***", | ||||
|     "*** Ongeldig kanaal ***", | ||||
|     "*** Canal Invalido! ***", | ||||
|     "*** Canal Inv<EFBFBD>lido! ***", | ||||
|     "*** Cha<68>ne invalide! ***", | ||||
|     "*** Ugyldig Kanal! ***", | ||||
|     "*** Virheellinen kanavavalinta! ***", | ||||
| @@ -828,7 +828,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Kan Transfer-Mode niet starten", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Imposs<EFBFBD>vel iniciar modo de transfer<65>ncia!", | ||||
|     "Impossible d'utiliser le mode transfert!", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "K<EFBFBD>sitt<EFBFBD>m<EFBFBD>tt<EFBFBD>mi<EFBFBD> teknisi<73> ongelmia!", | ||||
| @@ -838,7 +838,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Ne morem zaceti urejanja!", | ||||
|     "Imposs iniziare processo di modifica", | ||||
|     "Kan niet beginnen met bewerken!", | ||||
|     "Nao pode iniciar a modificacao!", | ||||
|     "N<EFBFBD>o pode iniciar a modifica<EFBFBD><EFBFBD>o!", | ||||
|     "Impossible de commencer le montage!", | ||||
|     "Kan ikke starte redigeringsprosessen!", | ||||
|     "Muokkauksen aloittaminen ei onnistu!", | ||||
| @@ -848,7 +848,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Urejanje je ze aktivno!", | ||||
|     "Processo di modifica gia` attivo", | ||||
|     "Bewerken is al actief!", | ||||
|     "Processo de modificacao ja activo!", | ||||
|     "Processo de modifica<EFBFBD><EFBFBD>o j<EFBFBD> activo!", | ||||
|     "Montage d<>j<EFBFBD> en cours!", | ||||
|     "Redigeringsprosessen er allerede aktiv!", | ||||
|     "Muokkaus on jo k<>ynniss<73>!", | ||||
| @@ -858,7 +858,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Shutdown onmogelijk - Optie '-s' ontbreekt!", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Imposs<EFBFBD>vel desligar - falta a op<6F><70>o '-s'!", | ||||
|     "Arr<EFBFBD>t impossible - option '-s' absente!", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Ei voida sammuttaa '-s' parametria ei annettu!", | ||||
| @@ -868,7 +868,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Disk bijna vol!", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Espa<EFBFBD>o em disco reduzido!", | ||||
|     "Disque presque plein!", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Kovalevy l<>hes t<>ynn<6E>!", | ||||
| @@ -879,7 +879,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "OSD", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "OSD", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Tekstin<EFBFBD>ytt<EFBFBD>", | ||||
| @@ -889,7 +889,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "EPG", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "EPG", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Ohjelmaopas", | ||||
| @@ -899,7 +899,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "DVB", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "DVB", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "DVB", | ||||
| @@ -909,7 +909,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "LNB", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "LNB", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "LNB", | ||||
| @@ -919,7 +919,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "CICAM", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "CICAM", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "CICAM", | ||||
| @@ -929,7 +929,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Opname", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "A gravar", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Nauhoita", | ||||
| @@ -939,7 +939,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Afspelen", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Replay", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Toista", | ||||
| @@ -949,7 +949,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Overig", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Outros", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Sekalaista", | ||||
| @@ -959,7 +959,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Herstart", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Reiniciar", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Aloita uudelleen", | ||||
| @@ -970,7 +970,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Jezik", | ||||
|     "Linguaggio", | ||||
|     "Taal", | ||||
|     "Linguagem", // TODO (correct?) | ||||
|     "Linguagem", | ||||
|     "Langue", | ||||
|     "Spr<EFBFBD>k", | ||||
|     "Kieli", | ||||
| @@ -980,7 +980,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Breedte", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Largura", | ||||
|     "Largeur", //TODO (correct?) | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Leveys", | ||||
| @@ -990,7 +990,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Hoogte", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Altura", | ||||
|     "Hauteur", //TODO (correct?) | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Korkeus", | ||||
| @@ -1000,7 +1000,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Nieuwstijd", // TODO (correct?) | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Mostrar contador", | ||||
|     "Dur<EFBFBD>e affichage <20>cran", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Ilmoitusten n<>kymisaika", | ||||
| @@ -1010,7 +1010,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Kanaal info positie", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Posi<EFBFBD><EFBFBD>o de info dos canais", | ||||
|     "Position infos cha<68>nes", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Kanavainfon sijainti", | ||||
| @@ -1030,7 +1030,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Drsni meni", | ||||
|     "Scrolla pagina nel menu", | ||||
|     "Scrollen per pagina", | ||||
|     "Scroll da pagina no menu", | ||||
|     "Scroll da p<EFBFBD>gina no menu", | ||||
|     "Affichage progr. suivant", | ||||
|     "Rask rulling i menyer", | ||||
|     "Valikkojen rullaus", | ||||
| @@ -1040,7 +1040,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Timers sorteren", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Ordenar os timers", | ||||
|     "Trier les programmations", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "J<EFBFBD>rjest<EFBFBD> ajastimet", | ||||
| @@ -1050,7 +1050,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Opname directories", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Directorias de grava<76><61>o", | ||||
|     "Dossiers d'enregistrements", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Nauhoitushakemistot", | ||||
| @@ -1060,7 +1060,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Cas do EPG pregleda", | ||||
|     "Timeout EPG", | ||||
|     "EPG-scan Timeout", | ||||
|     "Timeout EPG", | ||||
|     "Expirou o EPG", | ||||
|     "Temps maxi EPG", | ||||
|     "Ledig tid f<>r EPG-s<>k", | ||||
|     "Ohjelmatied. odotusaika", | ||||
| @@ -1070,7 +1070,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "EPG foutcorrectieniveau", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "N<EFBFBD>vel de correct<63><74>o EPG", | ||||
|     "Niveau de correction EPG", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "EPG Bugfix Level", | ||||
| @@ -1080,7 +1080,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Sistemski cas", | ||||
|     "Setta orario auto", | ||||
|     "Systeem klok instellen", | ||||
|     "Ajustar relogio do sistema", | ||||
|     "Ajustar rel<EFBFBD>gio do sistema", | ||||
|     "Ajuster l'heure du syst<73>me", | ||||
|     "Juster system-klokken", | ||||
|     "Vastaanota kellonaika", | ||||
| @@ -1090,7 +1090,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Gebruik transponder tijd voor systeem", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Usar rel<65>gio do transponder", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Vastaanota kellonaika l<>hettimelt<6C>", | ||||
| @@ -1100,7 +1100,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Primarna naprava", | ||||
|     "Scheda DVB primaria", | ||||
|     "Eerste DVB kaart", | ||||
|     "DVB primario", | ||||
|     "Interface DVB prim<EFBFBD>rio", | ||||
|     "Premi<EFBFBD>re carte DVB", | ||||
|     "Hoved DVB-enhet", | ||||
|     "Ensisij. vast.otin", | ||||
| @@ -1110,7 +1110,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Videoformaat", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Formato v<>deo", | ||||
|     "Format vid<69>o", | ||||
|     "TV Format", | ||||
|     "Kuvamuoto", | ||||
| @@ -1120,7 +1120,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "SLOF", | ||||
|     "SLOF", | ||||
|     "SLOF", | ||||
|     "SLOF", | ||||
|     "Limite de bandas LNB", | ||||
|     "Limite de bandes LNB", | ||||
|     "LO-grensefrekvens", | ||||
|     "SLOF", | ||||
| @@ -1130,7 +1130,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Spodnja LNB-frek.", | ||||
|     "Freq LO LNB", | ||||
|     "Laagste LNB frequentie", | ||||
|     "Freq LO LNB", | ||||
|     "Frequ<EFBFBD>ncia base LNB", | ||||
|     "Fr<EFBFBD>quence basse LNB", | ||||
|     "LO-frekvens i lavb<76>ndet", | ||||
|     "LO LNB taajuus", | ||||
| @@ -1140,7 +1140,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Zgornja LNB-frek.", | ||||
|     "Freq HI LNB", | ||||
|     "Hoogste LNB frequentie", | ||||
|     "Freq HI LNB", | ||||
|     "Frequ<EFBFBD>ncia alta LNB", | ||||
|     "Fr<EFBFBD>quence haute LNB", | ||||
|     "LO-frekvens i h<>yb<79>ndet", | ||||
|     "HI LNB taajuus", | ||||
| @@ -1150,7 +1150,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "DiSEqC", // TODO | ||||
|     "DiSEqC", // TODO | ||||
|     "DiSEqC gebruiken", | ||||
|     "DiSEqC", // TODO | ||||
|     "Utilizar DiSEqC", | ||||
|     "DiSEqC", // TODO | ||||
|     "DiSEqC", // TODO | ||||
|     "K<EFBFBD>yt<EFBFBD> DiSEqC", | ||||
| @@ -1170,7 +1170,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Premor pred zacetkom", | ||||
|     "Min margine inizio", | ||||
|     "Tijd marge (begin)", | ||||
|     "Margem de inicio", | ||||
|     "Margem inicial", | ||||
|     "Marge ant<6E>rieure", | ||||
|     "Opptaks margin (start)", | ||||
|     "Aloitusmarginaali", | ||||
| @@ -1180,7 +1180,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Premor za koncem", | ||||
|     "Min margine fine", | ||||
|     "Tijd marge (eind)", | ||||
|     "Margem de fim", | ||||
|     "Margem final", | ||||
|     "Marge post<73>rieure", | ||||
|     "Opptaks margin (slutt)", | ||||
|     "Lopetusmarginaali", | ||||
| @@ -1190,7 +1190,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Eerste grens", | ||||
|     "Limite Primario", | ||||
|     "Limite Prim<EFBFBD>rio", | ||||
|     "Premi<EFBFBD>re limite", | ||||
|     "Prioritets grense HovedDVB", | ||||
|     "PrimaryLimit", | ||||
| @@ -1220,7 +1220,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Gebruik episode naam", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Utilizar o nome do epis<69>dio", | ||||
|     "Utiliser les sous-titres", // TODO (episode name!) | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "K<EFBFBD>yt<EFBFBD> jakson nime<6D>", | ||||
| @@ -1230,7 +1230,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Oznaci direktno snemanje", | ||||
|     "Marca la registrazione", | ||||
|     "Direkte opnamen markeren", | ||||
|     "Marca de gravacao", | ||||
|     "Marca de grava<EFBFBD><EFBFBD>o r<>pida", | ||||
|     "Enregistrement imm<6D>diat", | ||||
|     "Markere direkteopptak", | ||||
|     "Merkitse v<>lit<69>n nauh.", | ||||
| @@ -1240,7 +1240,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Naam direkt-opname", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Nome de grava<76><61>o r<>pida", | ||||
|     "Noms enregistr. imm<6D>diats", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Nime<EFBFBD> v<>lit<69>n nauh.", | ||||
| @@ -1250,7 +1250,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Dolby Digital geluid opnamen", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Gravar em Dolby Digital", | ||||
|     "Enregistrer en Dolby Digital", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Dolby Digital nauhoitus", | ||||
| @@ -1260,7 +1260,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Maximale omvang video file", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Tamanho m<>ximo dos ficheiros", | ||||
|     "Taille maxi des fichiers", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Maksimi tiedoston koko", | ||||
| @@ -1270,7 +1270,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Bewerkte files opdelen", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Quebrar ficheiros", | ||||
|     "S<EFBFBD>parer les s<>quences", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Paloittele muokatut", | ||||
| @@ -1280,7 +1280,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Modo de multi-speed", | ||||
|     "Mode multi-vitesses", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Moninopeustila", | ||||
| @@ -1290,7 +1290,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Weergave mode aangeven", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Mostrar modo de replay", | ||||
|     "Affichage mode de lecture", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "N<EFBFBD>yt<EFBFBD> toiston tila", | ||||
| @@ -1300,7 +1300,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Per<EFBFBD>odo m<>nimo de pausa", | ||||
|     "MinEventTimeout", // Too difficult to translate - read the manual! | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Minimi tapahtuman odotus", | ||||
| @@ -1310,7 +1310,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Minimum gebruikers activiteit", // TODO *in*activity! | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Per<EFBFBD>odo m<>nimo de inactividade", | ||||
|     "Dur<EFBFBD>e minimale d'inactivit<69>", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Minimi k<>ytt<74>j<EFBFBD>n odotus", | ||||
| @@ -1341,7 +1341,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "MaaDinWoeDonVryZatZon", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "SegTerQuaQuiSexSabDom", | ||||
|     "LunMarMerJeuVenSamDim", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "MaaTiiKesTorPerLauSun", | ||||
| @@ -1382,7 +1382,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "IR koda sprejeta!", | ||||
|     "Codice RC rilevato!", | ||||
|     "Afstandsbediening code herkend!", | ||||
|     "Codigo do telecomando detectado!", | ||||
|     "C<EFBFBD>digo do telecomando detectado!", | ||||
|     "Code de la t<>l<EFBFBD>commande d<>tect<63>!", | ||||
|     "Fjernkontroll-kodetype funnet!", | ||||
|     "N<EFBFBD>pp<EFBFBD>inpainallus vastaanotettu!", | ||||
| @@ -1392,7 +1392,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Ne pritiskajte tipk...", | ||||
|     "Non premere alcun tasto...", | ||||
|     "Druk niet op een knop...", | ||||
|     "Nao pressione nada...", | ||||
|     "N<EFBFBD>o pressione nada...", | ||||
|     "Ne pas appuyer sur une touche ...", | ||||
|     "Ikke trykk p<> noen av tastene...", | ||||
|     "<EFBFBD>l<EFBFBD> paina mit<69><74>n n<>pp<70>int<6E>...", | ||||
| @@ -1402,7 +1402,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Faza 2: Ucenje posebnih kod", | ||||
|     "Fase 2: Codici specifici dei tasti", | ||||
|     "Fase 2: Leren specifieke toets-codes", | ||||
|     "Fase 2: A aprender codigos especificos", | ||||
|     "Fase 2: A aprender c<EFBFBD>digos especificos", | ||||
|     "Phase 2: Apprentissage des codes des touches", | ||||
|     "Fase 2: L<>re spesifikke tastekoder", | ||||
|     "Vaihe 2: N<>pp<70>inkoodien opettelu", | ||||
| @@ -1452,7 +1452,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "(pritisnite 'Dol' za konec)", | ||||
|     "('Giu' per finire la definiz tasti)", | ||||
|     "(Druk 'Omlaag' om te beeindigen)", | ||||
|     "(Pressione 'Baixo' para terminar a definicao)", | ||||
|     "(Pressione 'Baixo' para terminar a defini<EFBFBD><EFBFBD>o)", | ||||
|     "(Appuyer sur 'Bas' pour terminer)", | ||||
|     "(trykk 'Ned' for <20> avslutte innl<6E>ring)", | ||||
|     "(paina 'Alas' lopettaaksesi n<>pp<70>inten opettelun)", | ||||
| @@ -1462,7 +1462,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Faza 3: Shranjujem kodo", | ||||
|     "Fase 3: Salvataggio key codes", | ||||
|     "Fase 3: Opslaan toets codes", | ||||
|     "Fase 3: A Salvar os codigos das teclas", | ||||
|     "Fase 3: A salvar os c<EFBFBD>digos das teclas", | ||||
|     "Phase 3: Sauvegarde des codes des touches", | ||||
|     "Fase 3: Lagre tastekoder", | ||||
|     "Vaihe 3: N<>pp<70>inkoodien tallettaminen", | ||||
| @@ -1593,7 +1593,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Ligar", | ||||
|     "Arr<EFBFBD>t", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Virtakytkin", | ||||
| @@ -1603,7 +1603,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Volume+", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Volume+", | ||||
|     "Volume+", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "<EFBFBD><EFBFBD>nenvoimakkuus+", | ||||
| @@ -1613,7 +1613,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Volume-", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Volume-", | ||||
|     "Volume-", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "<EFBFBD><EFBFBD>nenvoimakkuus-", | ||||
| @@ -1623,7 +1623,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Geluid onderbreken", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Sem som", | ||||
|     "Coupure du son", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "<EFBFBD><EFBFBD>nen vaimennus", | ||||
| @@ -1644,7 +1644,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "ne", | ||||
|     "no", | ||||
|     "nee", | ||||
|     "nao", | ||||
|     "n<EFBFBD>o", | ||||
|     "non", | ||||
|     "nei", | ||||
|     "ei", | ||||
| @@ -1654,7 +1654,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "boven", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "topo", | ||||
|     "haut", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "yl<EFBFBD>", | ||||
| @@ -1664,7 +1664,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "onder", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "fundo", | ||||
|     "bas", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "ala", | ||||
| @@ -1674,7 +1674,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "vrij", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "livre", | ||||
|     "restant", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "vapaa", | ||||
| @@ -1684,7 +1684,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Springen: ", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Saltar: ", | ||||
|     "Acc<EFBFBD>s direct: ", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Hypp<EFBFBD><EFBFBD>: ", | ||||
| @@ -1694,7 +1694,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Volume ", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Volume ", | ||||
|     "Volume ", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "<EFBFBD><EFBFBD>nenvoimakkuus ", | ||||
| @@ -1704,7 +1704,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     " Prekini ponavljanje", | ||||
|     " Interrompi riproduzione", | ||||
|     " Stop afspelen", | ||||
|     " Parar reproducao", | ||||
|     " Parar reprodu<EFBFBD><EFBFBD>o", | ||||
|     " Arr<72>ter la lecture", | ||||
|     " Stopp avspilling", | ||||
|     " Pys<79>yt<79> toisto", | ||||
| @@ -1714,7 +1714,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     " Prekini shranjevanje ", | ||||
|     " Interrompi registrazione ", | ||||
|     " Stop opnemen ", | ||||
|     " Parar gravacao ", | ||||
|     " Parar grava<EFBFBD><EFBFBD>o ", | ||||
|     " Arr<72>ter l'enregistrement ", | ||||
|     " Stopp opptak fra ", | ||||
|     " Pys<79>yt<79> nauhoitus ", | ||||
| @@ -1724,7 +1724,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     " Prekini urejanje", | ||||
|     " Annulla modifiche", | ||||
|     " Bewerken afbreken", | ||||
|     " Anular modificacao", | ||||
|     " Anular modifica<EFBFBD><EFBFBD>o", | ||||
|     " Annuler le montage", | ||||
|     " Avbryt editering", | ||||
|     " Peruuta muokkaus", | ||||
| @@ -1734,7 +1734,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Preklapljanje primarne naprave...", | ||||
|     "Cambio su card DVB primaria...", | ||||
|     "Eerste DVB-kaart wordt omgeschakeld...", | ||||
|     "A mudar placa DVB primaria...", | ||||
|     "A mudar interface DVB prim<EFBFBD>rio...", | ||||
|     "Changement de carte DVB principale...", | ||||
|     "Bytter hoved DVB-enhet...", | ||||
|     "Vaihdetaan ensisijainen vastaanotin...", | ||||
| @@ -1744,7 +1744,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Gor/Dol za novo poz. - Ok za premik", | ||||
|     "Su/Giu per nuova posizione - OK per muovere", | ||||
|     "Gebruik Omhoog/Omlaag - daarna Ok", | ||||
|     "Cima/Baixo para nova localizacao - Ok para mudar", | ||||
|     "Cima/Baixo para nova localiza<EFBFBD><EFBFBD>o - Ok para mover", | ||||
|     "Haut/Bas -> nouvelle place - OK -> d<>placer", | ||||
|     "Opp/Ned for ny plass - OK for <20> flytte", | ||||
|     "Yl<EFBFBD>s/Alas = liiku, OK = siirr<72>", | ||||
| @@ -1754,7 +1754,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "Urejanje se je zacelo", | ||||
|     "Processo di modifica iniziato", | ||||
|     "Bewerken is gestart", | ||||
|     "Processo de modificacao iniciado", | ||||
|     "Processo de modifica<EFBFBD><EFBFBD>o iniciado", | ||||
|     "Op<EFBFBD>ration de montage lanc<6E>e", | ||||
|     "Redigeringsprosess startet", | ||||
|     "Muokkaus aloitettu", | ||||
| @@ -1764,7 +1764,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Bewerken is klaar", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Processo de modifica<63><61>o terminado", | ||||
|     "Montage termin<69>", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Muokkaus lopetettu", | ||||
| @@ -1774,7 +1774,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Bewerken is mislukt!", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Falha no processo de modifica<63><61>o", | ||||
|     "Echec du montage!", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Muokkaus ep<65>onnistui!", | ||||
| @@ -1784,7 +1784,7 @@ const tPhrase Phrases[] = { | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "Doorzoeken opnames...", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "A pesquisar grava<76><61>es...", | ||||
|     "Recherche des enregistrements...", | ||||
|     "", // TODO | ||||
|     "haetaan nauhoituksia...", | ||||
|   | ||||
		Reference in New Issue
	
	Block a user