mirror of
https://github.com/VDR4Arch/vdr.git
synced 2023-10-10 13:36:52 +02:00
Updated the Finnish OSD texts
This commit is contained in:
parent
325163c0ef
commit
fdf54512ba
1
HISTORY
1
HISTORY
@ -3897,3 +3897,4 @@ Video Disk Recorder Revision History
|
||||
pressed in a menu with no selectable items.
|
||||
- Added '__attribute__' to functions that use printf() like parameters (thanks
|
||||
to Darren Salt).
|
||||
- Updated the Finnish OSD texts (thanks to Rolf Ahrenberg).
|
||||
|
66
i18n.c
66
i18n.c
@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
* See the main source file 'vdr.c' for copyright information and
|
||||
* how to reach the author.
|
||||
*
|
||||
* $Id: i18n.c 1.213 2005/10/03 12:27:15 kls Exp $
|
||||
* $Id: i18n.c 1.214 2005/10/09 11:22:03 kls Exp $
|
||||
*
|
||||
* Translations provided by:
|
||||
*
|
||||
@ -218,7 +218,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Timers",
|
||||
"Programmation",
|
||||
"Timere",
|
||||
"Ajastin",
|
||||
"Ajastimet",
|
||||
"Timery",
|
||||
"Timer",
|
||||
"×ñïíïäéáêüðôçò",
|
||||
@ -323,7 +323,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Commandes d'enregistrement",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Tallennuskomennot",
|
||||
"Tallennekomennot",
|
||||
"Rozkazy Nagran",
|
||||
"Órdenes de grabación",
|
||||
"ÅíôïëÝò ãéÜ åããñáöÝò",
|
||||
@ -975,7 +975,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"",//TODO
|
||||
"Réinitialisation",
|
||||
"",//TODO
|
||||
"Alusta",
|
||||
"Nollaa",
|
||||
"Reset",
|
||||
"Reiniciar",
|
||||
"ÅðáíáöïñÜ",
|
||||
@ -1081,7 +1081,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Timer activo - têm a certeza que quer apagar?",
|
||||
"Enregistrement en cours - confirmez la suppression",
|
||||
"Timer gjør opptak - vil du slette likevel?",
|
||||
"Ajastettu tallennus käynnissä - keskeytetäänkö?",
|
||||
"Ajastettu tallennus käynnissä - poistetaanko silti?",
|
||||
"Nagrywanie w trakcie - napewno usunac?",
|
||||
"¿Timer activo - de verdad eliminarlo?",
|
||||
"×ñïíïäéáêüðôçò óÝ åîÝëéîç - ÄéáãñáöÞ óßãïõñá?",
|
||||
@ -1123,7 +1123,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"no interface primário",
|
||||
"sur la carte primaire",
|
||||
"på første enhet",
|
||||
"päävastaanottimella",
|
||||
"ensisijaisella sovittimella",
|
||||
"na pierwszym interfejsie",
|
||||
"en interface primario",
|
||||
"óôÞí êýñéá êÜñôá",
|
||||
@ -1397,7 +1397,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Ppid",
|
||||
"Ppid",
|
||||
"Ppid",
|
||||
"Aikatieto-PID",
|
||||
"PCR-PID",
|
||||
"Ppid",
|
||||
"Ppid",
|
||||
"Ppid",
|
||||
@ -1523,7 +1523,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Encriptação",
|
||||
"Cryptage",
|
||||
"Kortleser",
|
||||
"Salaus",
|
||||
"Salaus (CA)",
|
||||
"CA",
|
||||
"CA",
|
||||
"CA",
|
||||
@ -1607,7 +1607,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"CoderateH",
|
||||
"CoderateH",
|
||||
"CoderateH",
|
||||
"Yläsuojaustaso",
|
||||
"Suojaustaso (HP)",
|
||||
"CoderateH",
|
||||
"CoderateH",
|
||||
"CoderateH",
|
||||
@ -1628,7 +1628,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"CoderateL",
|
||||
"CoderateL",
|
||||
"CoderateL",
|
||||
"Alasuojaustaso",
|
||||
"Suojaustaso (LP)",
|
||||
"CoderateL",
|
||||
"CoderateL",
|
||||
"CoderateL",
|
||||
@ -1670,7 +1670,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Transmission",
|
||||
"Transmission",
|
||||
"Transmission",
|
||||
"Lähetystila",
|
||||
"Transmissio",
|
||||
"Transmisja",
|
||||
"Transmission",
|
||||
"Transmission",
|
||||
@ -2071,7 +2071,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Nenhuma placa DVB disponivel para gravar!",
|
||||
"Pas de carte DVB disponible pour l'enregistrement!",
|
||||
"Ingen ledige DVB enheter for opptak!",
|
||||
"Ei vapaata vastaanotinta tallennukselle!",
|
||||
"Ei vapaata DVB-viritintä tallennukselle!",
|
||||
"Brak wolnej karty DVB do nagrywania!",
|
||||
"¡No hay dispositivo DVB disponible para grabar!",
|
||||
"ÁíåðÜñêåéá DVB ÊÜñôáò ãéÜ åããñáöÞ!",
|
||||
@ -2281,7 +2281,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"",//TODO
|
||||
"",//TODO
|
||||
"",//TODO
|
||||
"",//TODO
|
||||
"Avataan CA-moduulin valikkoa...",
|
||||
"",//TODO
|
||||
"",//TODO
|
||||
"",//TODO
|
||||
@ -2302,7 +2302,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"",//TODO
|
||||
"Impossible d'ouvrir le menu CAM!",
|
||||
"",//TODO
|
||||
"Salausmoduulin valikko ei saatavilla",
|
||||
"CA-moduulin valikko ei saatavilla",
|
||||
"CAM-Menu niedostepne!",
|
||||
"¡No pudeo acceder al menú de la CAM!",
|
||||
"Áäýíáôç ç ðñüóâáóç óôü CAM ìåíïý!",
|
||||
@ -2323,7 +2323,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"",//TODO
|
||||
"",//TODO
|
||||
"",//TODO
|
||||
"",//TODO
|
||||
"CA-moduuli palautetaan alkutilaan...",
|
||||
"",//TODO
|
||||
"",//TODO
|
||||
"",//TODO
|
||||
@ -2344,7 +2344,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"",//TODO
|
||||
"Impossible de réinitialiser la CAM!",
|
||||
"",//TODO
|
||||
"Salausmoduulin alustus epäonnistui!",
|
||||
"CA-moduulin palautus alkutilaan epäonnistui!",
|
||||
"Nieudany CAM-Reset!",
|
||||
"¡No puedo reiniciar la CAM!",
|
||||
"Áäýíáôï íá ãßíåé åðáíáöïñÜ óôü CAM",
|
||||
@ -2365,7 +2365,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"",//TODO
|
||||
"La CAM a été réinitialisée",
|
||||
"",//TODO
|
||||
"Salausmoduuli alustettu",
|
||||
"CA-moduuli palautettu alkutilaan",
|
||||
"CAM-Reset wykonany",
|
||||
"CAM reiniciada",
|
||||
"Óôï CAM Ýãéíå åðáíáöïñÜ",
|
||||
@ -2386,7 +2386,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"",//TODO
|
||||
"",//TODO
|
||||
"",//TODO
|
||||
"",//TODO
|
||||
"Syötä %d numeroa!",
|
||||
"",//TODO
|
||||
"",//TODO
|
||||
"",//TODO
|
||||
@ -2513,7 +2513,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"CICAM",
|
||||
"Accès conditionnel",
|
||||
"CICAM",
|
||||
"CI-moduuli",
|
||||
"CICAM",
|
||||
"CICAM",
|
||||
"CICAM",
|
||||
"CICAM",
|
||||
@ -3039,7 +3039,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Directorias de gravação",
|
||||
"Dossiers d'enregistrements",
|
||||
"Kataloger til opptak",
|
||||
"Tallennehakemistot",
|
||||
"Näytä tallennehakemistot",
|
||||
"Wykaz nagran",
|
||||
"Gracaciones en directorios",
|
||||
"ÖÜêåëïé åããñáöþí",
|
||||
@ -3123,7 +3123,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Ajustar relógio do sistema",
|
||||
"Ajuster l'heure du système",
|
||||
"Juster system-klokken",
|
||||
"Aseta kellonaika",
|
||||
"Tahdista kellonaika",
|
||||
"Ustawianie czasu",
|
||||
"Ajustar reloj de sistema",
|
||||
"Óõíôïíéóìüò þñáò õðïëïãéóôÞ",
|
||||
@ -3207,7 +3207,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Interface DVB primário",
|
||||
"Carte DVB primaire",
|
||||
"Hoved DVB-enhet",
|
||||
"Päävastaanotin",
|
||||
"Ensisijainen DVB-sovitin",
|
||||
"Pierwotny interfejs DVB",
|
||||
"Primer interface DVB",
|
||||
"Êýñéá DVB êÜñôá",
|
||||
@ -3417,7 +3417,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Ajouter les nouvelles chaînes",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"lisää uudet kanavat",
|
||||
"uudet kanavat",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
@ -3438,7 +3438,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Ajouter les nouveaux transpondeurs",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"lisää uudet transponderit",
|
||||
"uudet transponderit",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
@ -3501,7 +3501,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Limite de bandas LNB (MHz)",
|
||||
"Limite de bandes LNB (MHz)",
|
||||
"LO-grensefrekvens (MHz)",
|
||||
"LNB rajataajuus (MHz)",
|
||||
"LNB-rajataajuus (MHz)",
|
||||
"SLOF (MHz)",
|
||||
"SLOF (MHz)",
|
||||
"SLOF (MHz)",
|
||||
@ -3522,7 +3522,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Frequência base LNB (MHz)",
|
||||
"Fréquence basse LNB (MHz)",
|
||||
"LO-frekvens i lavbåndet (MHz)",
|
||||
"LNB alempi taajuus (MHz)",
|
||||
"LNB-alataajuus (MHz)",
|
||||
"Dolna czestotliwosc LNB (MHz)",
|
||||
"Frecuencia baja LNB (MHz)",
|
||||
"ÊÜôù LNB-Óõ÷íüôçôá (MHz)",
|
||||
@ -3543,7 +3543,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Frequência alta LNB (MHz)",
|
||||
"Fréquence haute LNB (MHz)",
|
||||
"LO-frekvens i høybåndet (MHz)",
|
||||
"LNB ylempi taajuus (MHz)",
|
||||
"LNB-ylätaajuus (MHz)",
|
||||
"Gorna czestotliwosc LNB (MHz)",
|
||||
"Frecuencia alta LNB (MHz)",
|
||||
"¢íù LNB-Óõ÷íüôçôá (MHz)",
|
||||
@ -3564,7 +3564,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Utilizar DiSEqC",
|
||||
"Utiliser le DiSEqC",
|
||||
"Bruk DiSEqC",
|
||||
"DiSEqC käytössä",
|
||||
"Käytä DiSEqC-kytkintä",
|
||||
"Uzywac DiSEqC",
|
||||
"Utilizar DiSEqC",
|
||||
"Åíåñãïðïßçóç DiSEqC",
|
||||
@ -3585,7 +3585,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"CICAM DVB",
|
||||
"Accès conditionnel",
|
||||
"CICAM DVB",
|
||||
"CI-moduuli DVB",
|
||||
"CICAM DVB",
|
||||
"CICAM DVB",
|
||||
"CICAM DVB",
|
||||
"CICAM DVB",
|
||||
@ -3648,7 +3648,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Limite Primário",
|
||||
"Limite primaire",
|
||||
"Prioritetsgrense HovedDVB",
|
||||
"Päävastaanottimen prioriteetti",
|
||||
"Ensisijaisen sovittimen prioriteettiraja",
|
||||
"Pierwotny limit",
|
||||
"Límite primario",
|
||||
"Ðñïôåýïí üñéï",
|
||||
@ -3921,7 +3921,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Modo de multi-speed",
|
||||
"Mode multi-vitesses",
|
||||
"Multispeed modus",
|
||||
"Moninopeustila",
|
||||
"Käytä toiston moninopeustilaa",
|
||||
"Tryb wielopredkosciowy",
|
||||
"Modo multi-velocidad",
|
||||
"Ìåèïäïò ðïëëáðëÞò ôá÷ýôçôáò",
|
||||
@ -4026,7 +4026,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"Timeout SVDRP (s)",
|
||||
"Temps maxi SVDRP (s)",
|
||||
"Ubrukt SVDRP-levetid (s)",
|
||||
"SVDRP odotusaika (s)",
|
||||
"SVDRP-komennon odotusaika (s)",
|
||||
"Min. brak aktywnosci SVDRP (s)",
|
||||
"SVDRP Timeout (s)",
|
||||
"SVDRP äéáêïðÞ (ä)",
|
||||
@ -5228,7 +5228,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
"A mudar interface DVB primário...",
|
||||
"Changement de carte DVB primaire...",
|
||||
"Bytter første DVB-enhet...",
|
||||
"Vaihdetaan päävastaanottimelle...",
|
||||
"Vaihdetaan ensisijaista DVB-sovitinta...",
|
||||
"Pierwszy interfejs DVB przelacza...",
|
||||
"Cambio al interface DVB primario...",
|
||||
"Ç êýñéá DVB êÜñôá áëëÜæåé...",
|
||||
|
4
menu.c
4
menu.c
@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
* See the main source file 'vdr.c' for copyright information and
|
||||
* how to reach the author.
|
||||
*
|
||||
* $Id: menu.c 1.374 2005/10/03 12:53:51 kls Exp $
|
||||
* $Id: menu.c 1.375 2005/10/09 11:22:03 kls Exp $
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#include "menu.h"
|
||||
@ -230,7 +230,7 @@ public:
|
||||
};
|
||||
|
||||
cMenuEditChannel::cMenuEditChannel(cChannel *Channel, bool New)
|
||||
:cOsdMenu(tr("Edit channel"), 14)
|
||||
:cOsdMenu(tr("Edit channel"), 16)
|
||||
{
|
||||
channel = Channel;
|
||||
if (channel) {
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user