mirror of
https://github.com/Kopano-dev/kopano-ol-extension.git
synced 2023-10-10 13:37:40 +02:00
Merge branch 'master' of https://stash.kopano.io/scm/koe/kopano_ol_extension_source
This commit is contained in:
commit
f52156b666
@ -3,9 +3,10 @@ msgstr ""
|
|||||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||||
"POT-Creation-Date: 2016-06-06 11:27+0000\n"
|
"POT-Creation-Date: 2016-06-06 11:27+0000\n"
|
||||||
"PO-Revision-Date: 2016-10-05 10:18+0000\n"
|
"PO-Revision-Date: 2016-12-28 11:55+0000\n"
|
||||||
"Last-Translator: Zoltan <zoltan.kiss@serverside.hu>\n"
|
"Last-Translator: Zoltan <zoltan.kiss@serverside.hu>\n"
|
||||||
"Language-Team: Hungarian <http://translate.kopano.io/projects/kopano-internal/kopano-ol-extension/hu/>\n"
|
"Language-Team: Hungarian <http://translate.kopano.io/projects/kopano/kopano-"
|
||||||
|
"ol-extension/hu/>\n"
|
||||||
"Language: hu\n"
|
"Language: hu\n"
|
||||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||||
@ -629,329 +630,337 @@ msgstr "Mappák betöltése folyamatban"
|
|||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_WebApp_Label"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_WebApp_Label"
|
||||||
msgid "Open WebApp"
|
msgid "Open WebApp"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "WebApp megnyitása"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_WebApp_Screentip
|
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_WebApp_Screentip
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_WebApp_Screentip"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_WebApp_Screentip"
|
||||||
msgid "Open WebApp"
|
msgid "Open WebApp"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "WebApp megnyitása"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_WebApp_Supertip
|
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_WebApp_Supertip
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_WebApp_Supertip"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_WebApp_Supertip"
|
||||||
msgid "Open WebApp in the system default browser"
|
msgid "Open WebApp in the system default browser"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "WebApp megnyitása az alapértelmezett böngészőben"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders2\SharedFoldersDialog\buttonApply.Text
|
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders2\SharedFoldersDialog\buttonApply.Text
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders2\\SharedFoldersDialog\\buttonApply.Text"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders2\\SharedFoldersDialog\\buttonApply.Text"
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Alkalmaz"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders2\SharedFoldersDialog\buttonCancel.Text
|
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders2\SharedFoldersDialog\buttonCancel.Text
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders2\\SharedFoldersDialog\\buttonCancel.Text"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders2\\SharedFoldersDialog\\buttonCancel.Text"
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mégse"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders2\SharedFoldersDialog\buttonClose.Text
|
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders2\SharedFoldersDialog\buttonClose.Text
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders2\\SharedFoldersDialog\\buttonClose.Text"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders2\\SharedFoldersDialog\\buttonClose.Text"
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bezár"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders2\SharedFoldersDialog\labelSelectUser.Text
|
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders2\SharedFoldersDialog\labelSelectUser.Text
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders2\\SharedFoldersDialog\\labelSelectUser.Text"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders2\\SharedFoldersDialog\\labelSelectUser.Text"
|
||||||
msgid "Open folders for user"
|
msgid "Open folders for user"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Másik felhasználó mappáinak megnyitása"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders2\SharedFoldersDialog\buttonOpenUser.Text
|
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders2\SharedFoldersDialog\buttonOpenUser.Text
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders2\\SharedFoldersDialog\\buttonOpenUser.Text"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders2\\SharedFoldersDialog\\buttonOpenUser.Text"
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Megnyitás"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders2\SharedFoldersDialog\$this.Text
|
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders2\SharedFoldersDialog\$this.Text
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders2\\SharedFoldersDialog\\$this.Text"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders2\\SharedFoldersDialog\\$this.Text"
|
||||||
msgid "Shared Folders - {0}"
|
msgid "Shared Folders - {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Megosztott mappák - {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SharedFolders_Label
|
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SharedFolders_Label
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SharedFolders_Label"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SharedFolders_Label"
|
||||||
msgid "Shared folders"
|
msgid "Shared folders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Megosztott mappák"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SharedFolders_Screentip
|
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SharedFolders_Screentip
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SharedFolders_Screentip"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SharedFolders_Screentip"
|
||||||
msgid "Manage shared folders"
|
msgid "Manage shared folders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Megosztott mappák kezelése"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SharedFolders_Supertip
|
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SharedFolders_Supertip
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SharedFolders_Supertip"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SharedFolders_Supertip"
|
||||||
msgid "Open the \"Shared Folders\" dialog, which can be used to add or remove shared folders."
|
msgid "Open the \"Shared Folders\" dialog, which can be used to add or remove shared folders."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"\"Megosztott mappák\" ablak megnyitása, amelyben hozzáadni, vagy törölni "
|
||||||
|
"lehet megosztott mappákat."
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_PublicFolders
|
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_PublicFolders
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_PublicFolders"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_PublicFolders"
|
||||||
msgid "Public folders"
|
msgid "Public folders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Közös mappák"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Loading
|
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Loading
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Loading"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Loading"
|
||||||
msgid "Retrieving shared folders"
|
msgid "Retrieving shared folders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Megosztott mappák betöltése"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Loading_Error
|
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Loading_Error
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Loading_Error"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Loading_Error"
|
||||||
msgid "There was an error retrieving shared folders"
|
msgid "There was an error retrieving shared folders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Hiba a megosztott mappák betöltése közben"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_None
|
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_None
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_None"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_None"
|
||||||
msgid "No shared folders are available"
|
msgid "No shared folders are available"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nincsenek elérhető megosztott mappák"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Fetching_Failure
|
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Fetching_Failure
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Fetching_Failure"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Fetching_Failure"
|
||||||
msgid "Unable to retrieve shared folders. Please try again later."
|
msgid "Unable to retrieve shared folders. Please try again later."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Megosztott mappák betöltése nem sikerült. Kérem próbálja újra."
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Fetching_Label
|
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Fetching_Label
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Fetching_Label"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Fetching_Label"
|
||||||
msgid "Retrieving shared folders"
|
msgid "Retrieving shared folders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Megosztott mappák betöltése"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Fetching_Title
|
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Fetching_Title
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Fetching_Title"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Fetching_Title"
|
||||||
msgid "Shared folders"
|
msgid "Shared folders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Megosztott mappák"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Unsaved_Changes
|
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Unsaved_Changes
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Unsaved_Changes"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Unsaved_Changes"
|
||||||
msgid "There are unsaved changes. Do you really want to to discard these?"
|
msgid "There are unsaved changes. Do you really want to to discard these?"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Nem mentett módosításokat észleltem. Biztosan nem menti ezeket a "
|
||||||
|
"módosításokat?"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Setting_Failure
|
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Setting_Failure
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Setting_Failure"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Setting_Failure"
|
||||||
msgid "Unable to open the shared folder. Please ensure you have permission to open the shared folder."
|
msgid "Unable to open the shared folder. Please ensure you have permission to open the shared folder."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Megosztott mappa megnyitása sikertelen. Győződjön meg róla, hogy rendelkezik "
|
||||||
|
"jogosultságokkal a mappa megnyitásához."
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Setting_Title
|
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Setting_Title
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Setting_Title"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Setting_Title"
|
||||||
msgid "Shared folders"
|
msgid "Shared folders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Megosztott mappák"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders2\SharedFoldersDialog\_labelName.Text
|
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders2\SharedFoldersDialog\_labelName.Text
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders2\\SharedFoldersDialog\\_labelName.Text"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders2\\SharedFoldersDialog\\_labelName.Text"
|
||||||
msgid "Share as"
|
msgid "Share as"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Megosztás mint"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders2\SharedFoldersDialog\_labelSendAs.Text
|
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders2\SharedFoldersDialog\_labelSendAs.Text
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders2\\SharedFoldersDialog\\_labelSendAs.Text"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders2\\SharedFoldersDialog\\_labelSendAs.Text"
|
||||||
msgid "Send as owner"
|
msgid "Send as owner"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Küldés tulajdonosként"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders2\SharedFoldersDialog\_labelPermissions.Text
|
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders2\SharedFoldersDialog\_labelPermissions.Text
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders2\\SharedFoldersDialog\\_labelPermissions.Text"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders2\\SharedFoldersDialog\\_labelPermissions.Text"
|
||||||
msgid "Permissions"
|
msgid "Permissions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Jogosultságok"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders2\SharedFoldersDialog\labelPermissionsValue.Text
|
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders2\SharedFoldersDialog\labelPermissionsValue.Text
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders2\\SharedFoldersDialog\\labelPermissionsValue.Text"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders2\\SharedFoldersDialog\\labelPermissionsValue.Text"
|
||||||
msgid "Permissions"
|
msgid "Permissions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Jogosultságok"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SharedFolders_Context_Label
|
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SharedFolders_Context_Label
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SharedFolders_Context_Label"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SharedFolders_Context_Label"
|
||||||
msgid "Manage shared folder"
|
msgid "Manage shared folder"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Megosztott mappák kezelése"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SharedFolders_Context_Screentip
|
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SharedFolders_Context_Screentip
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SharedFolders_Context_Screentip"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SharedFolders_Context_Screentip"
|
||||||
msgid "Manage this folder in the Shared Folders dialog"
|
msgid "Manage this folder in the Shared Folders dialog"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mappa kezelése a \"Megosztott mappák\" ablakban"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SharedFolders_Context_Supertip
|
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_SharedFolders_Context_Supertip
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SharedFolders_Context_Supertip"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_SharedFolders_Context_Supertip"
|
||||||
msgid "Open the \"Shared Folders\" dialog for the currently selected folder."
|
msgid "Open the \"Shared Folders\" dialog for the currently selected folder."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "\"Megosztott mappák\" ablak megnyitása a kiválasztott mappához."
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Applying_Label
|
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Applying_Label
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Applying_Label"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Applying_Label"
|
||||||
msgid "Applying changes to shared folders"
|
msgid "Applying changes to shared folders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Megosztott mappák változásainak alkalmazása"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Applying_Failure
|
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Applying_Failure
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Applying_Failure"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Applying_Failure"
|
||||||
msgid "Unable to apply the changes to the shared folders. Please try again later."
|
msgid "Unable to apply the changes to the shared folders. Please try again later."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"Megosztott mappák változásainak alkalmazása sikertelen. Kérem próbálja újra."
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Applying_Title
|
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Applying_Title
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Applying_Title"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Applying_Title"
|
||||||
msgid "Shared folders"
|
msgid "Shared folders"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Megosztott mappák"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Permission_None
|
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Permission_None
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Permission_None"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Permission_None"
|
||||||
msgid "None"
|
msgid "None"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Nincs"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Permission_Read
|
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Permission_Read
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Permission_Read"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Permission_Read"
|
||||||
msgid "Read"
|
msgid "Read"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Olvasás"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Permission_Write
|
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Permission_Write
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Permission_Write"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Permission_Write"
|
||||||
msgid "Write"
|
msgid "Write"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Írás"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Applying_Success
|
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_Applying_Success
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Applying_Success"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_Applying_Success"
|
||||||
msgid "The changes to the shared folders have been applied successfully."
|
msgid "The changes to the shared folders have been applied successfully."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "A megosztott mappák változásai sikeresen alkalmazásra kerültek."
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Controls\KDialogButtons\buttonApply.Text
|
#: AcaciaZPushPlugin\Controls\KDialogButtons\buttonApply.Text
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Controls\\KDialogButtons\\buttonApply.Text"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Controls\\KDialogButtons\\buttonApply.Text"
|
||||||
msgid "Apply"
|
msgid "Apply"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Alkalmaz"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Controls\KDialogButtons\buttonCancel.Text
|
#: AcaciaZPushPlugin\Controls\KDialogButtons\buttonCancel.Text
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Controls\\KDialogButtons\\buttonCancel.Text"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Controls\\KDialogButtons\\buttonCancel.Text"
|
||||||
msgid "Cancel"
|
msgid "Cancel"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Mégse"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Controls\KDialogButtons\buttonClose.Text
|
#: AcaciaZPushPlugin\Controls\KDialogButtons\buttonClose.Text
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Controls\\KDialogButtons\\buttonClose.Text"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Controls\\KDialogButtons\\buttonClose.Text"
|
||||||
msgid "Close"
|
msgid "Close"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Bezár"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders\SharedFoldersDialog\labelSelectUser.Text
|
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders\SharedFoldersDialog\labelSelectUser.Text
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders\\SharedFoldersDialog\\labelSelectUser.Text"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders\\SharedFoldersDialog\\labelSelectUser.Text"
|
||||||
msgid "Open folders for user"
|
msgid "Open folders for user"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Más felhasználó mappáinak megnyitása"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders\SharedFoldersDialog\buttonOpenUser.Text
|
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders\SharedFoldersDialog\buttonOpenUser.Text
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders\\SharedFoldersDialog\\buttonOpenUser.Text"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders\\SharedFoldersDialog\\buttonOpenUser.Text"
|
||||||
msgid "Open"
|
msgid "Open"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Megnyitás"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders\SharedFoldersDialog\_labelName.Text
|
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders\SharedFoldersDialog\_labelName.Text
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders\\SharedFoldersDialog\\_labelName.Text"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders\\SharedFoldersDialog\\_labelName.Text"
|
||||||
msgid "Share as"
|
msgid "Share as"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Megosztás mint"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders\SharedFoldersDialog\_labelSendAs.Text
|
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders\SharedFoldersDialog\_labelSendAs.Text
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders\\SharedFoldersDialog\\_labelSendAs.Text"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders\\SharedFoldersDialog\\_labelSendAs.Text"
|
||||||
msgid "Send as owner"
|
msgid "Send as owner"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Küldés tulajdonosként"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders\SharedFoldersDialog\_labelPermissions.Text
|
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders\SharedFoldersDialog\_labelPermissions.Text
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders\\SharedFoldersDialog\\_labelPermissions.Text"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders\\SharedFoldersDialog\\_labelPermissions.Text"
|
||||||
msgid "Permissions"
|
msgid "Permissions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Jogosultságok"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders\SharedFoldersDialog\labelPermissionsValue.Text
|
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders\SharedFoldersDialog\labelPermissionsValue.Text
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders\\SharedFoldersDialog\\labelPermissionsValue.Text"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders\\SharedFoldersDialog\\labelPermissionsValue.Text"
|
||||||
msgid "Permissions"
|
msgid "Permissions"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Jogosultságok"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders\SharedFoldersDialog\$this.Text
|
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SharedFolders\SharedFoldersDialog\$this.Text
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders\\SharedFoldersDialog\\$this.Text"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SharedFolders\\SharedFoldersDialog\\$this.Text"
|
||||||
msgid "Shared Folders - {0}"
|
msgid "Shared Folders - {0}"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Megosztott mappák - {0}"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\AboutDialog\labelTitle.Text
|
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\AboutDialog\labelTitle.Text
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\AboutDialog\\labelTitle.Text"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\AboutDialog\\labelTitle.Text"
|
||||||
msgid "Kopano OL Extension"
|
msgid "Kopano OL Extension"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Kopano OL Extension"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\AboutDialog\labelVersionCaption.Text
|
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\AboutDialog\labelVersionCaption.Text
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\AboutDialog\\labelVersionCaption.Text"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\AboutDialog\\labelVersionCaption.Text"
|
||||||
msgid "Version"
|
msgid "Version"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Verzió"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\AboutDialog\labelRevisionCaption.Text
|
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\AboutDialog\labelRevisionCaption.Text
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\AboutDialog\\labelRevisionCaption.Text"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\AboutDialog\\labelRevisionCaption.Text"
|
||||||
msgid "Revision"
|
msgid "Revision"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Revízió"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\AboutDialog\labelDateCaption.Text
|
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\AboutDialog\labelDateCaption.Text
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\AboutDialog\\labelDateCaption.Text"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\AboutDialog\\labelDateCaption.Text"
|
||||||
msgid "Date"
|
msgid "Date"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Dátum"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\AboutDialog\linkKopano.Text
|
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\AboutDialog\linkKopano.Text
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\AboutDialog\\linkKopano.Text"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\AboutDialog\\linkKopano.Text"
|
||||||
msgid "https://kopano.com/"
|
msgid "https://kopano.com/"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "https://kopano.com/"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\AboutDialog\$this.Text
|
#: AcaciaZPushPlugin\Features\DebugSupport\AboutDialog\$this.Text
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\AboutDialog\\$this.Text"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\DebugSupport\\AboutDialog\\$this.Text"
|
||||||
msgid "About Kopano OL Extenion"
|
msgid "About Kopano OL Extenion"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "A Kopano OL Extension névjegye"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_About_Label
|
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_About_Label
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_About_Label"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_About_Label"
|
||||||
msgid "About"
|
msgid "About"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Névjegy"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_About_Screentip
|
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_About_Screentip
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_About_Screentip"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_About_Screentip"
|
||||||
msgid "About dialog"
|
msgid "About dialog"
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr "Névjegy ablak"
|
||||||
|
|
||||||
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_About_Supertip
|
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Ribbon_About_Supertip
|
||||||
#, csharp-format
|
#, csharp-format
|
||||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_About_Supertip"
|
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Ribbon_About_Supertip"
|
||||||
msgid "Shows the about dialog, which contains licensing and version information."
|
msgid "Shows the about dialog, which contains licensing and version information."
|
||||||
msgstr ""
|
msgstr ""
|
||||||
|
"A névjegy ablak megnyitása, amelyben a license és verzió információk érhetők "
|
||||||
|
"el."
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user