1
0
mirror of https://github.com/Kopano-dev/kopano-ol-extension.git synced 2023-10-10 13:37:40 +02:00
kopano-ol-extension/translations/en.po

1240 lines
51 KiB
Plaintext
Raw Normal View History

2017-06-30 11:54:23 +02:00
#: AcaciaZPushPlugin\Controls\KDialogButtons\buttonApply.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Controls\\KDialogButtons\\buttonApply.Text"
msgid "Apply"
msgstr "Apply"
#: AcaciaZPushPlugin\Controls\KDialogButtons\buttonCancel.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Controls\\KDialogButtons\\buttonCancel.Text"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#: AcaciaZPushPlugin\Controls\KDialogButtons\buttonClose.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Controls\\KDialogButtons\\buttonClose.Text"
msgid "Close"
msgstr "Close"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\AboutDialog\labelTitle.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\AboutDialog\\labelTitle.Text"
msgid "Kopano OL Extension"
msgstr "Kopano OL Extension"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\AboutDialog\labelVersionCaption.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\AboutDialog\\labelVersionCaption.Text"
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\AboutDialog\labelRevisionCaption.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\AboutDialog\\labelRevisionCaption.Text"
msgid "Revision"
msgstr "Revision"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\AboutDialog\textLicense.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\AboutDialog\\textLicense.Text"
msgid "!!! This string is not used"
msgstr "!!! This string is not used"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\AboutDialog\labelDateCaption.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\AboutDialog\\labelDateCaption.Text"
msgid "Date"
msgstr "Date"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\AboutDialog\linkKopano.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\AboutDialog\\linkKopano.Text"
msgid "https://kopano.com/"
msgstr "https://kopano.com/"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\AboutDialog\$this.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\AboutDialog\\$this.Text"
msgid "About Kopano OL Extenion"
msgstr "About Kopano OL Extenion"
2017-07-05 10:15:44 +02:00
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\DebugDialog\columnMethod.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\DebugDialog\\columnMethod.Text"
msgid "Method"
msgstr "Method"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\DebugDialog\columnFile.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\DebugDialog\\columnFile.Text"
msgid "File"
msgstr "File"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\DebugDialog\columnLine.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\DebugDialog\\columnLine.Text"
msgid "Line"
msgstr "Line"
2017-07-05 14:24:30 +02:00
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\DebugDialog\columnEvent.Text
2017-07-05 10:15:44 +02:00
#, csharp-format
2017-07-05 14:24:30 +02:00
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\DebugDialog\\columnEvent.Text"
msgid "Event"
msgstr "Event"
2017-07-05 10:15:44 +02:00
2017-07-05 14:24:30 +02:00
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\DebugDialog\columnCount.Text
2017-07-05 10:15:44 +02:00
#, csharp-format
2017-07-05 14:24:30 +02:00
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\DebugDialog\\columnCount.Text"
msgid "Count"
msgstr "Count"
2017-07-05 10:15:44 +02:00
2017-07-05 14:24:30 +02:00
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\DebugDialog\columnId.Text
2017-07-05 10:15:44 +02:00
#, csharp-format
2017-07-05 14:24:30 +02:00
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\DebugDialog\\columnId.Text"
msgid "Id"
msgstr "Id"
2017-07-05 10:15:44 +02:00
2017-07-31 12:35:11 +02:00
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\DebugDialog\columnEvents.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\DebugDialog\\columnEvents.Text"
msgid "Events"
msgstr "Events"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\DebugDialog\columnSubject.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\DebugDialog\\columnSubject.Text"
msgid "Subject"
msgstr "Subject"
2017-06-30 11:54:23 +02:00
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\DebugDialog\buttonGC.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\DebugDialog\\buttonGC.Text"
msgid "Run GC"
msgstr "Run GC"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\DebugDialog\buttonRefresh.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\DebugDialog\\buttonRefresh.Text"
msgid "Refresh"
msgstr "Refresh"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\DebugDialog\buttonClose.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\DebugDialog\\buttonClose.Text"
msgid "Close"
msgstr "Close"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\DebugDialog\buttonLog.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\DebugDialog\\buttonLog.Text"
msgid "Log"
msgstr "Log"
2017-07-05 14:24:30 +02:00
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\DebugDialog\_tabProperties.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\DebugDialog\\_tabProperties.Text"
msgid "General"
msgstr "General"
2017-07-31 12:35:11 +02:00
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\DebugDialog\columnHeader5.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\DebugDialog\\columnHeader5.Text"
msgid "Id"
msgstr "Id"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\DebugDialog\columnHeader6.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\DebugDialog\\columnHeader6.Text"
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\DebugDialog\columnHeader7.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\DebugDialog\\columnHeader7.Text"
msgid "Subject"
msgstr "Subject"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\DebugDialog\_tabWrappers.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\DebugDialog\\_tabWrappers.Text"
msgid "Wrappers"
msgstr "Wrappers"
2017-07-05 10:15:44 +02:00
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\DebugDialog\columnHeader1.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\DebugDialog\\columnHeader1.Text"
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\DebugDialog\columnHeader2.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\DebugDialog\\columnHeader2.Text"
msgid "Count"
msgstr "Count"
2017-07-05 14:24:30 +02:00
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\DebugDialog\_tabWrapperTypes.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\DebugDialog\\_tabWrapperTypes.Text"
msgid "Wrapper types"
msgstr "Wrapper types"
2017-07-05 10:15:44 +02:00
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\DebugDialog\columnHeader3.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\DebugDialog\\columnHeader3.Text"
msgid "Type"
msgstr "Type"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\DebugDialog\columnHeader4.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\DebugDialog\\columnHeader4.Text"
msgid "Count"
msgstr "Count"
2017-07-05 14:24:30 +02:00
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\DebugDialog\_tabWrapperLocations.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\DebugDialog\\_tabWrapperLocations.Text"
msgid "Wrapper locations"
msgstr "Wrapper locations"
2017-07-31 12:35:11 +02:00
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\DebugDialog\columnProperties.Text
2017-07-05 14:24:30 +02:00
#, csharp-format
2017-07-31 12:35:11 +02:00
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\DebugDialog\\columnProperties.Text"
msgid "Properties"
msgstr "Properties"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\DebugDialog\columnItemId.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\DebugDialog\\columnItemId.Text"
msgid "ItemId"
msgstr "ItemId"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\DebugDialog\buttonCleanGC.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\DebugDialog\\buttonCleanGC.Text"
msgid "Remove GC"
msgstr "Remove GC"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\DebugDialog\buttonCopyFilter.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\DebugDialog\\buttonCopyFilter.Text"
msgid "Copy filter"
msgstr "Copy filter"
2017-07-05 14:24:30 +02:00
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\DebugDialog\_tabItemEvents.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\DebugDialog\\_tabItemEvents.Text"
msgid "Item events"
msgstr "Item events"
2017-06-30 11:54:23 +02:00
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\DebugDialog\$this.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\DebugDialog\\$this.Text"
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\DebugSupportSettings\labelLogLevel.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\DebugSupportSettings\\labelLogLevel.Text"
msgid "Log level:"
msgstr "Log level:"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\DebugSupportSettings\buttonShowLog.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\DebugSupportSettings\\buttonShowLog.Text"
msgid "Open log file location"
msgstr "Open log file location"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\FreeBusy\FreeBusySettings\checkGABLookup.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\FreeBusy\\FreeBusySettings\\checkGABLookup.Text"
msgid "Look up contacts in Global Address Book"
msgstr "Look up contacts in Global Address Book"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\FreeBusy\FreeBusySettings\labelUseAccount.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\FreeBusy\\FreeBusySettings\\labelUseAccount.Text"
msgid "Use account: "
msgstr "Use account: "
#: AcaciaZPushPlugin\Features\GAB\GABSettings\checkFaxNumbers.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\GAB\\GABSettings\\checkFaxNumbers.Text"
msgid "Synchronise fax numbers"
msgstr "Synchronise fax numbers"
2017-12-01 11:58:39 +01:00
#: AcaciaZPushPlugin\Features\GAB\GABSettings\checkSMTPGroupsAsContacts.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\GAB\\GABSettings\\checkSMTPGroupsAsContacts.Text"
msgid "Synchronise groups with addresses as contacts"
msgstr "Synchronise groups with addresses as contacts"
2017-06-30 11:54:23 +02:00
#: AcaciaZPushPlugin\Features\OutOfOffice\OutOfOfficeDialog\chkEnable.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\OutOfOffice\\OutOfOfficeDialog\\chkEnable.Text"
msgid "Enable out-of-office auto-responding"
msgstr "Enable out-of-office auto-responding"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\OutOfOffice\OutOfOfficeDialog\radioNoTime.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\OutOfOffice\\OutOfOfficeDialog\\radioNoTime.Text"
msgid "until further notice"
msgstr "until further notice"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\OutOfOffice\OutOfOfficeDialog\radioTime.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\OutOfOffice\\OutOfOfficeDialog\\radioTime.Text"
msgid "from"
msgstr "from"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\OutOfOffice\OutOfOfficeDialog\timeFrom.CustomFormat
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\OutOfOffice\\OutOfOfficeDialog\\timeFrom.CustomFormat"
msgid "HH:mm"
msgstr "HH:mm"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\OutOfOffice\OutOfOfficeDialog\labelTill.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\OutOfOffice\\OutOfOfficeDialog\\labelTill.Text"
msgid "until"
msgstr "until"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\OutOfOffice\OutOfOfficeDialog\timeTill.CustomFormat
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\OutOfOffice\\OutOfOfficeDialog\\timeTill.CustomFormat"
msgid "HH:mm"
msgstr "HH:mm"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\OutOfOffice\OutOfOfficeDialog\labelBody.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\OutOfOffice\\OutOfOfficeDialog\\labelBody.Text"
msgid "AutoReply only once to each sender with the following text:"
msgstr "AutoReply only once to each sender with the following text:"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\OutOfOffice\OutOfOfficeDialog\$this.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\OutOfOffice\\OutOfOfficeDialog\\$this.Text"
msgid "Out of Office Assistant for {0}"
msgstr "Out of Office Assistant for {0}"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders\SharedFoldersDialog\labelSelectUser.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders\\SharedFoldersDialog\\labelSelectUser.Text"
msgid "Open folders for user"
msgstr "Open folders for user"
2017-06-30 10:05:26 +02:00
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders\SharedFoldersDialog\gabLookup.NotFoundText
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders\\SharedFoldersDialog\\gabLookup.NotFoundText"
msgid "The user was not found"
msgstr "The user was not found"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders\SharedFoldersDialog\gabLookup.Placeholder
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders\\SharedFoldersDialog\\gabLookup.Placeholder"
msgid "Start typing name"
msgstr "Start typing name"
2017-06-30 11:54:23 +02:00
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders\SharedFoldersDialog\buttonOpenUser.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders\\SharedFoldersDialog\\buttonOpenUser.Text"
msgid "Open"
msgstr "Open"
2017-12-01 11:58:39 +01:00
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders\SharedFoldersDialog\_labelWholeStore.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders\\SharedFoldersDialog\\_labelWholeStore.Text"
msgid "Open whole store"
msgstr "Open whole store"
2017-06-30 11:54:23 +02:00
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders\SharedFoldersDialog\_labelName.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders\\SharedFoldersDialog\\_labelName.Text"
msgid "Share as"
msgstr "Share as"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders\SharedFoldersDialog\_labelSendAs.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders\\SharedFoldersDialog\\_labelSendAs.Text"
msgid "Send as owner"
msgstr "Send as owner"
2018-04-13 14:27:57 +02:00
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders\SharedFoldersDialog\_labelSendAsAddress.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders\\SharedFoldersDialog\\_labelSendAsAddress.Text"
msgid "Send-as address"
msgstr "Send-as address"
2017-06-30 10:05:26 +02:00
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders\SharedFoldersDialog\_labelReminders.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders\\SharedFoldersDialog\\_labelReminders.Text"
msgid "Show reminders"
msgstr "Show reminders"
2017-06-30 11:54:23 +02:00
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders\SharedFoldersDialog\_labelPermissions.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders\\SharedFoldersDialog\\_labelPermissions.Text"
msgid "Permissions"
msgstr "Permissions"
2017-12-01 11:58:39 +01:00
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders\SharedFoldersDialog\_labelRestartRequired.Text
2017-06-30 11:54:23 +02:00
#, csharp-format
2017-12-01 11:58:39 +01:00
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders\\SharedFoldersDialog\\_labelRestartRequired.Text"
msgid "(Requires restart)"
msgstr "(Requires restart)"
2017-06-30 11:54:23 +02:00
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders\SharedFoldersDialog\$this.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders\\SharedFoldersDialog\\$this.Text"
msgid "Shared Folders - {0}"
msgstr "Shared Folders - {0}"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\Signatures\SignaturesSettings\checkForceSet.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\Signatures\\SignaturesSettings\\checkForceSet.Text"
msgid "Override local signatures"
msgstr "Override local signatures"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\_labelRemaining.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\_labelRemaining.Text"
msgid "Remaining"
msgstr "Remaining"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\_labelAccount.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\_labelAccount.Text"
msgid "Account"
msgstr "Account"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\comboAccounts.Items
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\comboAccounts.Items"
msgid "All Z-Push accounts"
msgstr "All Z-Push accounts"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\_labelProgress.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\_labelProgress.Text"
msgid "Progress"
msgstr "Progress"
2018-02-28 15:56:15 +01:00
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\_labelTimeFrame.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\_labelTimeFrame.Text"
msgid "Synchronise"
msgstr "Synchronise"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\comboTimeFrame.Items
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\comboTimeFrame.Items"
msgid "all"
msgstr "all"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\comboTimeFrame.Items1
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\comboTimeFrame.Items1"
msgid "1 day"
msgstr "1 day"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\comboTimeFrame.Items2
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\comboTimeFrame.Items2"
msgid "3 days"
msgstr "3 days"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\comboTimeFrame.Items3
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\comboTimeFrame.Items3"
msgid "1 week"
msgstr "1 week"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\comboTimeFrame.Items4
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\comboTimeFrame.Items4"
msgid "2 weeks"
msgstr "2 weeks"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\comboTimeFrame.Items5
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\comboTimeFrame.Items5"
msgid "1 month"
msgstr "1 month"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\comboTimeFrame.Items6
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\comboTimeFrame.Items6"
msgid "3 months"
msgstr "3 months"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\comboTimeFrame.Items7
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\comboTimeFrame.Items7"
msgid "6 months"
msgstr "6 months"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonApplyTimeFrame.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonApplyTimeFrame.Text"
msgid "Apply"
msgstr "Apply"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonResetTimeFrame.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonResetTimeFrame.Text"
msgid "Reset"
msgstr "Reset"
2017-06-30 11:54:23 +02:00
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\_labelResync.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\_labelResync.Text"
msgid "Resynchronise"
msgstr "Resynchronise"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonGAB.Hint
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonGAB.Hint"
msgid "Resynchronise the global address book"
msgstr "Resynchronise the global address book"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonGAB.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonGAB.Text"
msgid "Global Address Book"
msgstr "Global Address Book"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonSignatures.Hint
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonSignatures.Hint"
msgid "Resynchronise all signatures from the server"
msgstr "Resynchronise all signatures from the server"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonSignatures.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonSignatures.Text"
msgid "Signatures"
msgstr "Signatures"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonServerData.Hint
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonServerData.Hint"
msgid "Resynchronise all server data on shared folders and out-of-office"
msgstr "Resynchronise all server data on shared folders and out-of-office"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonServerData.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonServerData.Text"
msgid "Server Data"
msgstr "Server Data"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonFullResync.Hint
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonFullResync.Hint"
msgid "Fully resynchronise the Z-Push store. This requires a restart and may take some time."
msgstr "Fully resynchronise the Z-Push store. This requires a restart and may take some time."
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonFullResync.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonFullResync.Text"
msgid "Full Resynchronisation"
msgstr "Full Resynchronisation"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\$this.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\$this.Text"
msgid "Synchronisation State"
msgstr "Synchronisation State"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\OOFGet_Failed
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\OOFGet_Failed"
msgid "Unable to retrieve Out of Office settings. You can still enable or disable Out of Office, but applying the settings might fail."
msgstr "Unable to retrieve Out of Office settings. You can still enable or disable Out of Office, but applying the settings might fail."
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\OOFGet_Label
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\OOFGet_Label"
msgid "Retrieving current Out of Office settings"
msgstr "Retrieving current Out of Office settings"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\OOFGet_Title
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\OOFGet_Title"
msgid "Out of Office Assistant"
msgstr "Out of Office Assistant"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\OOFSet_DifferentState
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\OOFSet_DifferentState"
2016-12-21 12:53:16 +01:00
msgid ""
"Out of office has been enabled, but the server could not handle your full request.\n"
2017-06-30 11:54:23 +02:00
"\n"
2016-12-21 12:53:16 +01:00
msgstr ""
"Out of office has been enabled, but the server could not handle your full request.\n"
2017-06-30 11:54:23 +02:00
"\n"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\OOFSet_Disabled
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\OOFSet_Disabled"
msgid "Out of Office has been disabled."
msgstr "Out of Office has been disabled."
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\OOFSet_DisableFailed
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\OOFSet_DisableFailed"
msgid "Unable to disable Out of Office."
msgstr "Unable to disable Out of Office."
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\OOFSet_Enabled
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\OOFSet_Enabled"
msgid "Out of Office has been enabled until further notice."
msgstr "Out of Office has been enabled until further notice."
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\OOFSet_EnabledTimeBased
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\OOFSet_EnabledTimeBased"
msgid "Out of Office has been enabled from {0} till {1}."
msgstr "Out of Office has been enabled from {0} till {1}."
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\OOFSet_EnableFailed
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\OOFSet_EnableFailed"
msgid "Unable to enable Out of Office."
msgstr "Unable to enable Out of Office."
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\OOFSet_Failed
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\OOFSet_Failed"
msgid "Unable to apply Out of Office settings"
msgstr "Unable to apply Out of Office settings"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\OOFSet_Label
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\OOFSet_Label"
msgid "Applying Out of Office settings"
msgstr "Applying Out of Office settings"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\OOFSet_Title
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\OOFSet_Title"
msgid "Out of Office Assistant"
msgstr "Out of Office Assistant"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_Debug_Label
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_Debug_Label"
msgid "Debug"
msgstr "Debug"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_Debug_Screentip
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_Debug_Screentip"
msgid "Debug dialog"
msgstr "Debug dialog"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_Debug_Supertip
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_Debug_Supertip"
msgid "Opens the debug dialog, which shows information on the Kopano Outlook Extension."
msgstr "Opens the debug dialog, which shows information on the Kopano Outlook Extension."
#. The group label for the ribbon
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_GroupMain_Label
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_GroupMain_Label"
msgid "Kopano"
msgstr "Kopano"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_OOF_Label
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_OOF_Label"
msgid "Out-of-Office"
msgstr "Out-of-Office"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_OOF_Screentip
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_OOF_Screentip"
msgid "Change Out-of-Office settings"
msgstr "Change Out-of-Office settings"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_OOF_Supertip
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_OOF_Supertip"
msgid "Opens a dialog which allows Out-of-Office settings to be viewed or modified."
msgstr "Opens a dialog which allows Out-of-Office settings to be viewed or modified."
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_Settings_Label
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_Settings_Label"
msgid "Settings"
msgstr "Settings"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_Settings_Screentip
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_Settings_Screentip"
msgid "Settings dialog"
msgstr "Settings dialog"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_Settings_Supertip
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_Settings_Supertip"
msgid "Opens the settings dialog, which allows configuration of the plugin and access to support functions."
msgstr "Opens the settings dialog, which allows configuration of the plugin and access to support functions."
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\OOFStartup_Message
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\OOFStartup_Message"
2017-09-06 08:37:45 +02:00
msgid "Out of Office is currently enabled on account '{0}'. Would you like to change the settings?"
msgstr "Out of Office is currently enabled on account '{0}'. Would you like to change the settings?"
2017-06-30 11:54:23 +02:00
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\OOFStartup_Title
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\OOFStartup_Title"
msgid "Out of Office Assistant"
msgstr "Out of Office Assistant"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\GABEvent_Body
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\GABEvent_Body"
msgid "Modifications to the Global Address Book are not allowed. Please contact your administrator if you think changes are required."
msgstr "Modifications to the Global Address Book are not allowed. Please contact your administrator if you think changes are required."
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\GABEvent_Title
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\GABEvent_Title"
msgid "Global Address Book"
msgstr "Global Address Book"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\GAB_FolderFormat
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\GAB_FolderFormat"
msgid "Address Book for {0}"
msgstr "Address Book for {0}"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\LocalStore_DisplayName
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\LocalStore_DisplayName"
msgid "Kopano Folders"
msgstr "Kopano Folders"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Feature_DebugSupport
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Feature_DebugSupport"
msgid "Support"
msgstr "Support"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Feature_FreeBusy
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Feature_FreeBusy"
msgid "Free/Busy"
msgstr "Free/Busy"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Feature_GAB
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Feature_GAB"
msgid "Global Address Book"
msgstr "Global Address Book"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Feature_Notes
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Feature_Notes"
msgid "Notes"
msgstr "Notes"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Feature_OutOfOffice
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Feature_OutOfOffice"
msgid "Out of office"
msgstr "Out of office"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Feature_ReplyFlags
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Feature_ReplyFlags"
msgid "Reply flags"
msgstr "Reply flags"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\ThisAddIn_Title
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\ThisAddIn_Title"
msgid "Kopano"
msgstr "Kopano"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SSLFailed_Body
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SSLFailed_Body"
msgid "There is an error with the security certificate for server {0}. Do you want to allow the connection anyway?"
msgstr "There is an error with the security certificate for server {0}. Do you want to allow the connection anyway?"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SSLFailed_Title
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SSLFailed_Title"
msgid "Certificate error"
msgstr "Certificate error"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_Title
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_Title"
msgid "Kopano"
msgstr "Kopano"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Adding_Label
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Adding_Label"
msgid "Opening shared folder"
msgstr "Opening shared folder"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Adding_Title
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Adding_Title"
msgid "Shared folders"
msgstr "Shared folders"
#. {0} will be replaced with the folder name
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Closing_Confirm
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Closing_Confirm"
msgid "Close shared folder {0}?"
msgstr "Close shared folder {0}?"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Closing_Label
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Closing_Label"
msgid "Closing shared folder"
msgstr "Closing shared folder"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Closing_Title
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Closing_Title"
msgid "Shared folders"
msgstr "Shared folders"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Adding_Failure
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Adding_Failure"
msgid "Unable to open the shared folder. Please ensure you have permission to open the shared folder."
msgstr "Unable to open the shared folder. Please ensure you have permission to open the shared folder."
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Closing_Failure
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Closing_Failure"
msgid "Unable to close the shared folder."
msgstr "Unable to close the shared folder."
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_WebApp_Label
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_WebApp_Label"
msgid "Open WebApp"
msgstr "Open WebApp"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_WebApp_Screentip
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_WebApp_Screentip"
msgid "Open WebApp"
msgstr "Open WebApp"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_WebApp_Supertip
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_WebApp_Supertip"
msgid "Open WebApp in the system default browser"
msgstr "Open WebApp in the system default browser"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SharedFolders_Label
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SharedFolders_Label"
msgid "Shared folders"
msgstr "Shared folders"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SharedFolders_Screentip
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SharedFolders_Screentip"
msgid "Manage shared folders"
msgstr "Manage shared folders"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SharedFolders_Supertip
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SharedFolders_Supertip"
msgid "Open the \"Shared Folders\" dialog, which can be used to add or remove shared folders."
msgstr "Open the \"Shared Folders\" dialog, which can be used to add or remove shared folders."
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_PublicFolders
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_PublicFolders"
msgid "Public folders"
msgstr "Public folders"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Loading
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Loading"
msgid "Retrieving shared folders"
msgstr "Retrieving shared folders"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Loading_Error
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Loading_Error"
msgid "There was an error retrieving shared folders"
msgstr "There was an error retrieving shared folders"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_None
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_None"
msgid "No shared folders are available or you do not have permissions to view the root of the inbox."
msgstr "No shared folders are available or you do not have permissions to view the root of the inbox."
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Fetching_Failure
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Fetching_Failure"
msgid "Unable to retrieve shared folders. Please try again later."
msgstr "Unable to retrieve shared folders. Please try again later."
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Fetching_Label
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Fetching_Label"
msgid "Retrieving shared folders"
msgstr "Retrieving shared folders"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Fetching_Title
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Fetching_Title"
msgid "Shared folders"
msgstr "Shared folders"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Unsaved_Changes
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Unsaved_Changes"
msgid "There are unsaved changes. Do you really want to to discard these?"
msgstr "There are unsaved changes. Do you really want to to discard these?"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SharedFolders_Context_Label
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SharedFolders_Context_Label"
msgid "Manage shared folder"
msgstr "Manage shared folder"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SharedFolders_Context_Screentip
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SharedFolders_Context_Screentip"
msgid "Manage this folder in the Shared Folders dialog"
msgstr "Manage this folder in the Shared Folders dialog"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SharedFolders_Context_Supertip
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SharedFolders_Context_Supertip"
msgid "Open the \"Shared Folders\" dialog for the currently selected folder."
msgstr "Open the \"Shared Folders\" dialog for the currently selected folder."
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Applying_Label
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Applying_Label"
msgid "Applying changes to shared folders"
msgstr "Applying changes to shared folders"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Applying_Failure
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Applying_Failure"
msgid "Unable to apply the changes to the shared folders. Please try again later."
msgstr "Unable to apply the changes to the shared folders. Please try again later."
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Applying_Title
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Applying_Title"
msgid "Shared folders"
msgstr "Shared folders"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Permission_None
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Permission_None"
msgid "None"
msgstr "None"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Permission_Read
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Permission_Read"
msgid "Read"
msgstr "Read"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Permission_Write
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Permission_Write"
msgid "Write"
msgstr "Write"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Applying_Success
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Applying_Success"
msgid "The changes to the shared folders have been applied successfully."
msgstr "The changes to the shared folders have been applied successfully."
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_About_Label
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_About_Label"
msgid "About"
msgstr "About"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_About_Screentip
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_About_Screentip"
msgid "About dialog"
msgstr "About dialog"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_About_Supertip
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_About_Supertip"
msgid "Shows the about dialog, which contains licensing and version information."
msgstr "Shows the about dialog, which contains licensing and version information."
#. Shown when a secondary contact folder is detected, to inform the user that a restart is required
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SecondaryContactsPatched_Body
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SecondaryContactsPatched_Body"
2017-09-06 08:37:45 +02:00
msgid "The contacts folder '{0}' has been discovered. It is being synchronised, but will not show up in the list of contacts folders until Outlook is restarted. Click 'Yes' to restart Outlook now, or 'No' if you plan to restart Outlook later."
msgstr "The contacts folder '{0}' has been discovered. It is being synchronised, but will not show up in the list of contacts folders until Outlook is restarted. Click 'Yes' to restart Outlook now, or 'No' if you plan to restart Outlook later."
2017-06-30 11:54:23 +02:00
#. Shown when a secondary contact folder is detected, to inform the user that a restart is required
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SecondaryContactsPatched_Title
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SecondaryContactsPatched_Title"
msgid "Contacts folder"
msgstr "Contacts folder"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\AccountNoPassword_Body
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\AccountNoPassword_Body"
2017-09-06 08:37:45 +02:00
msgid "The password for account '{0}' is not available. Advanced Z-Push features will not work."
msgstr "The password for account '{0}' is not available. Advanced Z-Push features will not work."
2017-06-30 11:54:23 +02:00
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\AccountNoPassword_Title
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\AccountNoPassword_Title"
msgid "Password unavailable"
msgstr "Password unavailable"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Feature_Signatures
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Feature_Signatures"
msgid "Signatures"
msgstr "Signatures"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SignaturesSync_Label
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SignaturesSync_Label"
msgid "The signatures are being synchronised."
msgstr "The signatures are being synchronised."
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SignaturesSync_Title
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SignaturesSync_Title"
msgid "Signatures"
msgstr "Signatures"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\OOF_Unsaved_Changes
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\OOF_Unsaved_Changes"
msgid "There are unsaved changes. Do you really want to to discard these?"
msgstr "There are unsaved changes. Do you really want to to discard these?"
#. {0} will be replaced with progress in percent
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SyncState_Label
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SyncState_Label"
msgid "Syncing: {0}%"
msgstr "Syncing: {0}%"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SyncState_Label_Done
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SyncState_Label_Done"
msgid "Up-to-date"
msgstr "Up-to-date"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SyncState_Screentip
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SyncState_Screentip"
msgid "Synchronisation state"
msgstr "Synchronisation state"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SyncState_Supertip
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SyncState_Supertip"
msgid "Open the \"Synchronisation\" dialog, in which the synchronisation state can be viewed and managed."
msgstr "Open the \"Synchronisation\" dialog, in which the synchronisation state can be viewed and managed."
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_FullResync_Body
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_FullResync_Body"
msgid "To fully resynchronise, Outlook must be restarted and all local data will be removed. Fetching all the data from the server again may take some time. Are you sure you want to resynchronise all data?"
msgstr "To fully resynchronise, Outlook must be restarted and all local data will be removed. Fetching all the data from the server again may take some time. Are you sure you want to resynchronise all data?"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_FullResync_Caption
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_FullResync_Caption"
msgid "Full Resynchronisation"
msgstr "Full Resynchronisation"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_Resync_Body_GAB
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_Resync_Body_GAB"
msgid "The Global Address Book has been scheduled for resynchronisation."
msgstr "The Global Address Book has been scheduled for resynchronisation."
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_Resync_Caption
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_Resync_Caption"
msgid "Resynchronisation"
msgstr "Resynchronisation"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\ServerSync_Label
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\ServerSync_Label"
msgid "The server data is being synchronised."
msgstr "The server data is being synchronised."
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\ServerSync_Title
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\ServerSync_Title"
msgid "Server data"
msgstr "Server data"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\GABSync_Label
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\GABSync_Label"
msgid "The global address book is being synchronised."
msgstr "The global address book is being synchronised."
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\GABSync_Title
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\GABSync_Title"
msgid "Global Address Book"
msgstr "Global Address Book"
#. {0} will be replaced with the account name
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_Stalled_Body
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_Stalled_Body"
msgid "It appears synchronisation has stalled for account {0}. This can be fixed by performing a full resynchronisation. Would you like to perform this resynchronisation now?"
msgstr "It appears synchronisation has stalled for account {0}. This can be fixed by performing a full resynchronisation. Would you like to perform this resynchronisation now?"
#. {0} will be replaced with the account name
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_Stalled_Caption
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_Stalled_Caption"
msgid "Synchronisation stalled - {0}"
msgstr "Synchronisation stalled - {0}"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_PrivateEvent_Body
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_PrivateEvent_Body"
2017-09-06 08:37:45 +02:00
msgid "Changing other people's private events is not allowed."
msgstr "Changing other people's private events is not allowed."
2017-06-30 11:54:23 +02:00
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_PrivateEvent_Title
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_PrivateEvent_Title"
msgid "Private event"
msgstr "Private event"
2017-09-18 13:06:33 +02:00
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_LocalFolder_Body
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_LocalFolder_Body"
2018-05-16 10:15:10 +02:00
msgid "Modifying shared folders locally is not supported. Please use the 'Shared Folders' dialog to rename shared folders or add additional shared folders."
msgstr "Modifying shared folders locally is not supported. Please use the 'Shared Folders' dialog to rename shared folders or add additional shared folders."
2017-09-18 13:06:33 +02:00
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_LocalFolder_Title
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_LocalFolder_Title"
msgid "Shared folders"
msgstr "Shared folders"
2017-11-08 12:42:24 +01:00
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Node_Readonly_ToolTip
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Node_Readonly_ToolTip"
msgid ""
"The folder has been configured by your system administrator and cannot be modified. \n"
"Please contact your system administrator for any required changes."
msgstr ""
"The folder has been configured by your system administrator and cannot be modified. \n"
"Please contact your system administrator for any required changes."
2017-12-07 14:16:01 +01:00
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_WholeStoreRestart_Body
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_WholeStoreRestart_Body"
msgid "Outlook will be restarted to open the new stores"
msgstr "Outlook will be restarted to open the new stores"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_WholeStoreRestart_Title
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_WholeStoreRestart_Title"
msgid "Open stores"
msgstr "Open stores"
2018-04-13 14:27:57 +02:00
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_SendAsFailed_Label
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_SendAsFailed_Label"
msgid "Unable to determine the send-as email address for the folder. Send-as will only work if you specify the email address manually."
msgstr "Unable to determine the send-as email address for the folder. Send-as will only work if you specify the email address manually."
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_SendAsFailed_Title
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_SendAsFailed_Title"
msgid "Shared Folders"
msgstr "Shared Folders"
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_SendAsUpdateFailed_Label
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_SendAsUpdateFailed_Label"
msgid "Unable to determine the send-as email address for the existing shared folder {0}. Send-as will only work if you specify the email address manually. Would you like to open the Shared Folders dialog?"
msgstr "Unable to determine the send-as email address for the existing shared folder {0}. Send-as will only work if you specify the email address manually. Would you like to open the Shared Folders dialog?"
2018-04-18 14:32:11 +02:00
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\LocalStore_Move_Body
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\LocalStore_Move_Body"
msgid "Storing items in Kopano Folders is not supported."
msgstr "Storing items in Kopano Folders is not supported."
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\LocalStore_Move_Title
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\LocalStore_Move_Title"
msgid "Kopano Folders"
msgstr "Kopano Folders"
2017-06-30 11:54:23 +02:00
#: AcaciaZPushPlugin\UI\ProgressDialog\labelMessage.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\UI\\ProgressDialog\\labelMessage.Text"
msgid "labelMessage: SET FROM CODE, NO NEED TO TRANSLATE"
msgstr "labelMessage: SET FROM CODE, NO NEED TO TRANSLATE"
#: AcaciaZPushPlugin\UI\ProgressDialog\buttonCancel.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\UI\\ProgressDialog\\buttonCancel.Text"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#: AcaciaZPushPlugin\UI\ProgressDialog\$this.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\UI\\ProgressDialog\\$this.Text"
msgid "ProgressDialog: SET FROM CODE, NO NEED TO TRANSLATE"
msgstr "ProgressDialog: SET FROM CODE, NO NEED TO TRANSLATE"
#: AcaciaZPushPlugin\UI\SettingsDialog\buttonApply.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\UI\\SettingsDialog\\buttonApply.Text"
msgid "Apply"
msgstr "Apply"
#: AcaciaZPushPlugin\UI\SettingsDialog\buttonCancel.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\UI\\SettingsDialog\\buttonCancel.Text"
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
#: AcaciaZPushPlugin\UI\SettingsDialog\buttonOK.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\UI\\SettingsDialog\\buttonOK.Text"
msgid "OK"
msgstr "OK"
#: AcaciaZPushPlugin\UI\SettingsDialog\$this.Text
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\UI\\SettingsDialog\\$this.Text"
msgid "Kopano Settings"
msgstr "Kopano Settings"