mirror of
https://github.com/VDR4Arch/vdr.git
synced 2023-10-10 13:36:52 +02:00
Completed the Finnish OSD texts
This commit is contained in:
parent
94d43a19e6
commit
ac194b4722
@ -673,3 +673,6 @@ Marc Rovira Vall <tm05462@salleURL.edu> and Ramon Roca <ramon.roca@xcombo.com>
|
|||||||
Lars Bläser <LBlaeser@hofheim.de>
|
Lars Bläser <LBlaeser@hofheim.de>
|
||||||
for reporting a bug in EPG bugfix statistics which made log entires for undefined
|
for reporting a bug in EPG bugfix statistics which made log entires for undefined
|
||||||
channels
|
channels
|
||||||
|
|
||||||
|
Niko Tarnanen <niko.tarnanen@hut.fi> and Rolf Ahrenberg <rahrenbe@cc.hut.fi>
|
||||||
|
for translating OSD texts to the Finnish language
|
||||||
|
1
HISTORY
1
HISTORY
@ -2179,3 +2179,4 @@ Video Disk Recorder Revision History
|
|||||||
AC3 replay (thanks to Werner Fink).
|
AC3 replay (thanks to Werner Fink).
|
||||||
- Fixed a memory leak in cNonBlockingFileReader (thanks to Stefan Huelswitt).
|
- Fixed a memory leak in cNonBlockingFileReader (thanks to Stefan Huelswitt).
|
||||||
- Completed the French OSD texts (thanks to Gregoire Favre).
|
- Completed the French OSD texts (thanks to Gregoire Favre).
|
||||||
|
- Completed the Finnish OSD texts (thanks to Niko Tarnanen and Rolf Ahrenberg).
|
||||||
|
238
i18n.c
238
i18n.c
@ -4,7 +4,7 @@
|
|||||||
* See the main source file 'vdr.c' for copyright information and
|
* See the main source file 'vdr.c' for copyright information and
|
||||||
* how to reach the author.
|
* how to reach the author.
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* $Id: i18n.c 1.111 2003/05/24 10:23:16 kls Exp $
|
* $Id: i18n.c 1.112 2003/05/24 10:59:00 kls Exp $
|
||||||
*
|
*
|
||||||
* Translations provided by:
|
* Translations provided by:
|
||||||
*
|
*
|
||||||
@ -14,7 +14,7 @@
|
|||||||
* Portuguese Paulo Lopes <pmml@netvita.pt>
|
* Portuguese Paulo Lopes <pmml@netvita.pt>
|
||||||
* French Jean-Claude Repetto <jc@repetto.org>, Olivier Jacques <jacquesolivier@hotmail.com> and Gregoire Favre <greg@magma.unil.ch>
|
* French Jean-Claude Repetto <jc@repetto.org>, Olivier Jacques <jacquesolivier@hotmail.com> and Gregoire Favre <greg@magma.unil.ch>
|
||||||
* Norwegian Jørgen Tvedt <pjtvedt@online.no> and Truls Slevigen <truls@slevigen.no>
|
* Norwegian Jørgen Tvedt <pjtvedt@online.no> and Truls Slevigen <truls@slevigen.no>
|
||||||
* Finnish Hannu Savolainen <hannu@opensound.com> and Jaakko Hyvätti <jaakko@hyvatti.iki.fi>
|
* Finnish Hannu Savolainen <hannu@opensound.com>, Jaakko Hyvätti <jaakko@hyvatti.iki.fi>, Niko Tarnanen <niko.tarnanen@hut.fi> and Rolf Ahrenberg <rahrenbe@cc.hut.fi>
|
||||||
* Polish Michael Rakowski <mrak@gmx.de>
|
* Polish Michael Rakowski <mrak@gmx.de>
|
||||||
* Spanish Ruben Nunez Francisco <ruben.nunez@tang-it.com>
|
* Spanish Ruben Nunez Francisco <ruben.nunez@tang-it.com>
|
||||||
* Greek Dimitrios Dimitrakos <mail@dimitrios.de>
|
* Greek Dimitrios Dimitrakos <mail@dimitrios.de>
|
||||||
@ -79,7 +79,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Português",
|
"Português",
|
||||||
"Français",
|
"Français",
|
||||||
"Norsk",
|
"Norsk",
|
||||||
"Suomi",
|
"suomi",
|
||||||
"Polski",
|
"Polski",
|
||||||
"Español",
|
"Español",
|
||||||
"Ellinika",
|
"Ellinika",
|
||||||
@ -114,7 +114,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Programação",
|
"Programação",
|
||||||
"Programmes",
|
"Programmes",
|
||||||
"Programmer",
|
"Programmer",
|
||||||
"Ohjelmat",
|
"Ohjelmisto",
|
||||||
"Program",
|
"Program",
|
||||||
"Guía de Programación",
|
"Guía de Programación",
|
||||||
"Programma",
|
"Programma",
|
||||||
@ -165,7 +165,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Gravações",
|
"Gravações",
|
||||||
"Enregistrements",
|
"Enregistrements",
|
||||||
"Opptak",
|
"Opptak",
|
||||||
"Nauhoitteet",
|
"Tallenteet",
|
||||||
"Nagrania",
|
"Nagrania",
|
||||||
"Grabaciones",
|
"Grabaciones",
|
||||||
"Egrafes",
|
"Egrafes",
|
||||||
@ -216,7 +216,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"Commandes d'enregistrement",
|
"Commandes d'enregistrement",
|
||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"Nauhoituskomennot",
|
"Tallennuskomennot",
|
||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"Órdenes de grabación",
|
"Órdenes de grabación",
|
||||||
"Entoles gia egrafes",// TODO
|
"Entoles gia egrafes",// TODO
|
||||||
@ -250,7 +250,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Modificar timer",
|
"Modificar timer",
|
||||||
"Changer la programmation",
|
"Changer la programmation",
|
||||||
"Editer timer",
|
"Editer timer",
|
||||||
"Muokkaa ajastusta",
|
"Muokkaa ajastinta",
|
||||||
"Ustawienie timerow",
|
"Ustawienie timerow",
|
||||||
"Modificar timer",
|
"Modificar timer",
|
||||||
"Prosarmogi Programmatismou",
|
"Prosarmogi Programmatismou",
|
||||||
@ -301,7 +301,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Programa - %s",
|
"Programa - %s",
|
||||||
"Programmes - %s",
|
"Programmes - %s",
|
||||||
"Program Guide - %s",
|
"Program Guide - %s",
|
||||||
"Ohjelma - %s",
|
"Ohjelmisto - %s",
|
||||||
"Program - %s",
|
"Program - %s",
|
||||||
"Programa - %s",
|
"Programa - %s",
|
||||||
"Programma - %s",
|
"Programma - %s",
|
||||||
@ -318,7 +318,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Programa actual?",
|
"Programa actual?",
|
||||||
"Programmes en cours",
|
"Programmes en cours",
|
||||||
"Hvilket program sendes nå?",
|
"Hvilket program sendes nå?",
|
||||||
"Nykyinen ohjelma",
|
"Menossa nyt",
|
||||||
"Program biezacy",
|
"Program biezacy",
|
||||||
"¿Qué hay ahora?",
|
"¿Qué hay ahora?",
|
||||||
"Trexon Programma",
|
"Trexon Programma",
|
||||||
@ -335,7 +335,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Próximo Programa?",
|
"Próximo Programa?",
|
||||||
"Prochains programmes",
|
"Prochains programmes",
|
||||||
"Hvilket program er neste?",
|
"Hvilket program er neste?",
|
||||||
"Seuraava ohjelma",
|
"Tulossa seuraavaksi",
|
||||||
"Program nastepny",
|
"Program nastepny",
|
||||||
"¿Qué hay proximo?",
|
"¿Qué hay proximo?",
|
||||||
"Epomeno Programma",
|
"Epomeno Programma",
|
||||||
@ -353,7 +353,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Modificar",
|
"Modificar",
|
||||||
"Modifier",
|
"Modifier",
|
||||||
"Editer",
|
"Editer",
|
||||||
"Muuta",
|
"Muokkaa",
|
||||||
"Edycja",
|
"Edycja",
|
||||||
"Modificar",
|
"Modificar",
|
||||||
"Prosarmogi",
|
"Prosarmogi",
|
||||||
@ -438,7 +438,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Gravar",
|
"Gravar",
|
||||||
"Enregistre",
|
"Enregistre",
|
||||||
"Ta opp",
|
"Ta opp",
|
||||||
"Nauhoita",
|
"Tallenna",
|
||||||
"Nagrywac",
|
"Nagrywac",
|
||||||
"Grabar",
|
"Grabar",
|
||||||
"Egrafi",
|
"Egrafi",
|
||||||
@ -472,7 +472,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Rebobinar",
|
"Rebobinar",
|
||||||
"Retour",
|
"Retour",
|
||||||
"Spol tilbake",
|
"Spol tilbake",
|
||||||
"Takaisinkel.",
|
"Alkuun",
|
||||||
"Poczatek",
|
"Poczatek",
|
||||||
"Rebobinar",
|
"Rebobinar",
|
||||||
"Arxi",
|
"Arxi",
|
||||||
@ -727,7 +727,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"",//TODO
|
"",//TODO
|
||||||
"Réinitialisation",
|
"Réinitialisation",
|
||||||
"",//TODO
|
"",//TODO
|
||||||
"",//TODO
|
"Nollaa",
|
||||||
"",//TODO
|
"",//TODO
|
||||||
"Reiniciar",
|
"Reiniciar",
|
||||||
"Epanafora",
|
"Epanafora",
|
||||||
@ -745,7 +745,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Apagar o canal?",
|
"Apagar o canal?",
|
||||||
"Supprimer la chaîne?",
|
"Supprimer la chaîne?",
|
||||||
"Slette kanal?",
|
"Slette kanal?",
|
||||||
"Poistetaanko kanava?",
|
"Poista kanava?",
|
||||||
"Usunac kanal?",
|
"Usunac kanal?",
|
||||||
"¿Eliminar canal?",
|
"¿Eliminar canal?",
|
||||||
"Diagrafi Kanaliou?",
|
"Diagrafi Kanaliou?",
|
||||||
@ -762,7 +762,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Apagar o timer?",
|
"Apagar o timer?",
|
||||||
"Supprimer la programmation?",
|
"Supprimer la programmation?",
|
||||||
"Slette timer?",
|
"Slette timer?",
|
||||||
"Poistetaanko ajastus?",
|
"Poista ajastin?",
|
||||||
"Usunac timer?",
|
"Usunac timer?",
|
||||||
"¿Eliminar timer?",
|
"¿Eliminar timer?",
|
||||||
"Diagrafi programmitismou?",
|
"Diagrafi programmitismou?",
|
||||||
@ -779,7 +779,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Apagar a gravação?",
|
"Apagar a gravação?",
|
||||||
"Supprimer l'enregistrement?",
|
"Supprimer l'enregistrement?",
|
||||||
"Slette opptak?",
|
"Slette opptak?",
|
||||||
"Poistetaanko nauhoitus?",
|
"Poista tallenne?",
|
||||||
"Usunac nagranie?",
|
"Usunac nagranie?",
|
||||||
"¿Eliminar grabacion?",
|
"¿Eliminar grabacion?",
|
||||||
"Svisimo egrafis?",
|
"Svisimo egrafis?",
|
||||||
@ -796,7 +796,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Timer activo - têm a certeza que quer apagar?",
|
"Timer activo - têm a certeza que quer apagar?",
|
||||||
"Enregistrement en cours - confirmez la suppression",
|
"Enregistrement en cours - confirmez la suppression",
|
||||||
"Timer gjør opptak - vil du slette likevel?",
|
"Timer gjør opptak - vil du slette likevel?",
|
||||||
"Ajastin nauhoittaa - poistetaanko silti?",
|
"Ajastin aktiivinen - poistetaanko?",
|
||||||
"Nagrywanie w trakcie - napewno usunac?",
|
"Nagrywanie w trakcie - napewno usunac?",
|
||||||
"¿Timer activo - de verdad eliminarlo?",
|
"¿Timer activo - de verdad eliminarlo?",
|
||||||
"Programmatismos se exselixsi - Diagrafi sigoura?",
|
"Programmatismos se exselixsi - Diagrafi sigoura?",
|
||||||
@ -813,7 +813,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Parar Gravação?",
|
"Parar Gravação?",
|
||||||
"Arrêter l'enregistrement?",
|
"Arrêter l'enregistrement?",
|
||||||
"Stoppe opptak?",
|
"Stoppe opptak?",
|
||||||
"Pysäytetäänkö nauhoitus?",
|
"Keskeytä tallennus?",
|
||||||
"Zakonczyc nagranie?",
|
"Zakonczyc nagranie?",
|
||||||
"¿Parar grabación?",
|
"¿Parar grabación?",
|
||||||
"Akirosi egrafis?",
|
"Akirosi egrafis?",
|
||||||
@ -847,7 +847,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Cancelar Modificações?",
|
"Cancelar Modificações?",
|
||||||
"Annuler les modifications?",
|
"Annuler les modifications?",
|
||||||
"Avbryte redigering?",
|
"Avbryte redigering?",
|
||||||
"Peruutetaanko muokkaus?",
|
"Peru muokkaus?",
|
||||||
"Zakonczyc montaz?",
|
"Zakonczyc montaz?",
|
||||||
"¿Cancelar modificación?",
|
"¿Cancelar modificación?",
|
||||||
"Akirosi kopsimatos?",
|
"Akirosi kopsimatos?",
|
||||||
@ -864,7 +864,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Tem a certeza que quer reiniciar?",
|
"Tem a certeza que quer reiniciar?",
|
||||||
"Redémarrer?",
|
"Redémarrer?",
|
||||||
"Vil du virkelig starte på nytt?",
|
"Vil du virkelig starte på nytt?",
|
||||||
"Aloitetaanko varmasti alusta?",
|
"Käynnistä uudelleen?",
|
||||||
"Rzeczywiscie nowy start?",
|
"Rzeczywiscie nowy start?",
|
||||||
"¿De verdad reiniciar?",
|
"¿De verdad reiniciar?",
|
||||||
"Na gini sigoura epanekinisi?",
|
"Na gini sigoura epanekinisi?",
|
||||||
@ -881,7 +881,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Em gravação - quer mesmo reiniciar?",
|
"Em gravação - quer mesmo reiniciar?",
|
||||||
"Enregistrement en cours - redémarrer?",
|
"Enregistrement en cours - redémarrer?",
|
||||||
"Gjør opptak - starte på nytt likevel?",
|
"Gjør opptak - starte på nytt likevel?",
|
||||||
"Nauhoitus käynnissä - aloitetaanko alusta?",
|
"Tallennus kesken - käynnistetäänkö uudelleen?",
|
||||||
"Nagrywanie w trakcie - rzeczywiscie nowy start?",
|
"Nagrywanie w trakcie - rzeczywiscie nowy start?",
|
||||||
"Grabando - ¿reiniciar?",
|
"Grabando - ¿reiniciar?",
|
||||||
"Ginete egrafi - Telika na ginei epanekinisi?",
|
"Ginete egrafi - Telika na ginei epanekinisi?",
|
||||||
@ -898,7 +898,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Em gravação - quer mesmo desligar?",
|
"Em gravação - quer mesmo desligar?",
|
||||||
"Enregistrement en cours - confirmez l'arrêt",
|
"Enregistrement en cours - confirmez l'arrêt",
|
||||||
"Gjør opptak - slå av likevel?",
|
"Gjør opptak - slå av likevel?",
|
||||||
"Nauhoitus kesken - lopetetaanko se?",
|
"Tallennus kesken - sammutetaanko?",
|
||||||
"Nagrywanie w trakcie - mimo to wylaczyc?",
|
"Nagrywanie w trakcie - mimo to wylaczyc?",
|
||||||
"Grabando - ¿apagar?",
|
"Grabando - ¿apagar?",
|
||||||
"Ginete egrafi - Telika na ginei termatismos?",
|
"Ginete egrafi - Telika na ginei termatismos?",
|
||||||
@ -915,7 +915,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Em gravação dentro de %d minutos - quer mesmo desligar?",
|
"Em gravação dentro de %d minutos - quer mesmo desligar?",
|
||||||
"Enregistrement dans %d minutes - confirmez l'arrêt",
|
"Enregistrement dans %d minutes - confirmez l'arrêt",
|
||||||
"Skal gjøre opptak om %d minutter - slå av likevel?",
|
"Skal gjøre opptak om %d minutter - slå av likevel?",
|
||||||
"Nauhoitus alkaisi %d min. kuluttua - sammutetaanko silti?",
|
"Tallennus alkaa %d min kuluttua - sammutetaanko?",
|
||||||
"Nagrywanie za %d minut - mimo to wylaczyc?",
|
"Nagrywanie za %d minut - mimo to wylaczyc?",
|
||||||
"Grabando en %d minutos, ¿de verdad apagar?",
|
"Grabando en %d minutos, ¿de verdad apagar?",
|
||||||
"Anamenete egrafi se %d lepta - Telika na termatistei?",
|
"Anamenete egrafi se %d lepta - Telika na termatistei?",
|
||||||
@ -932,7 +932,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Pressione qualquer tecla para cancelar",
|
"Pressione qualquer tecla para cancelar",
|
||||||
"Appuyez sur une touche pour annuler l'arrêt",
|
"Appuyez sur une touche pour annuler l'arrêt",
|
||||||
"Trykk en tast for ikke å slå av",
|
"Trykk en tast for ikke å slå av",
|
||||||
"Peruuta pysäytys painamalla jotakin näppäintä",
|
"Peru sammutus painamalla jotain näppäintä",
|
||||||
"Dowolny przycisk zatrzyma wylaczanie",
|
"Dowolny przycisk zatrzyma wylaczanie",
|
||||||
"Pulse una tecla para interrumpir apagar",
|
"Pulse una tecla para interrumpir apagar",
|
||||||
"Piese ena pliktro na akirothei o termatismos",
|
"Piese ena pliktro na akirothei o termatismos",
|
||||||
@ -1018,7 +1018,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Srate",
|
"Srate",
|
||||||
"Fréq. Symbole",
|
"Fréq. Symbole",
|
||||||
"Srate",
|
"Srate",
|
||||||
"Srate",
|
"Symbolinopeus",
|
||||||
"Srate",
|
"Srate",
|
||||||
"Srate",
|
"Srate",
|
||||||
"Srate",
|
"Srate",
|
||||||
@ -1052,7 +1052,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"PID Áudio (1)",
|
"PID Áudio (1)",
|
||||||
"PID Audio (1)",
|
"PID Audio (1)",
|
||||||
"Apid1",
|
"Apid1",
|
||||||
"Ääni PID1",
|
"Ääni PID (1)",
|
||||||
"Apid1",
|
"Apid1",
|
||||||
"Apid1",
|
"Apid1",
|
||||||
"Apid1",
|
"Apid1",
|
||||||
@ -1069,7 +1069,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Apid2",
|
"Apid2",
|
||||||
"PID Áudio (2)",
|
"PID Áudio (2)",
|
||||||
"Apid2",
|
"Apid2",
|
||||||
"Ääni PID2",
|
"Ääni PID (2)",
|
||||||
"Apid2",
|
"Apid2",
|
||||||
"Apid2",
|
"Apid2",
|
||||||
"Apid2",
|
"Apid2",
|
||||||
@ -1086,7 +1086,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"PID AC3 (1)",
|
"PID AC3 (1)",
|
||||||
"PID AC3 (1)",
|
"PID AC3 (1)",
|
||||||
"AC3pid1",
|
"AC3pid1",
|
||||||
"AC3 PID1",
|
"AC3 PID (1)",
|
||||||
"Dpid1",
|
"Dpid1",
|
||||||
"Dpid1",
|
"Dpid1",
|
||||||
"Dpid1",
|
"Dpid1",
|
||||||
@ -1103,7 +1103,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"PID AC3 (2)",
|
"PID AC3 (2)",
|
||||||
"PID AC3 (2)",
|
"PID AC3 (2)",
|
||||||
"AC3pid2",
|
"AC3pid2",
|
||||||
"AC3 PID2",
|
"AC3 PID (2)",
|
||||||
"Dpid2",
|
"Dpid2",
|
||||||
"Dpid2",
|
"Dpid2",
|
||||||
"Dpid2",
|
"Dpid2",
|
||||||
@ -1120,7 +1120,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"PID Teletexto",
|
"PID Teletexto",
|
||||||
"PID Télétexte",
|
"PID Télétexte",
|
||||||
"Tekst-TV pid",
|
"Tekst-TV pid",
|
||||||
"TekstiTV PID",
|
"Teksti-TV PID",
|
||||||
"Tpid",
|
"Tpid",
|
||||||
"Tpid",
|
"Tpid",
|
||||||
"Tpid",
|
"Tpid",
|
||||||
@ -1154,7 +1154,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Sid",
|
"Sid",
|
||||||
"Sid",
|
"Sid",
|
||||||
"Sid",
|
"Sid",
|
||||||
"Sid",
|
"Palvelu ID",
|
||||||
"Sid",
|
"Sid",
|
||||||
"Sid",
|
"Sid",
|
||||||
"Sid",
|
"Sid",
|
||||||
@ -1188,7 +1188,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Bandwidth",
|
"Bandwidth",
|
||||||
"Bandwidth",
|
"Bandwidth",
|
||||||
"Bandwidth",
|
"Bandwidth",
|
||||||
"Bandwidth",
|
"Kaistanleveys",
|
||||||
"Bandwidth",
|
"Bandwidth",
|
||||||
"Bandwidth",
|
"Bandwidth",
|
||||||
"Bandwidth",
|
"Bandwidth",
|
||||||
@ -1205,7 +1205,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"CoderateH",
|
"CoderateH",
|
||||||
"CoderateH",
|
"CoderateH",
|
||||||
"CoderateH",
|
"CoderateH",
|
||||||
"CoderateH",
|
"Yläkoodinopeus", //Finnish - unsure about this
|
||||||
"CoderateH",
|
"CoderateH",
|
||||||
"CoderateH",
|
"CoderateH",
|
||||||
"CoderateH",
|
"CoderateH",
|
||||||
@ -1222,7 +1222,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"CoderateL",
|
"CoderateL",
|
||||||
"CoderateL",
|
"CoderateL",
|
||||||
"CoderateL",
|
"CoderateL",
|
||||||
"CoderateL",
|
"Alakoodinopeus", //Finnish - unsure about this
|
||||||
"CoderateL",
|
"CoderateL",
|
||||||
"CoderateL",
|
"CoderateL",
|
||||||
"CoderateL",
|
"CoderateL",
|
||||||
@ -1256,7 +1256,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Transmission",
|
"Transmission",
|
||||||
"Transmission",
|
"Transmission",
|
||||||
"Transmission",
|
"Transmission",
|
||||||
"Transmission",
|
"Lähetys", //Finnish - unsure about this
|
||||||
"Transmission",
|
"Transmission",
|
||||||
"Transmission",
|
"Transmission",
|
||||||
"Transmission",
|
"Transmission",
|
||||||
@ -1273,7 +1273,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Guard",
|
"Guard",
|
||||||
"Guard",
|
"Guard",
|
||||||
"Guard",
|
"Guard",
|
||||||
"Guard",
|
"Suoja", //Finnish - unsure about this
|
||||||
"Guard",
|
"Guard",
|
||||||
"Guard",
|
"Guard",
|
||||||
"Guard",
|
"Guard",
|
||||||
@ -1290,7 +1290,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Hierarchy",
|
"Hierarchy",
|
||||||
"Hierarchy",
|
"Hierarchy",
|
||||||
"Hierarchy",
|
"Hierarchy",
|
||||||
"Hierarchy",
|
"Hierarkia",
|
||||||
"Hierarchy",
|
"Hierarchy",
|
||||||
"Hierarchy",
|
"Hierarchy",
|
||||||
"Hierarchy",
|
"Hierarchy",
|
||||||
@ -1410,7 +1410,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Duração",
|
"Duração",
|
||||||
"Durée de vie",
|
"Durée de vie",
|
||||||
"Levetid",
|
"Levetid",
|
||||||
"Voimassaolo",
|
"Elinikä",
|
||||||
"Trwalosc dni",
|
"Trwalosc dni",
|
||||||
"Durabilidad",
|
"Durabilidad",
|
||||||
"Xronos Zois",
|
"Xronos Zois",
|
||||||
@ -1496,7 +1496,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Timer a gravar!",
|
"Timer a gravar!",
|
||||||
"Enregistrement en cours!",
|
"Enregistrement en cours!",
|
||||||
"Timer gjør opptak!",
|
"Timer gjør opptak!",
|
||||||
"Ajastinnauhoitus käynnissä!",
|
"Ajastintallennus käynnissä!",
|
||||||
"Timer nagrywa!",
|
"Timer nagrywa!",
|
||||||
"¡Timer esta grabando!",
|
"¡Timer esta grabando!",
|
||||||
"Ginete progrmamatismeni egrafi!",
|
"Ginete progrmamatismeni egrafi!",
|
||||||
@ -1513,7 +1513,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Erro ao aceder à gravação",
|
"Erro ao aceder à gravação",
|
||||||
"Impossible d'accèder à l'enregistrement",
|
"Impossible d'accèder à l'enregistrement",
|
||||||
"Feil under lesing av opptak!",
|
"Feil under lesing av opptak!",
|
||||||
"Nauhoituksen toistaminen epäonnistui!",
|
"Tallenteen toistaminen epäonnistui!",
|
||||||
"Blad - brak dostepu do nagrania!",
|
"Blad - brak dostepu do nagrania!",
|
||||||
"¡Error al acceder a la grabación!",
|
"¡Error al acceder a la grabación!",
|
||||||
"Provlima stin prospelasi egrafis!",
|
"Provlima stin prospelasi egrafis!",
|
||||||
@ -1530,7 +1530,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Erro enquanto apagava uma gravação!",
|
"Erro enquanto apagava uma gravação!",
|
||||||
"Erreur de suppression de l'enregistrement!",
|
"Erreur de suppression de l'enregistrement!",
|
||||||
"Feil under sletting av opptak!",
|
"Feil under sletting av opptak!",
|
||||||
"Nauhoituksen poistaminen epäonnistui!",
|
"Tallenteen poistaminen epäonnistui!",
|
||||||
"Blad przy usuwaniu nagrania!",
|
"Blad przy usuwaniu nagrania!",
|
||||||
"¡Error al borrar la grabación!",
|
"¡Error al borrar la grabación!",
|
||||||
"Provlima sto svisimo egrafis !",
|
"Provlima sto svisimo egrafis !",
|
||||||
@ -1564,7 +1564,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Nenhuma placa DVB disponivel para gravar!",
|
"Nenhuma placa DVB disponivel para gravar!",
|
||||||
"Pas de carte DVB disponible pour l'enregistrement!",
|
"Pas de carte DVB disponible pour l'enregistrement!",
|
||||||
"Ingen ledige DVB enheter for opptak!",
|
"Ingen ledige DVB enheter for opptak!",
|
||||||
"Ei vapaata vastaanotinta nauhoitusta varten!",
|
"Ei vapaata vastaanotinta tallennukselle!",
|
||||||
"Brak wolnej karty DVB do nagrywania!",
|
"Brak wolnej karty DVB do nagrywania!",
|
||||||
"¡No hay dispositivo DVB disponible para grabar!",
|
"¡No hay dispositivo DVB disponible para grabar!",
|
||||||
"Den periseuei DVB Karta gia egrafi!",
|
"Den periseuei DVB Karta gia egrafi!",
|
||||||
@ -1581,7 +1581,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"",//TODO
|
"",//TODO
|
||||||
"Chaîne non disponible!",
|
"Chaîne non disponible!",
|
||||||
"",//TODO
|
"",//TODO
|
||||||
"Kanavaa ei voi katsoa nyt!",
|
"Kanava ei ole käytettävissä!",
|
||||||
"",//TODO
|
"",//TODO
|
||||||
"!Canal no disponible!",
|
"!Canal no disponible!",
|
||||||
"To kanali den ine diathesimo",
|
"To kanali den ine diathesimo",
|
||||||
@ -1598,7 +1598,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"",//TODO
|
"",//TODO
|
||||||
"Caractéristiques des chaînes",//TODO French: that's not what it means!
|
"Caractéristiques des chaînes",//TODO French: that's not what it means!
|
||||||
"",//TODO
|
"",//TODO
|
||||||
"",//TODO
|
"Kanava-asetukset eivät ole yksilölliset!",
|
||||||
"",//TODO
|
"",//TODO
|
||||||
"!Propiedades de canal duplicadas!",
|
"!Propiedades de canal duplicadas!",
|
||||||
"Ta kanalia stin lista den ine monadika!",
|
"Ta kanalia stin lista den ine monadika!",
|
||||||
@ -1615,7 +1615,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Canal bloqueado (a gravar)!",
|
"Canal bloqueado (a gravar)!",
|
||||||
"Chaîne verrouillée (enregistrement en cours)!",
|
"Chaîne verrouillée (enregistrement en cours)!",
|
||||||
"Kanalen er låst (opptak)!",
|
"Kanalen er låst (opptak)!",
|
||||||
"Kanava lukittu (nauhoitusta varten)!",
|
"Kanava lukittu (tallennus käynnissä)!",
|
||||||
"Kanal zablokowany (nagrywanie w toku)!",
|
"Kanal zablokowany (nagrywanie w toku)!",
|
||||||
"¡Canal bloqueado (grabando)!",
|
"¡Canal bloqueado (grabando)!",
|
||||||
"To kanali ine klidomeno (Ginete egrafi)!",
|
"To kanali ine klidomeno (Ginete egrafi)!",
|
||||||
@ -1632,7 +1632,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Impossível iniciar modo de transferência!",
|
"Impossível iniciar modo de transferência!",
|
||||||
"Impossible d'utiliser le mode transfert!",
|
"Impossible d'utiliser le mode transfert!",
|
||||||
"Kan ikke starte transfer modus!",
|
"Kan ikke starte transfer modus!",
|
||||||
"Käsittämättömiä teknisiä ongelmia!",
|
"Käsittämättömiä teknisiä ongelmia!", //Finnish - unsure about this ;-)
|
||||||
"Tryb transferowy jest niemozliwy!",
|
"Tryb transferowy jest niemozliwy!",
|
||||||
"¡No puedo iniciar modo de transferencia!",
|
"¡No puedo iniciar modo de transferencia!",
|
||||||
"Adinamia ekinisis katastasis metaforas!",
|
"Adinamia ekinisis katastasis metaforas!",
|
||||||
@ -1651,7 +1651,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"",//TODO
|
"",//TODO
|
||||||
"",//TODO
|
"",//TODO
|
||||||
"",//TODO
|
"",//TODO
|
||||||
"",//TODO
|
"Muokkausmerkinnät puuttuvat",
|
||||||
"",//TODO
|
"",//TODO
|
||||||
"",//TODO
|
"",//TODO
|
||||||
"",//TODO
|
"",//TODO
|
||||||
@ -1666,7 +1666,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Não pode iniciar a modificação!",
|
"Não pode iniciar a modificação!",
|
||||||
"Impossible de commencer le montage!",
|
"Impossible de commencer le montage!",
|
||||||
"Kan ikke starte redigeringsprosessen!",
|
"Kan ikke starte redigeringsprosessen!",
|
||||||
"Muokkauksen aloittaminen ei onnistu!",
|
"Muokkauksen aloitus epäonnistui!",
|
||||||
"Uruchamianie montazu jest niemozliwe!",
|
"Uruchamianie montazu jest niemozliwe!",
|
||||||
"¡No puedo iniciar proceso de modificación!",
|
"¡No puedo iniciar proceso de modificación!",
|
||||||
"Adinamia ekinisis tis epexsergasias!",
|
"Adinamia ekinisis tis epexsergasias!",
|
||||||
@ -1700,7 +1700,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Impossível desligar - falta a opção '-s'!",
|
"Impossível desligar - falta a opção '-s'!",
|
||||||
"Arrêt impossible - option '-s' absente!",
|
"Arrêt impossible - option '-s' absente!",
|
||||||
"Kan ikke slå av - startet uten parameteret '-s'!",
|
"Kan ikke slå av - startet uten parameteret '-s'!",
|
||||||
"Ei voida sammuttaa '-s' parametria ei annettu!",
|
"Sammutus ei onnistu - '-s' parametri puuttuu!",
|
||||||
"Wylaczenie niemozliwe - brak opcji '-s'!",
|
"Wylaczenie niemozliwe - brak opcji '-s'!",
|
||||||
"¡No puedo apagar - opción '-s' ausente!",
|
"¡No puedo apagar - opción '-s' ausente!",
|
||||||
"Adinaton na ginei termatismos. Aniparkti i parametros '-s'!",
|
"Adinaton na ginei termatismos. Aniparkti i parametros '-s'!",
|
||||||
@ -1734,7 +1734,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"",//TODO
|
"",//TODO
|
||||||
"Impossible d'ouvrir le menu CAM!",
|
"Impossible d'ouvrir le menu CAM!",
|
||||||
"",//TODO
|
"",//TODO
|
||||||
"",//TODO
|
"Salausmoduuli ei valittavissa",
|
||||||
"",//TODO
|
"",//TODO
|
||||||
"¡No pudeo acceder al menú de la CAM!",
|
"¡No pudeo acceder al menú de la CAM!",
|
||||||
"Den mpori na aniksi to CAM menou!",
|
"Den mpori na aniksi to CAM menou!",
|
||||||
@ -1751,7 +1751,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"",//TODO
|
"",//TODO
|
||||||
"Impossible de réinitialiser la CAM!",
|
"Impossible de réinitialiser la CAM!",
|
||||||
"",//TODO
|
"",//TODO
|
||||||
"",//TODO
|
"Salausmoduulin alustus epäonnistui!",
|
||||||
"",//TODO
|
"",//TODO
|
||||||
"¡No puedo reiniciar la CAM!",
|
"¡No puedo reiniciar la CAM!",
|
||||||
"Adinato na gini epanafora sto CAM",
|
"Adinato na gini epanafora sto CAM",
|
||||||
@ -1768,7 +1768,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"",//TODO
|
"",//TODO
|
||||||
"La CAM a été réinitialisée",
|
"La CAM a été réinitialisée",
|
||||||
"",//TODO
|
"",//TODO
|
||||||
"",//TODO
|
"Salausmoduuli alustettu",
|
||||||
"",//TODO
|
"",//TODO
|
||||||
"CAM reiniciada",
|
"CAM reiniciada",
|
||||||
"Sto CAM egine apanafora",
|
"Sto CAM egine apanafora",
|
||||||
@ -1786,7 +1786,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"OSD",
|
"OSD",
|
||||||
"Affichage des menus",
|
"Affichage des menus",
|
||||||
"OSD",
|
"OSD",
|
||||||
"Tekstinäyttö",
|
"Kuvaruutunäyttö",
|
||||||
"OSD",
|
"OSD",
|
||||||
"Menús en pantalla",
|
"Menús en pantalla",
|
||||||
"OSD",
|
"OSD",
|
||||||
@ -1871,7 +1871,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"A gravar",
|
"A gravar",
|
||||||
"Enregistrement",
|
"Enregistrement",
|
||||||
"Opptak",
|
"Opptak",
|
||||||
"Nauhoita",
|
"Tallennus",
|
||||||
"Nagranie",
|
"Nagranie",
|
||||||
"Opciones de Grabación",
|
"Opciones de Grabación",
|
||||||
"Egrafi",
|
"Egrafi",
|
||||||
@ -1888,7 +1888,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Replay",
|
"Replay",
|
||||||
"Lecture",
|
"Lecture",
|
||||||
"Spill av",
|
"Spill av",
|
||||||
"Toista",
|
"Toisto",
|
||||||
"Odtwarzanie",
|
"Odtwarzanie",
|
||||||
"Opciones de Reproducción",
|
"Opciones de Reproducción",
|
||||||
"Anametadosi",
|
"Anametadosi",
|
||||||
@ -1905,7 +1905,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Outros",
|
"Outros",
|
||||||
"Divers",
|
"Divers",
|
||||||
"Forskjellig",
|
"Forskjellig",
|
||||||
"Sekalaista",
|
"Sekalaiset",
|
||||||
"Pozostale",
|
"Pozostale",
|
||||||
"Varios",
|
"Varios",
|
||||||
"Diafora",
|
"Diafora",
|
||||||
@ -1922,7 +1922,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Plugins",
|
"Plugins",
|
||||||
"Plugins",
|
"Plugins",
|
||||||
"Plugins",
|
"Plugins",
|
||||||
"Laajennokset",
|
"Laajennukset",
|
||||||
"Plugins",
|
"Plugins",
|
||||||
"Plugins",
|
"Plugins",
|
||||||
"Plugins",
|
"Plugins",
|
||||||
@ -1939,7 +1939,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Plugin",
|
"Plugin",
|
||||||
"Plugin",
|
"Plugin",
|
||||||
"Plugin",
|
"Plugin",
|
||||||
"Laajennos",
|
"Laajennus",
|
||||||
"Plugin",
|
"Plugin",
|
||||||
"Plugin",
|
"Plugin",
|
||||||
"Plugin",
|
"Plugin",
|
||||||
@ -1956,7 +1956,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Reiniciar",
|
"Reiniciar",
|
||||||
"Redémarrer",
|
"Redémarrer",
|
||||||
"Start på nytt",
|
"Start på nytt",
|
||||||
"Aloita uudelleen",
|
"Uudelleenkäynnistys"
|
||||||
"Zastartowac",
|
"Zastartowac",
|
||||||
"Reiniciar",
|
"Reiniciar",
|
||||||
"Epanekinisi",
|
"Epanekinisi",
|
||||||
@ -2025,7 +2025,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Mostrar contador (s)",
|
"Mostrar contador (s)",
|
||||||
"Durée affichage écran (s)",
|
"Durée affichage écran (s)",
|
||||||
"Tid meldinger skal vises (s)",
|
"Tid meldinger skal vises (s)",
|
||||||
"Ilmoitusten näkymisaika (s)",
|
"Viestien esitysaika (s)",
|
||||||
"Czas wyswietlania wiadomosci (s)",
|
"Czas wyswietlania wiadomosci (s)",
|
||||||
"Duración muestra mensajes (s)",
|
"Duración muestra mensajes (s)",
|
||||||
"Xronos endiksis minimaton (d)",
|
"Xronos endiksis minimaton (d)",
|
||||||
@ -2042,7 +2042,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Posição de info dos canais",
|
"Posição de info dos canais",
|
||||||
"Position infos chaînes",
|
"Position infos chaînes",
|
||||||
"Posisjon på kanalinformasjon",
|
"Posisjon på kanalinformasjon",
|
||||||
"Kanavainfon sijainti",
|
"Kanavatiedon sijainti",
|
||||||
"Lokalizacja informacji o kanale",
|
"Lokalizacja informacji o kanale",
|
||||||
"Posición para información canal",
|
"Posición para información canal",
|
||||||
"Thesi Pliroforias kanalion",
|
"Thesi Pliroforias kanalion",
|
||||||
@ -2059,7 +2059,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Mostrar info ao mudar de Canal",
|
"Mostrar info ao mudar de Canal",
|
||||||
"Affichage progr. en cours",
|
"Affichage progr. en cours",
|
||||||
"Info ved kanalskifte",
|
"Info ved kanalskifte",
|
||||||
"Näytä kanavainfo",
|
"Näytä kanavatieto",
|
||||||
"Informacja przy zmianie kanalu",
|
"Informacja przy zmianie kanalu",
|
||||||
"Información para cambio de canal",
|
"Información para cambio de canal",
|
||||||
"Plirofories stin alagi kanaliou",
|
"Plirofories stin alagi kanaliou",
|
||||||
@ -2076,7 +2076,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Scroll da página no menu",
|
"Scroll da página no menu",
|
||||||
"Scrolling par pages",
|
"Scrolling par pages",
|
||||||
"Rask rulling i menyer",
|
"Rask rulling i menyer",
|
||||||
"Valikkojen rullaus",
|
"Valikkojen selaus",
|
||||||
"Przesuwac stronami",
|
"Przesuwac stronami",
|
||||||
"Desplazar página entera",
|
"Desplazar página entera",
|
||||||
"Kilisi selidas",
|
"Kilisi selidas",
|
||||||
@ -2110,7 +2110,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Directorias de gravação",
|
"Directorias de gravação",
|
||||||
"Dossiers d'enregistrements",
|
"Dossiers d'enregistrements",
|
||||||
"Kataloger til opptak",
|
"Kataloger til opptak",
|
||||||
"Nauhoitushakemistot",
|
"Tallennehakemistot",
|
||||||
"Wykaz nagran",
|
"Wykaz nagran",
|
||||||
"Gracaciones en directorios",
|
"Gracaciones en directorios",
|
||||||
"Fakeloi egrafon",
|
"Fakeloi egrafon",
|
||||||
@ -2127,7 +2127,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Expirou o EPG (h)",
|
"Expirou o EPG (h)",
|
||||||
"Inactivité avant rech. EPG (h)",
|
"Inactivité avant rech. EPG (h)",
|
||||||
"Ledig tid før EPG-søk (h)",
|
"Ledig tid før EPG-søk (h)",
|
||||||
"Ohjelmatied. odotusaika (h)",
|
"Ohjelmaoppaan taustapäivitys (h)",
|
||||||
"Czas do skanu EPG (h)",
|
"Czas do skanu EPG (h)",
|
||||||
"Tiempo hasta exploración EPG (h)",
|
"Tiempo hasta exploración EPG (h)",
|
||||||
"Xronos mexri eksetasi EPG se Ores",
|
"Xronos mexri eksetasi EPG se Ores",
|
||||||
@ -2144,7 +2144,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Nível de correctção EPG",
|
"Nível de correctção EPG",
|
||||||
"Niveau de correction EPG",
|
"Niveau de correction EPG",
|
||||||
"Nivå for EPG-feilretting",
|
"Nivå for EPG-feilretting",
|
||||||
"EPG Bugfix Level",
|
"Ohjelmaoppaan korjaustaso",
|
||||||
"Poziom bledow EPG",
|
"Poziom bledow EPG",
|
||||||
"Nivel para arreglar EPG",
|
"Nivel para arreglar EPG",
|
||||||
"EPG Bugfix Vathmos",
|
"EPG Bugfix Vathmos",
|
||||||
@ -2161,7 +2161,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Ajustar relógio do sistema",
|
"Ajustar relógio do sistema",
|
||||||
"Ajuster l'heure du système",
|
"Ajuster l'heure du système",
|
||||||
"Juster system-klokken",
|
"Juster system-klokken",
|
||||||
"Vastaanota kellonaika",
|
"Aseta kellonaika",
|
||||||
"Ustawianie czasu",
|
"Ustawianie czasu",
|
||||||
"Ajustar reloj de sistema",
|
"Ajustar reloj de sistema",
|
||||||
"Sintonismos Oras ipologosti",
|
"Sintonismos Oras ipologosti",
|
||||||
@ -2195,7 +2195,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Interface DVB primário",
|
"Interface DVB primário",
|
||||||
"Carte DVB primaire",
|
"Carte DVB primaire",
|
||||||
"Hoved DVB-enhet",
|
"Hoved DVB-enhet",
|
||||||
"Ensisij. vast.otin",
|
"Päävastaanotin",
|
||||||
"Pierwotny interfejs DVB",
|
"Pierwotny interfejs DVB",
|
||||||
"Primer interface DVB",
|
"Primer interface DVB",
|
||||||
"Protevon DVB karta",
|
"Protevon DVB karta",
|
||||||
@ -2212,7 +2212,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Formato vídeo",
|
"Formato vídeo",
|
||||||
"Format vidéo",
|
"Format vidéo",
|
||||||
"TV-Format",
|
"TV-Format",
|
||||||
"Kuvamuoto",
|
"Kuvasuhde",
|
||||||
"Format telewizyjny",
|
"Format telewizyjny",
|
||||||
"Formato Vídeo",
|
"Formato Vídeo",
|
||||||
"Video Format",
|
"Video Format",
|
||||||
@ -2229,7 +2229,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Limite de bandas LNB (MHz)",
|
"Limite de bandas LNB (MHz)",
|
||||||
"Limite de bandes LNB (MHz)",
|
"Limite de bandes LNB (MHz)",
|
||||||
"LO-grensefrekvens (MHz)",
|
"LO-grensefrekvens (MHz)",
|
||||||
"SLOF (MHz)",
|
"SLOF (MHz)", //Finnish - unsure about this
|
||||||
"SLOF (MHz)",
|
"SLOF (MHz)",
|
||||||
"SLOF (MHz)",
|
"SLOF (MHz)",
|
||||||
"SLOF (MHz)",
|
"SLOF (MHz)",
|
||||||
@ -2246,7 +2246,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Frequência base LNB (MHz)",
|
"Frequência base LNB (MHz)",
|
||||||
"Fréquence basse LNB (MHz)",
|
"Fréquence basse LNB (MHz)",
|
||||||
"LO-frekvens i lavbåndet (MHz)",
|
"LO-frekvens i lavbåndet (MHz)",
|
||||||
"LO LNB taajuus (MHz)",
|
"LNB alataajuus (MHz)",
|
||||||
"Dolna czestotliwosc LNB (MHz)",
|
"Dolna czestotliwosc LNB (MHz)",
|
||||||
"Frecuencia baja LNB (MHz)",
|
"Frecuencia baja LNB (MHz)",
|
||||||
"Kato LNB-Sixnotita (MHz)",
|
"Kato LNB-Sixnotita (MHz)",
|
||||||
@ -2263,7 +2263,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Frequência alta LNB (MHz)",
|
"Frequência alta LNB (MHz)",
|
||||||
"Fréquence haute LNB (MHz)",
|
"Fréquence haute LNB (MHz)",
|
||||||
"LO-frekvens i høybåndet (MHz)",
|
"LO-frekvens i høybåndet (MHz)",
|
||||||
"HI LNB taajuus (MHz)",
|
"LNB ylätaajuus (MHz)",
|
||||||
"Gorna czestotliwosc LNB (MHz)",
|
"Gorna czestotliwosc LNB (MHz)",
|
||||||
"Frecuencia alta LNB (MHz)",
|
"Frecuencia alta LNB (MHz)",
|
||||||
"Ano LNB-Sixnotita (MHz)",
|
"Ano LNB-Sixnotita (MHz)",
|
||||||
@ -2280,7 +2280,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Utilizar DiSEqC",
|
"Utilizar DiSEqC",
|
||||||
"Utiliser le DiSEqC",
|
"Utiliser le DiSEqC",
|
||||||
"Bruk DiSEqC",
|
"Bruk DiSEqC",
|
||||||
"Käytä DiSEqC",
|
"DiSEqC käytössä",
|
||||||
"Uzywac DiSEqC",
|
"Uzywac DiSEqC",
|
||||||
"Utilizar DiSEqC",
|
"Utilizar DiSEqC",
|
||||||
"Energopiisi DiSEqC",
|
"Energopiisi DiSEqC",
|
||||||
@ -2297,7 +2297,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"CICAM DVB",
|
"CICAM DVB",
|
||||||
"Accès conditionnel",
|
"Accès conditionnel",
|
||||||
"CICAM DVB",
|
"CICAM DVB",
|
||||||
"CICAM DVB",
|
"CICAM DVB", //Finnish - unsure about this "Salausmoduuli"
|
||||||
"CICAM DVB",
|
"CICAM DVB",
|
||||||
"CICAM DVB",
|
"CICAM DVB",
|
||||||
"CICAM DVB",
|
"CICAM DVB",
|
||||||
@ -2348,7 +2348,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Limite Primário",
|
"Limite Primário",
|
||||||
"Première limite",
|
"Première limite",
|
||||||
"Prioritetsgrense HovedDVB",
|
"Prioritetsgrense HovedDVB",
|
||||||
"PrimaryLimit",
|
"Päälimitti", //Finnish - unsure about this ;-)
|
||||||
"Pierwotny limit",
|
"Pierwotny limit",
|
||||||
"Límite primario",
|
"Límite primario",
|
||||||
"Protevon orio",
|
"Protevon orio",
|
||||||
@ -2382,7 +2382,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"Durée de vie des pauses (j)",
|
"Durée de vie des pauses (j)",
|
||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"",// TODO
|
"Keskeytyksen elinikä (d)",
|
||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
@ -2399,7 +2399,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"Priorité des pauses",
|
"Priorité des pauses",
|
||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"",// TODO
|
"Keskeytyksen prioriteetti",
|
||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
@ -2416,7 +2416,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Validade por defeito (d)",
|
"Validade por defeito (d)",
|
||||||
"Durée de vie par défaut (j)",
|
"Durée de vie par défaut (j)",
|
||||||
"Normal levetid timer (d)",
|
"Normal levetid timer (d)",
|
||||||
"Oletus voimassaoloaika (d)",
|
"Oletuselinikä (d)",
|
||||||
"Pierwotna trwalosc (d)",
|
"Pierwotna trwalosc (d)",
|
||||||
"Duración predefinida",
|
"Duración predefinida",
|
||||||
"Xronos zois",
|
"Xronos zois",
|
||||||
@ -2450,7 +2450,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Marca de gravação rápida",
|
"Marca de gravação rápida",
|
||||||
"Marquage enregistr. immédiats",
|
"Marquage enregistr. immédiats",
|
||||||
"Markere direkteopptak",
|
"Markere direkteopptak",
|
||||||
"Merkitse välitön nauh.",
|
"Merkitse pikatallenne",
|
||||||
"Zaznaczyc natychm. nagranie",
|
"Zaznaczyc natychm. nagranie",
|
||||||
"Marcar grabaciones instantáneas",
|
"Marcar grabaciones instantáneas",
|
||||||
"Epilogi trexon egrafis",
|
"Epilogi trexon egrafis",
|
||||||
@ -2467,7 +2467,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Nome de gravação rápida",
|
"Nome de gravação rápida",
|
||||||
"Noms enregistr. immédiats",
|
"Noms enregistr. immédiats",
|
||||||
"Navngi direkteopptak",
|
"Navngi direkteopptak",
|
||||||
"Nimeä välitön nauh.",
|
"Nimeä pikatallenne",
|
||||||
"Nazwac natychm. nagranie",
|
"Nazwac natychm. nagranie",
|
||||||
"Nombrar grabaciones instantáneas",
|
"Nombrar grabaciones instantáneas",
|
||||||
"eponomasi trexon egrafis",
|
"eponomasi trexon egrafis",
|
||||||
@ -2484,7 +2484,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"",//TODO
|
"",//TODO
|
||||||
"Durée enregistr. immédiat (min)",
|
"Durée enregistr. immédiat (min)",
|
||||||
"",//TODO
|
"",//TODO
|
||||||
"Pikanauhoituksen pituus (min)",
|
"Pikatallennuksen kesto (min)",
|
||||||
"",//TODO
|
"",//TODO
|
||||||
"Tiempo de grabación instantánea (min)",
|
"Tiempo de grabación instantánea (min)",
|
||||||
"Stigmiees egrafes xronos (lepta)",
|
"Stigmiees egrafes xronos (lepta)",
|
||||||
@ -2501,7 +2501,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Gravar em Dolby Digital",
|
"Gravar em Dolby Digital",
|
||||||
"Enregistrer en Dolby Digital",
|
"Enregistrer en Dolby Digital",
|
||||||
"Ta opp Dolby Digital lyd",
|
"Ta opp Dolby Digital lyd",
|
||||||
"Dolby Digital nauhoitus",
|
"Dolby Digital tallennus",
|
||||||
"Nagrywac Dolby Digital",
|
"Nagrywac Dolby Digital",
|
||||||
"Grabar sonido Dolby Digital",
|
"Grabar sonido Dolby Digital",
|
||||||
"Egrafi tou Dolby Digital ixou",
|
"Egrafi tou Dolby Digital ixou",
|
||||||
@ -2518,7 +2518,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Tamanho máximo dos ficheiros (MB)",
|
"Tamanho máximo dos ficheiros (MB)",
|
||||||
"Taille maxi des fichiers (MB)",
|
"Taille maxi des fichiers (MB)",
|
||||||
"Maksimal størrelse på videofiler (MB)",
|
"Maksimal størrelse på videofiler (MB)",
|
||||||
"Maksimi tiedoston koko (MB)",
|
"Suurin tiedostokoko (MB)",
|
||||||
"Maks. wielkosc pliku (MB)",
|
"Maks. wielkosc pliku (MB)",
|
||||||
"Tamaño máx. de fichero (MB)",
|
"Tamaño máx. de fichero (MB)",
|
||||||
"Megisto megethos arxeiou (MB)",
|
"Megisto megethos arxeiou (MB)",
|
||||||
@ -2535,7 +2535,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Quebrar ficheiros",
|
"Quebrar ficheiros",
|
||||||
"Séparer les séquences",
|
"Séparer les séquences",
|
||||||
"Splitt redigerte filer",
|
"Splitt redigerte filer",
|
||||||
"Paloittele muokatut",
|
"Jaottele muokatut tallenteet",
|
||||||
"Dzielic montowane pliki",
|
"Dzielic montowane pliki",
|
||||||
"Quebrar ficheros",
|
"Quebrar ficheros",
|
||||||
"Diamelisma epeksergasmenon arxeion",
|
"Diamelisma epeksergasmenon arxeion",
|
||||||
@ -2586,7 +2586,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Resume ID",// TODO
|
"Resume ID",// TODO
|
||||||
"Resume ID",// TODO
|
"Resume ID",// TODO
|
||||||
"Resume ID",// TODO
|
"Resume ID",// TODO
|
||||||
"Resume ID",// TODO
|
"Jatko ID", //Finnish - unsure about this
|
||||||
"Resume ID",// TODO
|
"Resume ID",// TODO
|
||||||
"Continuar ID",
|
"Continuar ID",
|
||||||
"Resume ID",// TODO
|
"Resume ID",// TODO
|
||||||
@ -2603,7 +2603,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Período mínimo de pausa (min)",
|
"Período mínimo de pausa (min)",
|
||||||
"MinEventTimeout (min)",
|
"MinEventTimeout (min)",
|
||||||
"Minste hendelsespause (min)",
|
"Minste hendelsespause (min)",
|
||||||
"Minimi tapahtuman odotus (min)",
|
"Tapahtuman odotusaika (min)", //Finnish - unsure about this
|
||||||
"Min. czas do nast. akcji (Event) (min)",
|
"Min. czas do nast. akcji (Event) (min)",
|
||||||
"Tiempo mínimo pausa (min)",
|
"Tiempo mínimo pausa (min)",
|
||||||
"Elaxistos Xronos paremvolis (lepta)",
|
"Elaxistos Xronos paremvolis (lepta)",
|
||||||
@ -2620,7 +2620,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Período mínimo de inactividade (min)",
|
"Período mínimo de inactividade (min)",
|
||||||
"Durée minimale d'inact. (min)",
|
"Durée minimale d'inact. (min)",
|
||||||
"Minimumstid med inaktivitet (min)",
|
"Minimumstid med inaktivitet (min)",
|
||||||
"Minimi käyttäjän odotus (min)",
|
"Käyttäjätoiminnon odotusaika (min)", //Finnish - unsure about this
|
||||||
"Min. brak aktywnosci uzytkownika (min)",
|
"Min. brak aktywnosci uzytkownika (min)",
|
||||||
"Tiempo mínimo inactividad (min)",
|
"Tiempo mínimo inactividad (min)",
|
||||||
"Elaxistos xronos mi xrisis (lepta)",
|
"Elaxistos xronos mi xrisis (lepta)",
|
||||||
@ -2708,7 +2708,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Aprender as teclas do telecomando (%s)",
|
"Aprender as teclas do telecomando (%s)",
|
||||||
"Apprentissage des codes de télécommande (%s)",
|
"Apprentissage des codes de télécommande (%s)",
|
||||||
"Lære fjernkontrolltaster (%s)",
|
"Lære fjernkontrolltaster (%s)",
|
||||||
"Kaukosäätimen näppäinten opettelu (%s)",
|
"Kaukosäätimen opettaminen (%s)",
|
||||||
"Nauka kodu pilota (%s)",
|
"Nauka kodu pilota (%s)",
|
||||||
"Aprendiendo teclas del telemando (%s)",
|
"Aprendiendo teclas del telemando (%s)",
|
||||||
"Ekmathisi pliktron tilexirismou (%s)",
|
"Ekmathisi pliktron tilexirismou (%s)",
|
||||||
@ -2725,7 +2725,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Fase 1: detectar tipo de receptor",
|
"Fase 1: detectar tipo de receptor",
|
||||||
"Phase 1: Détection du type de code",
|
"Phase 1: Détection du type de code",
|
||||||
"Fase 1: Finne fjernkontroll-kodetype",
|
"Fase 1: Finne fjernkontroll-kodetype",
|
||||||
"Vaihe 1: Lähetystavan selvittäminen",
|
"Vaihe 1: Koodauksen tunnistaminen",
|
||||||
"Faza 1: Detekcja typu kodu",
|
"Faza 1: Detekcja typu kodu",
|
||||||
"Fase 1: Detectando tipo de receptor",
|
"Fase 1: Detectando tipo de receptor",
|
||||||
"Phasi 1: Anixneusi kodika RC",
|
"Phasi 1: Anixneusi kodika RC",
|
||||||
@ -2742,7 +2742,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Pressione qualquer tecla do telecomando",
|
"Pressione qualquer tecla do telecomando",
|
||||||
"Appuyer sur une touche de la télécommande",
|
"Appuyer sur une touche de la télécommande",
|
||||||
"Trykk en av tastene på fjernkontrollen",
|
"Trykk en av tastene på fjernkontrollen",
|
||||||
"Paina mitä tahansa kaukosäätimen näppäintä",
|
"Paina jotain kaukosäätimen näppäintä",
|
||||||
"Nacisnac klawisz pilota",
|
"Nacisnac klawisz pilota",
|
||||||
"Pulse una tecla en el telemando",
|
"Pulse una tecla en el telemando",
|
||||||
"Piese ena pliktro sto tilexiristirio",
|
"Piese ena pliktro sto tilexiristirio",
|
||||||
@ -2776,7 +2776,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Não pressione nada...",
|
"Não pressione nada...",
|
||||||
"N'appuyer sur aucune touche ...",
|
"N'appuyer sur aucune touche ...",
|
||||||
"Ikke trykk på noen av tastene...",
|
"Ikke trykk på noen av tastene...",
|
||||||
"Älä paina mitään näppäintä...",
|
"Älä paina kaukosäätimen näppäimiä...",
|
||||||
"Nie naciskac klawiszy...",
|
"Nie naciskac klawiszy...",
|
||||||
"No pulse ninguna tecla...",
|
"No pulse ninguna tecla...",
|
||||||
"Min piezeis pliktra...",
|
"Min piezeis pliktra...",
|
||||||
@ -2827,7 +2827,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Pressione 'Cima' para confirmar",
|
"Pressione 'Cima' para confirmar",
|
||||||
"Appuyer sur 'Haut' pour confirmer",
|
"Appuyer sur 'Haut' pour confirmer",
|
||||||
"Trykk 'Opp' for å bekrefte",
|
"Trykk 'Opp' for å bekrefte",
|
||||||
"Paina 'Ylös' hyväksyäksesi",
|
"Hyväksy painamalla 'Ylös'",
|
||||||
"Nacisnac 'Gora' do potwierdzenia",
|
"Nacisnac 'Gora' do potwierdzenia",
|
||||||
"Pulse 'Arriba' para confirmar",
|
"Pulse 'Arriba' para confirmar",
|
||||||
"Piese 'pano' gia apodoxi",
|
"Piese 'pano' gia apodoxi",
|
||||||
@ -2844,7 +2844,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Pressione 'Baixo' para continuar",
|
"Pressione 'Baixo' para continuar",
|
||||||
"Appuyer sur 'Bas' pour continuer",
|
"Appuyer sur 'Bas' pour continuer",
|
||||||
"Trykk Ned' for å fortsette",
|
"Trykk Ned' for å fortsette",
|
||||||
"Paina 'Alas' jatkaaksesi",
|
"Jatka painamalla 'Alas'",
|
||||||
"Nacisnac 'Dol' zeby kontynuowac",
|
"Nacisnac 'Dol' zeby kontynuowac",
|
||||||
"Pulse 'Abajo' para confirmar",
|
"Pulse 'Abajo' para confirmar",
|
||||||
"Piese 'kato' gia sinexia",
|
"Piese 'kato' gia sinexia",
|
||||||
@ -2861,7 +2861,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"(Pressione 'Cima' para voltar)",
|
"(Pressione 'Cima' para voltar)",
|
||||||
"(Appuyer sur 'Haut' pour revenir en arrière)",
|
"(Appuyer sur 'Haut' pour revenir en arrière)",
|
||||||
"(trykk 'Opp' for å gå tilbake)",
|
"(trykk 'Opp' for å gå tilbake)",
|
||||||
"(paina 'Ylös' palataksesi takaisin)",
|
"(palaa takaisin painamalla 'Ylös')",
|
||||||
"(Nacisnac 'Gora' cofa)",
|
"(Nacisnac 'Gora' cofa)",
|
||||||
"(Pulse 'Arriba' para retornar)",
|
"(Pulse 'Arriba' para retornar)",
|
||||||
"(Piese 'pano' gia epistrofi",
|
"(Piese 'pano' gia epistrofi",
|
||||||
@ -2878,7 +2878,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"(Pressione 'Baixo' para terminar a definição)",
|
"(Pressione 'Baixo' para terminar a definição)",
|
||||||
"(Appuyer sur 'Bas' pour terminer)",
|
"(Appuyer sur 'Bas' pour terminer)",
|
||||||
"(trykk 'Ned' for å avslutte innlæring)",
|
"(trykk 'Ned' for å avslutte innlæring)",
|
||||||
"(paina 'Alas' lopettaaksesi näppäinten opettelun)",
|
"(lopeta opettaminen painamalla 'Alas')",
|
||||||
"(Nacisnac 'Dol' by zakonczyc)",
|
"(Nacisnac 'Dol' by zakonczyc)",
|
||||||
"(Pulse 'Abajo' para terminar programación teclas)",
|
"(Pulse 'Abajo' para terminar programación teclas)",
|
||||||
"(Piese 'Kato' gia termatismo diloseon plktron)",
|
"(Piese 'Kato' gia termatismo diloseon plktron)",
|
||||||
@ -2895,7 +2895,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"('Menu' pour passer cette touche)",
|
"('Menu' pour passer cette touche)",
|
||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"(Paina 'Valikko' jos näppäintä ei ole)",
|
"näppäimen puuttuessa paina 'Valikko'",
|
||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"Pulse 'Menu' para saltarse esta tecla",
|
"Pulse 'Menu' para saltarse esta tecla",
|
||||||
"Pata 'Menou' gia prosperasi aftou tou pliktrou",
|
"Pata 'Menou' gia prosperasi aftou tou pliktrou",
|
||||||
@ -2912,7 +2912,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Fase 3: A salvar os códigos das teclas",
|
"Fase 3: A salvar os códigos das teclas",
|
||||||
"Phase 3: Sauvegarde des codes des touches",
|
"Phase 3: Sauvegarde des codes des touches",
|
||||||
"Fase 3: Lagre tastekoder",
|
"Fase 3: Lagre tastekoder",
|
||||||
"Vaihe 3: Näppäinkoodien tallettaminen",
|
"Vaihe 3: Näppäinkoodien tallentaminen",
|
||||||
"Faza 3: Zapamietac Kod",
|
"Faza 3: Zapamietac Kod",
|
||||||
"Fase 3: Guardar códigos de teclas",
|
"Fase 3: Guardar códigos de teclas",
|
||||||
"Fasi 3: Apothikevsi kodikon",
|
"Fasi 3: Apothikevsi kodikon",
|
||||||
@ -2929,7 +2929,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"'Cima' para Salvar, 'Baixo' para Cancelar",
|
"'Cima' para Salvar, 'Baixo' para Cancelar",
|
||||||
"Appuyer sur 'Haut' pour sauvegarder, 'Bas' pour annuler",
|
"Appuyer sur 'Haut' pour sauvegarder, 'Bas' pour annuler",
|
||||||
"Trykk 'Opp' for å lagre, 'Ned' for å avbryte",
|
"Trykk 'Opp' for å lagre, 'Ned' for å avbryte",
|
||||||
"Paina 'Ylös' tallettaaksesi ja 'Alas' peruuttaaksesi",
|
"Paina 'Ylös' tallentaaksesi ja 'Alas' peruuttaaksesi",
|
||||||
"'Gora' zapamietuje, 'Dol' przerywa",
|
"'Gora' zapamietuje, 'Dol' przerywa",
|
||||||
"Pulse 'Arriba' para guardar, 'Abajo' para anular",
|
"Pulse 'Arriba' para guardar, 'Abajo' para anular",
|
||||||
"'Pano' apothikevsi, 'Kato' akirosi",
|
"'Pano' apothikevsi, 'Kato' akirosi",
|
||||||
@ -3134,7 +3134,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"Lecture",
|
"Lecture",
|
||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"",// TODO
|
"Toista",
|
||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"Reproducir",
|
"Reproducir",
|
||||||
"Anametadosi",
|
"Anametadosi",
|
||||||
@ -3151,7 +3151,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"Pause",
|
"Pause",
|
||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"",// TODO
|
"Keskeytä",
|
||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"Pausa",
|
"Pausa",
|
||||||
"Dialima",
|
"Dialima",
|
||||||
@ -3168,7 +3168,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Stop",
|
"Stop",
|
||||||
"",// TODO French: still missing
|
"",// TODO French: still missing
|
||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"",// TODO
|
"Pysäytä",
|
||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"Parar",
|
"Parar",
|
||||||
"Terma",
|
"Terma",
|
||||||
@ -3185,7 +3185,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"Enregistrement",
|
"Enregistrement",
|
||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"",// TODO
|
"Tallenna",
|
||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"Grabar",
|
"Grabar",
|
||||||
"Egrafi",
|
"Egrafi",
|
||||||
@ -3202,7 +3202,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"Avance rapide",
|
"Avance rapide",
|
||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"",// TODO
|
"Pikakelaus >>",
|
||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"Adelante rápido",
|
"Adelante rápido",
|
||||||
"Girisma mprosta",
|
"Girisma mprosta",
|
||||||
@ -3219,7 +3219,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"Retour rapide",
|
"Retour rapide",
|
||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"",// TODO
|
"Pikakelaus <<",
|
||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"Atrás rápido",
|
"Atrás rápido",
|
||||||
"Girisma piso",
|
"Girisma piso",
|
||||||
@ -3253,7 +3253,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"Chaîne+",
|
"Chaîne+",
|
||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"",// TODO
|
"Kanava +",
|
||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"Canal +",
|
"Canal +",
|
||||||
"Kanali+",
|
"Kanali+",
|
||||||
@ -3270,7 +3270,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"Chaîne-",
|
"Chaîne-",
|
||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"",// TODO
|
"Kanava -",
|
||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"Canal -",
|
"Canal -",
|
||||||
"Kanali-",
|
"Kanali-",
|
||||||
@ -3321,7 +3321,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Sem som",
|
"Sem som",
|
||||||
"Coupure du son",
|
"Coupure du son",
|
||||||
"Lyd av",
|
"Lyd av",
|
||||||
"Äänen vaimennus",
|
"Mykistä",
|
||||||
"Cisza",
|
"Cisza",
|
||||||
"Mudo",
|
"Mudo",
|
||||||
"Siopilo",
|
"Siopilo",
|
||||||
@ -3373,7 +3373,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"",// TODO French: still missing
|
"",// TODO French: still missing
|
||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"",// TODO
|
"pois",
|
||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"off",
|
"off",
|
||||||
"klisto",
|
"klisto",
|
||||||
@ -3390,7 +3390,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"aucun",
|
"aucun",
|
||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"",// TODO
|
"tyhjä",
|
||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"ninguno"
|
"ninguno"
|
||||||
"kanena",
|
"kanena",
|
||||||
@ -3407,7 +3407,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"auto",
|
"auto",
|
||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"",// TODO
|
"auto",
|
||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"auto",
|
"auto",
|
||||||
"aftomato",
|
"aftomato",
|
||||||
@ -3458,7 +3458,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Disk",
|
"Disk",
|
||||||
"Disque",
|
"Disque",
|
||||||
"Disk",
|
"Disk",
|
||||||
"Disk",
|
"Levy",
|
||||||
"Disk",
|
"Disk",
|
||||||
"Disco",
|
"Disco",
|
||||||
"Disk",
|
"Disk",
|
||||||
@ -3492,7 +3492,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"Saltar: ",
|
"Saltar: ",
|
||||||
"Accès direct: ",
|
"Accès direct: ",
|
||||||
"Hopp: ",
|
"Hopp: ",
|
||||||
"Hyppää: ",
|
"Siirry: ",
|
||||||
"Skok: ",
|
"Skok: ",
|
||||||
"Salta a: ",
|
"Salta a: ",
|
||||||
"Pidima: ",
|
"Pidima: ",
|
||||||
@ -3543,7 +3543,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
" Parar gravação ",
|
" Parar gravação ",
|
||||||
" Arrêter l'enregistrement ",
|
" Arrêter l'enregistrement ",
|
||||||
" Stopp opptak fra ",
|
" Stopp opptak fra ",
|
||||||
" Pysäytä nauhoitus ",
|
" Pysäytä tallennus ",
|
||||||
" Zatrzymac nagrywanie ",
|
" Zatrzymac nagrywanie ",
|
||||||
" Parar grabación ",
|
" Parar grabación ",
|
||||||
" Telos egrafis ",
|
" Telos egrafis ",
|
||||||
@ -3560,7 +3560,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
" Anular modificação",
|
" Anular modificação",
|
||||||
" Annuler le montage",
|
" Annuler le montage",
|
||||||
" Avbryt redigering",
|
" Avbryt redigering",
|
||||||
" Peruuta muokkaus",
|
" Peru muokkaus",
|
||||||
" Przerwac montaz",
|
" Przerwac montaz",
|
||||||
" Anular modificación ",
|
" Anular modificación ",
|
||||||
" Akirosi epexsergasias",
|
" Akirosi epexsergasias",
|
||||||
@ -3577,7 +3577,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"A mudar interface DVB primário...",
|
"A mudar interface DVB primário...",
|
||||||
"Changement de carte DVB primaire...",
|
"Changement de carte DVB primaire...",
|
||||||
"Bytter første DVB-enhet...",
|
"Bytter første DVB-enhet...",
|
||||||
"Vaihdetaan ensisijainen vastaanotin...",
|
"Vaihdetaan päävastaanottimelle...",
|
||||||
"Pierwszy interfejs DVB przelacza...",
|
"Pierwszy interfejs DVB przelacza...",
|
||||||
"Cambio al interface DVB primario...",
|
"Cambio al interface DVB primario...",
|
||||||
"I protevon DVB Karta alazi...",
|
"I protevon DVB Karta alazi...",
|
||||||
@ -3662,7 +3662,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"A pesquisar gravações...",
|
"A pesquisar gravações...",
|
||||||
"Recherche des enregistrements...",
|
"Recherche des enregistrements...",
|
||||||
"Går igjennom opptakene...",
|
"Går igjennom opptakene...",
|
||||||
"haetaan nauhoituksia...",
|
"haetaan tallenteita...",
|
||||||
"Skan nagran...",
|
"Skan nagran...",
|
||||||
"buscando grabaciones...",
|
"buscando grabaciones...",
|
||||||
"Eksetasi egrafon...",
|
"Eksetasi egrafon...",
|
||||||
@ -3679,7 +3679,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"Pause de l'émission en direct...",
|
"Pause de l'émission en direct...",
|
||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"",// TODO
|
"Keskeytetään lähetys...",
|
||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"Emisión en directo parada...",
|
"Emisión en directo parada...",
|
||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
@ -3696,7 +3696,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
|||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"Ce plugin n'a pas de paramètres!",
|
"Ce plugin n'a pas de paramètres!",
|
||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"Tällä laajennoksella ei ole asetuksia!",
|
"Tällä laajennuksella ei ole asetuksia!",
|
||||||
"",// TODO
|
"",// TODO
|
||||||
"Este plugin no admite configuración",
|
"Este plugin no admite configuración",
|
||||||
"Afto to plugin den exi parametrous",
|
"Afto to plugin den exi parametrous",
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user