mirror of
https://github.com/VDR4Arch/vdr.git
synced 2023-10-10 13:36:52 +02:00
Updated the Slovenian OSD texts
This commit is contained in:
parent
9ef997f18b
commit
b40bef5e81
1
HISTORY
1
HISTORY
@ -3760,3 +3760,4 @@ Video Disk Recorder Revision History
|
||||
- Fixed cDvbPlayer::SkipFrames() to properly handle radio recordings (thanks to
|
||||
Reinhard Nissl).
|
||||
- Updated the Swedish OSD texts (thanks to Tomas Prybil).
|
||||
- Updated the Slovenian OSD texts (thanks to Matjaz Thaler).
|
||||
|
194
i18n.c
194
i18n.c
@ -4,7 +4,7 @@
|
||||
* See the main source file 'vdr.c' for copyright information and
|
||||
* how to reach the author.
|
||||
*
|
||||
* $Id: i18n.c 1.202 2005/09/02 12:25:38 kls Exp $
|
||||
* $Id: i18n.c 1.203 2005/09/02 12:39:52 kls Exp $
|
||||
*
|
||||
* Translations provided by:
|
||||
*
|
||||
@ -105,7 +105,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
// The character set needed for this language (this MUST be the second phrase!):
|
||||
{ "iso8859-15",
|
||||
"iso8859-15",
|
||||
"iso8859-1",
|
||||
"iso8859-2",
|
||||
"iso8859-1",
|
||||
"iso8859-1",
|
||||
"iso8859-1",
|
||||
@ -127,7 +127,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
// The 3-letter names of the language (this MUST be the third phrase!):
|
||||
{ "eng,dos",
|
||||
"deu,ger",
|
||||
"slv",
|
||||
"slv,slo",
|
||||
"ita",
|
||||
"dut,nla,nld",
|
||||
"por",
|
||||
@ -254,7 +254,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Recording info",
|
||||
"Aufzeichnung",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Podatki o snemanju",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
@ -422,7 +422,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Info",
|
||||
"Info",
|
||||
"",//TODO
|
||||
"Info",
|
||||
"",//TODO
|
||||
"",//TODO
|
||||
"",//TODO
|
||||
@ -549,7 +549,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Delete",
|
||||
"Löschen",
|
||||
"Izbrisi",
|
||||
"Izbriši",
|
||||
"Cancella",
|
||||
"Verwijder",
|
||||
"Apagar",
|
||||
@ -570,7 +570,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Mark",
|
||||
"Markieren",
|
||||
"Oznaci",
|
||||
"Označi",
|
||||
"Marca",
|
||||
"Verplaats",
|
||||
"Marcar",
|
||||
@ -654,7 +654,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Rewind",
|
||||
"Anfang",
|
||||
"Na zacetek",
|
||||
"Na začetek",
|
||||
"Da inizio",
|
||||
"Naar begin",
|
||||
"Rebobinar",
|
||||
@ -864,7 +864,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Eject",
|
||||
"Auswerfen",
|
||||
"Izvrzi",
|
||||
"Izvrži",
|
||||
"Eject",
|
||||
"Eject",
|
||||
"Ejectar",
|
||||
@ -927,7 +927,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Overwrite",
|
||||
"Überschreiben",
|
||||
"Prepisi",
|
||||
"Prepiši",
|
||||
"Sovrascrivi",
|
||||
"Overschrijven",
|
||||
"",// TODO
|
||||
@ -990,7 +990,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Scan",
|
||||
"Scan",
|
||||
"",//TODO
|
||||
"Išči",
|
||||
"Scansione",
|
||||
"Scan",
|
||||
"",//TODO
|
||||
@ -1012,7 +1012,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
// Confirmations:
|
||||
{ "Delete channel?",
|
||||
"Kanal löschen?",
|
||||
"Izbrisi kanal?",
|
||||
"Izbriši kanal?",
|
||||
"Cancello il canale?",
|
||||
"Kanaal verwijderen?",
|
||||
"Apagar o canal?",
|
||||
@ -1033,7 +1033,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Delete timer?",
|
||||
"Timer löschen?",
|
||||
"Izbrisi termin?",
|
||||
"Izbriši termin?",
|
||||
"Cancello il timer?",
|
||||
"Timer verwijderen?",
|
||||
"Apagar o timer?",
|
||||
@ -1054,7 +1054,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Delete recording?",
|
||||
"Aufzeichnung löschen?",
|
||||
"Izbrisi posnetek?",
|
||||
"Izbriši posnetek?",
|
||||
"Cancello la registrazione?",
|
||||
"Opname verwijderen?",
|
||||
"Apagar a gravação?",
|
||||
@ -1075,7 +1075,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Timer still recording - really delete?",
|
||||
"Timer zeichnet auf - trotzdem löschen?",
|
||||
"Snemanje po terminu - zares izbrisi?",
|
||||
"Snemanje po terminu - zares izbriši?",
|
||||
"Timer in registrazione - cancello?",
|
||||
"Timer neemt nog op - toch verwijderen?",
|
||||
"Timer activo - têm a certeza que quer apagar?",
|
||||
@ -1096,7 +1096,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Stop recording?",
|
||||
"Aufzeichnung beenden?",
|
||||
"Koncaj snemanje?",
|
||||
"Prekini snemanje?",
|
||||
"Fermo la registrazione?",
|
||||
"Opname stoppen?",
|
||||
"Parar Gravação?",
|
||||
@ -1138,7 +1138,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Cancel editing?",
|
||||
"Schneiden abbrechen?",
|
||||
"Zelite prekiniti urejanje?",
|
||||
"Želite prekiniti urejanje?",
|
||||
"Annullo la modifica?",
|
||||
"Bewerken afbreken?",
|
||||
"Cancelar Modificações?",
|
||||
@ -1222,7 +1222,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Recording in %d minutes, shut down anyway?",
|
||||
"Aufnahme in %d Minuten - trotzdem ausschalten?",
|
||||
"Snemanje cez %d minut, zares izklopi?",
|
||||
"Snemanje čez %d minut, zares izklopi?",
|
||||
"Registrazione fra %d minuti - spengo comunque?",
|
||||
"Opname in %d minuten - toch uitschakelen?",
|
||||
"Em gravação dentro de %d minutos - quer mesmo desligar?",
|
||||
@ -1265,7 +1265,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
// Channel parameters:
|
||||
{ "Name",
|
||||
"Name",
|
||||
"Naziv",
|
||||
"Ime",
|
||||
"Nome",
|
||||
"Naam",
|
||||
"Nome",
|
||||
@ -1580,7 +1580,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Bandwidth",
|
||||
"Bandwidth",
|
||||
"Pasovna sirina",
|
||||
"Pasovna širina",
|
||||
"Bandwidth",
|
||||
"Bandwidth",
|
||||
"Bandwidth",
|
||||
@ -1685,7 +1685,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Guard",
|
||||
"Guard",
|
||||
"Zascita",
|
||||
"Zaščita",
|
||||
"Guard",
|
||||
"Guard",
|
||||
"Guard",
|
||||
@ -1749,7 +1749,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Channel",
|
||||
"Kanal",
|
||||
"Kanal",
|
||||
"Program",
|
||||
"Canale",
|
||||
"Kanaal",
|
||||
"Canal",
|
||||
@ -1791,7 +1791,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Start",
|
||||
"Anfang",
|
||||
"Zacetek",
|
||||
"Začetek",
|
||||
"Inizio",
|
||||
"Begin",
|
||||
"Inicio",
|
||||
@ -1833,7 +1833,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "VPS",
|
||||
"VPS",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"VPS",
|
||||
"VPS",
|
||||
"VPS",
|
||||
"",// TODO
|
||||
@ -1939,7 +1939,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
// Error messages:
|
||||
{ "Channel is being used by a timer!",
|
||||
"Kanal wird von einem Timer benutzt!",
|
||||
"Kanal uporablja termin za snemanje!",
|
||||
"Kanal je zavzet s terminom za snemanje!",
|
||||
"Canale occupato da un timer!",
|
||||
"Kanaal wordt gebruikt door een timer!",
|
||||
"Canal a ser utilizador por um timer!",
|
||||
@ -2086,7 +2086,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Channel not available!",
|
||||
"Kanal nicht verfügbar!",
|
||||
"Kanal ni razpolozljiv!",
|
||||
"Kanal ni razpoložljiv!",
|
||||
"Canale non disponibile!",
|
||||
"Kanaal niet beschikbaar",
|
||||
"",//TODO
|
||||
@ -2149,7 +2149,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Can't start Transfer Mode!",
|
||||
"Transfer-Mode kann nicht gestartet werden!",
|
||||
"Ne morem zaceti z prenosnim nacinom",
|
||||
"Ne morem začeti s prenosnim načinom",
|
||||
"Impossibile iniziare la modalita' di trasferimento!",
|
||||
"Kan Transfer-Mode niet starten",
|
||||
"Impossível iniciar modo de transferência!",
|
||||
@ -2170,7 +2170,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "No editing marks defined!",
|
||||
"Keine Schnittmarken gesetzt!",
|
||||
"Nobena tocka ni definirana!",
|
||||
"Nobena prekinitvena točka ni definirana!",
|
||||
"Nessun marcatore di modifica definito!",
|
||||
"Geen bewerkingsmarkeringen gedefinieerd!",
|
||||
"",//TODO
|
||||
@ -2191,7 +2191,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Can't start editing process!",
|
||||
"Schnitt kann nicht gestartet werden!",
|
||||
"Ne morem zaceti urejanja!",
|
||||
"Ne morem začeti urejanja!",
|
||||
"Impossibile iniziare processo di modifica!",
|
||||
"Kan niet beginnen met bewerken!",
|
||||
"Não pode iniciar a modificação!",
|
||||
@ -2212,7 +2212,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Editing process already active!",
|
||||
"Schnitt bereits aktiv!",
|
||||
"Urejanje je ze aktivno!",
|
||||
"Urejanje je že aktivno!",
|
||||
"Processo di modifica gia` attivo!",
|
||||
"Bewerken is al actief!",
|
||||
"Processo de modificação já activo!",
|
||||
@ -2254,7 +2254,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Low disk space!",
|
||||
"Platte beinahe voll!",
|
||||
"Zmanjkuje prostora na disku",
|
||||
"Premalo prostora na disku!",
|
||||
"Poco spazio su disco!",
|
||||
"Disk bijna vol!",
|
||||
"Espaço em disco reduzido!",
|
||||
@ -2338,7 +2338,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "No audio available!",
|
||||
"Kein Audio verfügbar!",
|
||||
"",//TODO
|
||||
"Zvok ni dosegljiv",
|
||||
"",//TODO
|
||||
"Geen audio beschikbaar!",
|
||||
"",//TODO
|
||||
@ -2613,7 +2613,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.OSD$Skin",
|
||||
"Oberfläche",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Preobleka",
|
||||
"Superficie Skin",
|
||||
"Skin",
|
||||
"",// TODO
|
||||
@ -2634,7 +2634,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.OSD$Theme",
|
||||
"Thema",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Tema",
|
||||
"Tema",
|
||||
"Thema",
|
||||
"",// TODO
|
||||
@ -2655,7 +2655,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.OSD$Left",
|
||||
"Links",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Levo",
|
||||
"Sinistra",
|
||||
"Links",
|
||||
"",// TODO
|
||||
@ -2676,7 +2676,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.OSD$Top",
|
||||
"Oben",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Zgoraj",
|
||||
"Cima",
|
||||
"Boven",
|
||||
"",// TODO
|
||||
@ -2697,7 +2697,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.OSD$Width",
|
||||
"Breite",
|
||||
"Sirina",
|
||||
"Širina",
|
||||
"Larghezza OSD",
|
||||
"Breedte",
|
||||
"Largura",
|
||||
@ -2718,7 +2718,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.OSD$Height",
|
||||
"Höhe",
|
||||
"Visina",
|
||||
"Višina",
|
||||
"Altezza OSD",
|
||||
"Hoogte",
|
||||
"Altura",
|
||||
@ -2739,7 +2739,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.OSD$Message time (s)",
|
||||
"Anzeigedauer für Nachrichten (s)",
|
||||
"Cas sporocila (s)",
|
||||
"Čas prikaza sporočila (s)",
|
||||
"Tempo del messaggio (s)",
|
||||
"Weergave duur van berichten (s)",
|
||||
"Mostrar contador (s)",
|
||||
@ -2760,7 +2760,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.OSD$Use small font",
|
||||
"Kleine Schrift benutzen",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Uporabi male črke",
|
||||
"Utilizzare caratteri piccoli",
|
||||
"Klein lettertype gebruiken",
|
||||
"",// TODO
|
||||
@ -2781,7 +2781,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "never",
|
||||
"nie",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"nikoli",
|
||||
"mai",
|
||||
"nooit",
|
||||
"",// TODO
|
||||
@ -2802,7 +2802,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "skin dependent",
|
||||
"je nach Oberfläche",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"odvisno od preobleke",
|
||||
"in base alla superficie",
|
||||
"skin afhankelijk",
|
||||
"",// TODO
|
||||
@ -2823,7 +2823,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "always",
|
||||
"immer",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"vedno",
|
||||
"sempre",
|
||||
"altijd",
|
||||
"",// TODO
|
||||
@ -2865,7 +2865,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.OSD$Channel info time (s)",
|
||||
"Anzeigedauer für Kanal-Info (s)",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Čas prikaza podatka o programu (s)",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Duur tonen kanaal-informatie (s)",
|
||||
"",// TODO
|
||||
@ -2886,7 +2886,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.OSD$Info on channel switch",
|
||||
"Info beim Kanalwechsel",
|
||||
"Pokazi naziv kanala",
|
||||
"Pokaži naziv kanala",
|
||||
"Mostra info al cambio canale",
|
||||
"Kanaal info tonen",
|
||||
"Mostrar info ao mudar de Canal",
|
||||
@ -2928,7 +2928,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.OSD$Scroll wraps",
|
||||
"Rundum scrollen",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Iz konca skoči na začetek",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
@ -2991,7 +2991,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.EPG$EPG scan timeout (h)",
|
||||
"Zeit bis EPG Scan (h)",
|
||||
"Cas do EPG pregleda (h)",
|
||||
"Čas do EPG pregleda (h)",
|
||||
"Timeout scansione aggiornamento EPG (ore)",
|
||||
"EPG-scan Timeout (h)",
|
||||
"Expirou o EPG (h)",
|
||||
@ -3033,7 +3033,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.EPG$EPG linger time (min)",
|
||||
"Alte EPG-Daten anzeigen (min)",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Prikaži stare EPG podatke (min)",
|
||||
"Visualizzazione dati vecchi (min)",
|
||||
"Oude EPG data tonen (min)",
|
||||
"",// TODO
|
||||
@ -3054,7 +3054,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.EPG$Set system time",
|
||||
"Systemzeit stellen",
|
||||
"Nastavi sistemski cas",
|
||||
"Nastavi sistemski čas",
|
||||
"Settaggio orario automatico",
|
||||
"Systeem klok instellen",
|
||||
"Ajustar relógio do sistema",
|
||||
@ -3075,7 +3075,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.EPG$Use time from transponder",
|
||||
"Transponder für Systemzeit",
|
||||
"Transponder za nastavitev casa",
|
||||
"Transponder za nastavitev časa",
|
||||
"Utilizza orario da transponder",
|
||||
"Gebruik transponder tijd voor systeem",
|
||||
"Usar relógio do transponder",
|
||||
@ -3096,7 +3096,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.EPG$Preferred languages", // note the plural
|
||||
"Bevorzugte Sprachen",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Prednostni jeziki",
|
||||
"Lingue preferite",
|
||||
"Voorkeurstalen",
|
||||
"",// TODO
|
||||
@ -3117,7 +3117,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.EPG$Preferred language", // note the singular
|
||||
"Bevorzugte Sprache",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Prednostni jezik",
|
||||
"Lingua preferita",
|
||||
"Voorkeurstaal",
|
||||
"",// TODO
|
||||
@ -3159,7 +3159,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.DVB$Video display format",
|
||||
"Video Anzeige-Format",
|
||||
"",//TODO
|
||||
"Format video prikaza",
|
||||
"",//TODO
|
||||
"Video display format",
|
||||
"",//TODO
|
||||
@ -3264,7 +3264,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.DVB$Use Dolby Digital",
|
||||
"Dolby Digital Ton benutzen",
|
||||
"",//TODO
|
||||
"Uporabljaj Dolby Digital",
|
||||
"",//TODO
|
||||
"Dolby Digital gebruiken",
|
||||
"",//TODO
|
||||
@ -3285,7 +3285,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.DVB$Update channels",
|
||||
"Kanäle aktualisieren",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Posodobi kanale",
|
||||
"Aggiornare i canali",
|
||||
"Kanalen actualiseren",
|
||||
"",// TODO
|
||||
@ -3306,7 +3306,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "names only",
|
||||
"nur Namen",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"samo imena",
|
||||
"solo nomi",
|
||||
"alleen namen",
|
||||
"",// TODO
|
||||
@ -3327,7 +3327,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "names and PIDs",
|
||||
"Namen und PIDs",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"imena in PIDe",
|
||||
"nomi e PIDs",
|
||||
"namen en PIDs",
|
||||
"",// TODO
|
||||
@ -3348,7 +3348,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "add new channels",
|
||||
"neue Kanäle hinzufügen",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"dodaj nove programe",
|
||||
"aggiungere canali nuovi",
|
||||
"nieuwe kanalen toevoegen",
|
||||
"",// TODO
|
||||
@ -3369,7 +3369,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "add new transponders",
|
||||
"neue Transponder hinzufügen",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"dodaj nove oddajnike",
|
||||
"aggiungere transponder nuovi",
|
||||
"nieuwe transponders toevoegen",
|
||||
"",// TODO
|
||||
@ -3390,7 +3390,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.DVB$Audio languages", // note the plural
|
||||
"Audio Sprachen",
|
||||
"",//TODO
|
||||
"Jeziki za zvok",
|
||||
"",//TODO
|
||||
"Audio talen",
|
||||
"",//TODO
|
||||
@ -3411,7 +3411,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.DVB$Audio language", // note the singular
|
||||
"Audio Sprache",
|
||||
"",//TODO
|
||||
"Jezik za zvok",
|
||||
"",//TODO
|
||||
"Audio taal",
|
||||
"",//TODO
|
||||
@ -3537,7 +3537,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.Recording$Margin at start (min)",
|
||||
"Zeitpuffer bei Anfang (min)",
|
||||
"Premor pred zacetkom (min)",
|
||||
"Premik začetka snemanja (min)",
|
||||
"Margine iniziale (min)",
|
||||
"Tijd marge begin (min)",
|
||||
"Margem inicial (min)",
|
||||
@ -3558,7 +3558,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.Recording$Margin at stop (min)",
|
||||
"Zeitpuffer bei Ende (min)",
|
||||
"Premor za koncem (min)",
|
||||
"Zamik konca snemanja (min)",
|
||||
"Margine finale (min)",
|
||||
"Tijd marge eind (min)",
|
||||
"Margem final (min)",
|
||||
@ -3579,7 +3579,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.Recording$Primary limit",
|
||||
"Primär-Limit",
|
||||
"Osnovna meja",
|
||||
"Primarna meja",
|
||||
"Limite primario",
|
||||
"Eerste grens",
|
||||
"Limite Primário",
|
||||
@ -3600,7 +3600,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.Recording$Default priority",
|
||||
"Default Priorität",
|
||||
"Osnovna prioriteta",
|
||||
"Privzeta prioriteta",
|
||||
"Priorita' predefinita",
|
||||
"Standaard prioriteit",
|
||||
"Prioridade por defeito",
|
||||
@ -3621,7 +3621,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.Recording$Default lifetime (d)",
|
||||
"Default Lebensdauer (d)",
|
||||
"Osnovni zivljenski cas (d)",
|
||||
"Privzeti življenski čas (d)",
|
||||
"Durata predefinita (gg)",
|
||||
"Standaard levensduur (d)",
|
||||
"Validade por defeito (d)",
|
||||
@ -3663,7 +3663,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.Recording$Pause lifetime (d)",
|
||||
"Pause Lebensdauer (d)",
|
||||
"Cas pavze (d)",
|
||||
"Čas pavze (d)",
|
||||
"Durata pausa (gg)",
|
||||
"Pauze levensduur (d)",
|
||||
"",// TODO
|
||||
@ -3705,7 +3705,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.Recording$Use VPS",
|
||||
"VPS benutzen",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Uporabi VPS",
|
||||
"Utilizzare VPS",
|
||||
"VPS gebruiken",
|
||||
"",// TODO
|
||||
@ -3726,7 +3726,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.Recording$VPS margin (s)",
|
||||
"Zeitpuffer bei VPS (s)",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Časovna rezerva pri VPS (s)",
|
||||
"Margine VPS",
|
||||
"Marge VPS (s)",
|
||||
"",// TODO
|
||||
@ -3747,7 +3747,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.Recording$Mark instant recording",
|
||||
"Direktaufzeichnung markieren",
|
||||
"Oznaci direktno snemanje",
|
||||
"Označi direktno snemanje",
|
||||
"Marca la registrazione",
|
||||
"Direkte opnamen markeren",
|
||||
"Marca de gravação rápida",
|
||||
@ -3789,7 +3789,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.Recording$Instant rec. time (min)",
|
||||
"Dauer der Direktaufzeichnung (min)",
|
||||
"Cas direktnega snemanja (min)",
|
||||
"Čas direktnega snemanja (min)",
|
||||
"Tempo registrazione istantanea (min)",
|
||||
"Duur van de directe opname (min)",
|
||||
"",//TODO
|
||||
@ -3810,7 +3810,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.Recording$Max. video file size (MB)",
|
||||
"Max. Video Dateigröße (MB)",
|
||||
"Najvecja velikost datoteke (MB)",
|
||||
"Največja velikost datoteke (MB)",
|
||||
"Dimensione massima file video (MB)",
|
||||
"Maximale omvang video file (MB)",
|
||||
"Tamanho máximo dos ficheiros (MB)",
|
||||
@ -3852,7 +3852,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.Replay$Multi speed mode",
|
||||
"MultiSpeed Modus",
|
||||
"Rezim z vec hitrostmi",
|
||||
"Režim z več hitrostmi",
|
||||
"Modalita' multispeed",
|
||||
"Multi-speed mode",
|
||||
"Modo de multi-speed",
|
||||
@ -3873,7 +3873,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.Replay$Show replay mode",
|
||||
"Wiedergabestatus anzeigen",
|
||||
"Prikazi rezim predvajanja",
|
||||
"Prikaži režim predvajanja",
|
||||
"Modalita' di visualizz su replay",
|
||||
"Weergave mode aangeven",
|
||||
"Mostrar modo de replay",
|
||||
@ -3894,7 +3894,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.Replay$Resume ID",
|
||||
"Wiedergabe ID",
|
||||
"Predvajalni ID",
|
||||
"ID za predvajanje",
|
||||
"ID Ripresa",
|
||||
"Hervattings ID",
|
||||
"Resume ID",// TODO
|
||||
@ -3915,7 +3915,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.Miscellaneous$Min. event timeout (min)",
|
||||
"Mindest Event Pause (min)",
|
||||
"Najmanjsi cas dogodka (min)",
|
||||
"Najmanjši čas dogodka (min)",
|
||||
"Spegnimento: controllo prossimo evento (m)",
|
||||
"Minimale event time-out (min)",
|
||||
"Período mínimo de pausa (min)",
|
||||
@ -3936,7 +3936,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.Miscellaneous$Min. user inactivity (min)",
|
||||
"Mindest Benutzer-Inaktivität (min)",
|
||||
"Najmanjsi cas neaktivnosti (min)",
|
||||
"Najmanjši čas neaktivnosti (min)",
|
||||
"Spegnimento: tempo minimo di inattività (m)",
|
||||
"Minimum gebruikers inactiviteit (min)",
|
||||
"Período mínimo de inactividade (min)",
|
||||
@ -3957,7 +3957,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)",
|
||||
"SVDRP Timeout (s)",
|
||||
"SVDRP cas neaktivnosti (s)",
|
||||
"SVDRP čas neaktivnosti (s)",
|
||||
"Timeout SVDRP (s)",
|
||||
"SVDRP Timeout (s)",
|
||||
"Timeout SVDRP (s)",
|
||||
@ -3978,7 +3978,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)",
|
||||
"Zap Timeout (s)",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Čas uglaševanja (s)",
|
||||
"Timeout Zapping",
|
||||
"Zap timeout (s)",
|
||||
"",// TODO
|
||||
@ -4043,7 +4043,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
// The allowed characters in strings:
|
||||
{ " abcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789-.#~",
|
||||
" aäbcdefghijklmnoöpqrstuüvwxyz0123456789-.#~",
|
||||
" abcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789-.#~",
|
||||
" abcčdefghijklmnopqrsštuvwxyzž0123456789-.#~",
|
||||
" aàbcdeéèfghiîjklmnopqrstuùvwxyz0123456789-.#~",
|
||||
" abcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789-.#~áäàïóöòúüù",
|
||||
"",// TODO
|
||||
@ -4065,7 +4065,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
// Learning keys:
|
||||
{ "Learning Remote Control Keys",
|
||||
"Fernbedienungs-Codes lernen",
|
||||
"Ucenje kod upravljalca",
|
||||
"Učenje kod upravljalca",
|
||||
"Apprendimento tasti unita` remota",
|
||||
"Leren toetsen afstandsbediening",
|
||||
"Aprender as teclas do telecomando",
|
||||
@ -4170,7 +4170,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Phase 2: Learning specific key codes",
|
||||
"Phase 2: Einzelne Tastencodes lernen",
|
||||
"Faza 2: Ucenje posebnih kod",
|
||||
"Faza 2: Učenje posebnih kod",
|
||||
"Fase 2: Codici specifici dei tasti",
|
||||
"Fase 2: Leren specifieke toets-codes",
|
||||
"Fase 2: A aprender códigos especificos",
|
||||
@ -4507,7 +4507,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Red",
|
||||
"Rot",
|
||||
"Rdeca",
|
||||
"Rdeča",
|
||||
"Rosso",
|
||||
"Rood",
|
||||
"Vermelho",
|
||||
@ -4738,7 +4738,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Channel+",
|
||||
"Kanal+",
|
||||
"Kanal+",
|
||||
"Program+",
|
||||
"Canale +",
|
||||
"Kanaal+",
|
||||
"",// TODO
|
||||
@ -4759,7 +4759,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Channel-",
|
||||
"Kanal-",
|
||||
"Kanal-",
|
||||
"Program-",
|
||||
"Canale -",
|
||||
"Kanaal-",
|
||||
"",// TODO
|
||||
@ -4843,7 +4843,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Audio",
|
||||
"Audio",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Zvok",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Audio",
|
||||
"",// TODO
|
||||
@ -5054,7 +5054,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Jump: ", // note the trailing blank
|
||||
"Springen: ",
|
||||
"Skoci: ",
|
||||
"Skoči: ",
|
||||
"Vai a: ",
|
||||
"Springen: ",
|
||||
"Saltar: ",
|
||||
@ -5096,7 +5096,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ " Stop replaying", // note the leading blank!
|
||||
" Wiedergabe beenden",
|
||||
" Prekini ponavljanje",
|
||||
" Prekini predvajanje",
|
||||
" Interrompi riproduzione",
|
||||
" Stop afspelen",
|
||||
" Parar reprodução",
|
||||
@ -5159,7 +5159,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Switching primary DVB...",
|
||||
"Primäres Interface wird umgeschaltet...",
|
||||
"Preklapljanje primarne naprave...",
|
||||
"Preklapljanje primarne DVB naprave...",
|
||||
"Cambio su card DVB primaria...",
|
||||
"Eerste DVB-kaart wordt omgeschakeld...",
|
||||
"A mudar interface DVB primário...",
|
||||
@ -5201,7 +5201,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Editing process started",
|
||||
"Schnitt gestartet",
|
||||
"Urejanje se je zacelo",
|
||||
"Urejanje se je začelo",
|
||||
"Processo di modifica iniziato",
|
||||
"Bewerken is gestart",
|
||||
"Processo de modificação iniciado",
|
||||
@ -5222,7 +5222,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Editing process finished",
|
||||
"Schnitt beendet",
|
||||
"Proces urejanja je koncan",
|
||||
"Proces urejanja je končan",
|
||||
"Processo di modifica terminato",
|
||||
"Bewerken is klaar",
|
||||
"Processo de modificação terminado",
|
||||
@ -5243,7 +5243,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Editing process failed!",
|
||||
"Schnitt gescheitert!",
|
||||
"Napaka pri procesu urejenja!",
|
||||
"Napaka pri procesu urejanja!",
|
||||
"Processo di modifica fallito!",
|
||||
"Bewerken is mislukt!",
|
||||
"Falha no processo de modificação",
|
||||
@ -5285,7 +5285,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Pausing live video...",
|
||||
"Live-Signal wird angehalten...",
|
||||
"Ustavljanje predvajanja v zivo...",
|
||||
"Ustavljanje predvajanja v živo...",
|
||||
"Pausa del canale in visione...",
|
||||
"Pauzeren live uitzending...",
|
||||
"",// TODO
|
||||
@ -5306,7 +5306,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Starting EPG scan",
|
||||
"Beginne mit EPG-Scan",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Pričenjam EPG-scan",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
@ -5348,7 +5348,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "Classic VDR",
|
||||
"Klassischer VDR",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Klasični VDR",
|
||||
"VDR Classico",
|
||||
"VDR Klassiek",
|
||||
"",// TODO
|
||||
@ -5369,7 +5369,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "ST:TNG Panels",
|
||||
"ST:TNG Konsolen",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"ST:TNG Konsola",
|
||||
"Consolles ST:TNG",
|
||||
"ST:TNG Consoles",
|
||||
"",// TODO
|
||||
@ -5390,7 +5390,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
|
||||
},
|
||||
{ "No title",
|
||||
"Kein Titel",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"Brez naziva",
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
"",// TODO
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user