1
0
mirror of https://github.com/Kopano-dev/kopano-ol-extension.git synced 2023-10-10 13:37:40 +02:00

Merge remote-tracking branch 'origin/master'

This commit is contained in:
Weblate 2017-06-14 14:57:12 +02:00
commit 32d14b8b58

View File

@ -4,8 +4,7 @@ msgstr ""
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-14 12:54+0000\n"
"Last-Translator: Felix <f.bartels@kopano.com>\n"
"Language-Team: German <http://translate.kopano.io/projects/kopano/kopano-ol-"
"extension/de/>\n"
"Language-Team: German <http://translate.kopano.io/projects/kopano/kopano-ol-extension/de/>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@ -719,9 +718,7 @@ msgstr "Es trat ein Fehler während des Abrufs der geteilten Ordner auf"
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_None"
msgid "No shared folders are available or you do not have permissions to view the root of the inbox."
msgstr ""
"Keine geteilten Ordner verfügbar oder Sie haben keine Berechtigungen die "
"Wurzel des Posteingangs anzuzeigen."
msgstr "Keine geteilten Ordner verfügbar oder Sie haben keine Berechtigungen die Wurzel des Posteingangs anzuzeigen."
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Fetching_Failure
#, csharp-format
@ -1039,9 +1036,7 @@ msgstr "Signaturen"
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonServerData.Hint"
msgid "Resynchronise all server data on shared folders and out-of-office"
msgstr ""
"Sämtliche Serverdaten über geteilte Ordner und "
"Abwensenheitsbenachrichtigungen neu synchronisieren"
msgstr "Sämtliche Serverdaten über geteilte Ordner und Abwensenheitsbenachrichtigungen neu synchronisieren"
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonServerData.Text
#, csharp-format
@ -1053,9 +1048,7 @@ msgstr "Serverdaten"
#, csharp-format
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonFullResync.Hint"
msgid "Fully resynchronise the Z-Push store. This requires a restart and may take some time."
msgstr ""
"Z-Push Store neu synchronisieren. Dies erfordert einen Neustart, die "
"anschließende Synchronisation kann eine Weile dauern."
msgstr "Z-Push Store neu synchronisieren. Dies erfordert einen Neustart, die anschließende Synchronisation kann eine Weile dauern."
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonFullResync.Text
#, csharp-format
@ -1217,3 +1210,4 @@ msgstr ""
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_PrivateEvent_Title"
msgid "Private event"
msgstr ""