Updated the Slovenian OSD texts

This commit is contained in:
Klaus Schmidinger
2005-09-02 12:41:20 +02:00
parent 9ef997f18b
commit b40bef5e81
2 changed files with 98 additions and 97 deletions

View File

@@ -3760,3 +3760,4 @@ Video Disk Recorder Revision History
- Fixed cDvbPlayer::SkipFrames() to properly handle radio recordings (thanks to
Reinhard Nissl).
- Updated the Swedish OSD texts (thanks to Tomas Prybil).
- Updated the Slovenian OSD texts (thanks to Matjaz Thaler).

194
i18n.c
View File

@@ -4,7 +4,7 @@
* See the main source file 'vdr.c' for copyright information and
* how to reach the author.
*
* $Id: i18n.c 1.202 2005/09/02 12:25:38 kls Exp $
* $Id: i18n.c 1.203 2005/09/02 12:39:52 kls Exp $
*
* Translations provided by:
*
@@ -105,7 +105,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
// The character set needed for this language (this MUST be the second phrase!):
{ "iso8859-15",
"iso8859-15",
"iso8859-1",
"iso8859-2",
"iso8859-1",
"iso8859-1",
"iso8859-1",
@@ -127,7 +127,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
// The 3-letter names of the language (this MUST be the third phrase!):
{ "eng,dos",
"deu,ger",
"slv",
"slv,slo",
"ita",
"dut,nla,nld",
"por",
@@ -254,7 +254,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Recording info",
"Aufzeichnung",
"",// TODO
"Podatki o snemanju",
"",// TODO
"",// TODO
"",// TODO
@@ -422,7 +422,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Info",
"Info",
"",//TODO
"Info",
"",//TODO
"",//TODO
"",//TODO
@@ -549,7 +549,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Delete",
"L<EFBFBD>schen",
"Izbrisi",
"Izbri<EFBFBD>i",
"Cancella",
"Verwijder",
"Apagar",
@@ -570,7 +570,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Mark",
"Markieren",
"Oznaci",
"Ozna<EFBFBD>i",
"Marca",
"Verplaats",
"Marcar",
@@ -654,7 +654,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Rewind",
"Anfang",
"Na zacetek",
"Na za<EFBFBD>etek",
"Da inizio",
"Naar begin",
"Rebobinar",
@@ -864,7 +864,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Eject",
"Auswerfen",
"Izvrzi",
"Izvr<EFBFBD>i",
"Eject",
"Eject",
"Ejectar",
@@ -927,7 +927,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Overwrite",
"<EFBFBD>berschreiben",
"Prepisi",
"Prepi<EFBFBD>i",
"Sovrascrivi",
"Overschrijven",
"",// TODO
@@ -990,7 +990,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Scan",
"Scan",
"",//TODO
"I<EFBFBD><EFBFBD>i",
"Scansione",
"Scan",
"",//TODO
@@ -1012,7 +1012,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
// Confirmations:
{ "Delete channel?",
"Kanal l<>schen?",
"Izbrisi kanal?",
"Izbri<EFBFBD>i kanal?",
"Cancello il canale?",
"Kanaal verwijderen?",
"Apagar o canal?",
@@ -1033,7 +1033,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Delete timer?",
"Timer l<>schen?",
"Izbrisi termin?",
"Izbri<EFBFBD>i termin?",
"Cancello il timer?",
"Timer verwijderen?",
"Apagar o timer?",
@@ -1054,7 +1054,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Delete recording?",
"Aufzeichnung l<>schen?",
"Izbrisi posnetek?",
"Izbri<EFBFBD>i posnetek?",
"Cancello la registrazione?",
"Opname verwijderen?",
"Apagar a grava<76><61>o?",
@@ -1075,7 +1075,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Timer still recording - really delete?",
"Timer zeichnet auf - trotzdem l<>schen?",
"Snemanje po terminu - zares izbrisi?",
"Snemanje po terminu - zares izbri<EFBFBD>i?",
"Timer in registrazione - cancello?",
"Timer neemt nog op - toch verwijderen?",
"Timer activo - t<>m a certeza que quer apagar?",
@@ -1096,7 +1096,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Stop recording?",
"Aufzeichnung beenden?",
"Koncaj snemanje?",
"Prekini snemanje?",
"Fermo la registrazione?",
"Opname stoppen?",
"Parar Grava<76><61>o?",
@@ -1138,7 +1138,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Cancel editing?",
"Schneiden abbrechen?",
"Zelite prekiniti urejanje?",
"<EFBFBD>elite prekiniti urejanje?",
"Annullo la modifica?",
"Bewerken afbreken?",
"Cancelar Modifica<63><61>es?",
@@ -1222,7 +1222,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Recording in %d minutes, shut down anyway?",
"Aufnahme in %d Minuten - trotzdem ausschalten?",
"Snemanje cez %d minut, zares izklopi?",
"Snemanje <EFBFBD>ez %d minut, zares izklopi?",
"Registrazione fra %d minuti - spengo comunque?",
"Opname in %d minuten - toch uitschakelen?",
"Em grava<76><61>o dentro de %d minutos - quer mesmo desligar?",
@@ -1265,7 +1265,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
// Channel parameters:
{ "Name",
"Name",
"Naziv",
"Ime",
"Nome",
"Naam",
"Nome",
@@ -1580,7 +1580,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Bandwidth",
"Bandwidth",
"Pasovna sirina",
"Pasovna <EFBFBD>irina",
"Bandwidth",
"Bandwidth",
"Bandwidth",
@@ -1685,7 +1685,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Guard",
"Guard",
"Zascita",
"Za<EFBFBD><EFBFBD>ita",
"Guard",
"Guard",
"Guard",
@@ -1749,7 +1749,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Channel",
"Kanal",
"Kanal",
"Program",
"Canale",
"Kanaal",
"Canal",
@@ -1791,7 +1791,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Start",
"Anfang",
"Zacetek",
"Za<EFBFBD>etek",
"Inizio",
"Begin",
"Inicio",
@@ -1833,7 +1833,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "VPS",
"VPS",
"",// TODO
"VPS",
"VPS",
"VPS",
"",// TODO
@@ -1939,7 +1939,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
// Error messages:
{ "Channel is being used by a timer!",
"Kanal wird von einem Timer benutzt!",
"Kanal uporablja termin za snemanje!",
"Kanal je zavzet s terminom za snemanje!",
"Canale occupato da un timer!",
"Kanaal wordt gebruikt door een timer!",
"Canal a ser utilizador por um timer!",
@@ -2086,7 +2086,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Channel not available!",
"Kanal nicht verf<72>gbar!",
"Kanal ni razpolozljiv!",
"Kanal ni razpolo<EFBFBD>ljiv!",
"Canale non disponibile!",
"Kanaal niet beschikbaar",
"",//TODO
@@ -2149,7 +2149,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Can't start Transfer Mode!",
"Transfer-Mode kann nicht gestartet werden!",
"Ne morem zaceti z prenosnim nacinom",
"Ne morem za<EFBFBD>eti s prenosnim na<EFBFBD>inom",
"Impossibile iniziare la modalita' di trasferimento!",
"Kan Transfer-Mode niet starten",
"Imposs<EFBFBD>vel iniciar modo de transfer<65>ncia!",
@@ -2170,7 +2170,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "No editing marks defined!",
"Keine Schnittmarken gesetzt!",
"Nobena tocka ni definirana!",
"Nobena prekinitvena to<EFBFBD>ka ni definirana!",
"Nessun marcatore di modifica definito!",
"Geen bewerkingsmarkeringen gedefinieerd!",
"",//TODO
@@ -2191,7 +2191,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Can't start editing process!",
"Schnitt kann nicht gestartet werden!",
"Ne morem zaceti urejanja!",
"Ne morem za<EFBFBD>eti urejanja!",
"Impossibile iniziare processo di modifica!",
"Kan niet beginnen met bewerken!",
"N<EFBFBD>o pode iniciar a modifica<63><61>o!",
@@ -2212,7 +2212,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Editing process already active!",
"Schnitt bereits aktiv!",
"Urejanje je ze aktivno!",
"Urejanje je <EFBFBD>e aktivno!",
"Processo di modifica gia` attivo!",
"Bewerken is al actief!",
"Processo de modifica<63><61>o j<> activo!",
@@ -2254,7 +2254,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Low disk space!",
"Platte beinahe voll!",
"Zmanjkuje prostora na disku",
"Premalo prostora na disku!",
"Poco spazio su disco!",
"Disk bijna vol!",
"Espa<EFBFBD>o em disco reduzido!",
@@ -2338,7 +2338,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "No audio available!",
"Kein Audio verf<72>gbar!",
"",//TODO
"Zvok ni dosegljiv",
"",//TODO
"Geen audio beschikbaar!",
"",//TODO
@@ -2613,7 +2613,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.OSD$Skin",
"Oberfl<EFBFBD>che",
"",// TODO
"Preobleka",
"Superficie Skin",
"Skin",
"",// TODO
@@ -2634,7 +2634,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.OSD$Theme",
"Thema",
"",// TODO
"Tema",
"Tema",
"Thema",
"",// TODO
@@ -2655,7 +2655,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.OSD$Left",
"Links",
"",// TODO
"Levo",
"Sinistra",
"Links",
"",// TODO
@@ -2676,7 +2676,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.OSD$Top",
"Oben",
"",// TODO
"Zgoraj",
"Cima",
"Boven",
"",// TODO
@@ -2697,7 +2697,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.OSD$Width",
"Breite",
"Sirina",
"<EFBFBD>irina",
"Larghezza OSD",
"Breedte",
"Largura",
@@ -2718,7 +2718,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.OSD$Height",
"H<EFBFBD>he",
"Visina",
"Vi<EFBFBD>ina",
"Altezza OSD",
"Hoogte",
"Altura",
@@ -2739,7 +2739,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.OSD$Message time (s)",
"Anzeigedauer f<>r Nachrichten (s)",
"Cas sporocila (s)",
"<EFBFBD>as prikaza sporo<EFBFBD>ila (s)",
"Tempo del messaggio (s)",
"Weergave duur van berichten (s)",
"Mostrar contador (s)",
@@ -2760,7 +2760,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.OSD$Use small font",
"Kleine Schrift benutzen",
"",// TODO
"Uporabi male <20>rke",
"Utilizzare caratteri piccoli",
"Klein lettertype gebruiken",
"",// TODO
@@ -2781,7 +2781,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "never",
"nie",
"",// TODO
"nikoli",
"mai",
"nooit",
"",// TODO
@@ -2802,7 +2802,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "skin dependent",
"je nach Oberfl<66>che",
"",// TODO
"odvisno od preobleke",
"in base alla superficie",
"skin afhankelijk",
"",// TODO
@@ -2823,7 +2823,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "always",
"immer",
"",// TODO
"vedno",
"sempre",
"altijd",
"",// TODO
@@ -2865,7 +2865,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.OSD$Channel info time (s)",
"Anzeigedauer f<>r Kanal-Info (s)",
"",// TODO
"<EFBFBD>as prikaza podatka o programu (s)",
"",// TODO
"Duur tonen kanaal-informatie (s)",
"",// TODO
@@ -2886,7 +2886,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.OSD$Info on channel switch",
"Info beim Kanalwechsel",
"Pokazi naziv kanala",
"Poka<EFBFBD>i naziv kanala",
"Mostra info al cambio canale",
"Kanaal info tonen",
"Mostrar info ao mudar de Canal",
@@ -2928,7 +2928,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.OSD$Scroll wraps",
"Rundum scrollen",
"",// TODO
"Iz konca sko<6B>i na za<7A>etek",
"",// TODO
"",// TODO
"",// TODO
@@ -2991,7 +2991,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.EPG$EPG scan timeout (h)",
"Zeit bis EPG Scan (h)",
"Cas do EPG pregleda (h)",
"<EFBFBD>as do EPG pregleda (h)",
"Timeout scansione aggiornamento EPG (ore)",
"EPG-scan Timeout (h)",
"Expirou o EPG (h)",
@@ -3033,7 +3033,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.EPG$EPG linger time (min)",
"Alte EPG-Daten anzeigen (min)",// TODO
"",// TODO
"Prika<EFBFBD>i stare EPG podatke (min)",
"Visualizzazione dati vecchi (min)",
"Oude EPG data tonen (min)",
"",// TODO
@@ -3054,7 +3054,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.EPG$Set system time",
"Systemzeit stellen",
"Nastavi sistemski cas",
"Nastavi sistemski <EFBFBD>as",
"Settaggio orario automatico",
"Systeem klok instellen",
"Ajustar rel<65>gio do sistema",
@@ -3075,7 +3075,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.EPG$Use time from transponder",
"Transponder f<>r Systemzeit",
"Transponder za nastavitev casa",
"Transponder za nastavitev <EFBFBD>asa",
"Utilizza orario da transponder",
"Gebruik transponder tijd voor systeem",
"Usar rel<65>gio do transponder",
@@ -3096,7 +3096,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.EPG$Preferred languages", // note the plural
"Bevorzugte Sprachen",
"",// TODO
"Prednostni jeziki",
"Lingue preferite",
"Voorkeurstalen",
"",// TODO
@@ -3117,7 +3117,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.EPG$Preferred language", // note the singular
"Bevorzugte Sprache",
"",// TODO
"Prednostni jezik",
"Lingua preferita",
"Voorkeurstaal",
"",// TODO
@@ -3159,7 +3159,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.DVB$Video display format",
"Video Anzeige-Format",
"",//TODO
"Format video prikaza",
"",//TODO
"Video display format",
"",//TODO
@@ -3264,7 +3264,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.DVB$Use Dolby Digital",
"Dolby Digital Ton benutzen",
"",//TODO
"Uporabljaj Dolby Digital",
"",//TODO
"Dolby Digital gebruiken",
"",//TODO
@@ -3285,7 +3285,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.DVB$Update channels",
"Kan<EFBFBD>le aktualisieren",
"",// TODO
"Posodobi kanale",
"Aggiornare i canali",
"Kanalen actualiseren",
"",// TODO
@@ -3306,7 +3306,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "names only",
"nur Namen",
"",// TODO
"samo imena",
"solo nomi",
"alleen namen",
"",// TODO
@@ -3327,7 +3327,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "names and PIDs",
"Namen und PIDs",
"",// TODO
"imena in PIDe",
"nomi e PIDs",
"namen en PIDs",
"",// TODO
@@ -3348,7 +3348,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "add new channels",
"neue Kan<61>le hinzuf<75>gen",
"",// TODO
"dodaj nove programe",
"aggiungere canali nuovi",
"nieuwe kanalen toevoegen",
"",// TODO
@@ -3369,7 +3369,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "add new transponders",
"neue Transponder hinzuf<75>gen",
"",// TODO
"dodaj nove oddajnike",
"aggiungere transponder nuovi",
"nieuwe transponders toevoegen",
"",// TODO
@@ -3390,7 +3390,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.DVB$Audio languages", // note the plural
"Audio Sprachen",
"",//TODO
"Jeziki za zvok",
"",//TODO
"Audio talen",
"",//TODO
@@ -3411,7 +3411,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.DVB$Audio language", // note the singular
"Audio Sprache",
"",//TODO
"Jezik za zvok",
"",//TODO
"Audio taal",
"",//TODO
@@ -3537,7 +3537,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.Recording$Margin at start (min)",
"Zeitpuffer bei Anfang (min)",
"Premor pred zacetkom (min)",
"Premik za<EFBFBD>etka snemanja (min)",
"Margine iniziale (min)",
"Tijd marge begin (min)",
"Margem inicial (min)",
@@ -3558,7 +3558,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.Recording$Margin at stop (min)",
"Zeitpuffer bei Ende (min)",
"Premor za koncem (min)",
"Zamik konca snemanja (min)",
"Margine finale (min)",
"Tijd marge eind (min)",
"Margem final (min)",
@@ -3579,7 +3579,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.Recording$Primary limit",
"Prim<EFBFBD>r-Limit",
"Osnovna meja",
"Primarna meja",
"Limite primario",
"Eerste grens",
"Limite Prim<69>rio",
@@ -3600,7 +3600,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.Recording$Default priority",
"Default Priorit<69>t",
"Osnovna prioriteta",
"Privzeta prioriteta",
"Priorita' predefinita",
"Standaard prioriteit",
"Prioridade por defeito",
@@ -3621,7 +3621,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.Recording$Default lifetime (d)",
"Default Lebensdauer (d)",
"Osnovni zivljenski cas (d)",
"Privzeti <EFBFBD>ivljenski <EFBFBD>as (d)",
"Durata predefinita (gg)",
"Standaard levensduur (d)",
"Validade por defeito (d)",
@@ -3663,7 +3663,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.Recording$Pause lifetime (d)",
"Pause Lebensdauer (d)",
"Cas pavze (d)",
"<EFBFBD>as pavze (d)",
"Durata pausa (gg)",
"Pauze levensduur (d)",
"",// TODO
@@ -3705,7 +3705,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.Recording$Use VPS",
"VPS benutzen",
"",// TODO
"Uporabi VPS",
"Utilizzare VPS",
"VPS gebruiken",
"",// TODO
@@ -3726,7 +3726,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.Recording$VPS margin (s)",
"Zeitpuffer bei VPS (s)",
"",// TODO
"<EFBFBD>asovna rezerva pri VPS (s)",
"Margine VPS",
"Marge VPS (s)",
"",// TODO
@@ -3747,7 +3747,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.Recording$Mark instant recording",
"Direktaufzeichnung markieren",
"Oznaci direktno snemanje",
"Ozna<EFBFBD>i direktno snemanje",
"Marca la registrazione",
"Direkte opnamen markeren",
"Marca de grava<76><61>o r<>pida",
@@ -3789,7 +3789,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.Recording$Instant rec. time (min)",
"Dauer der Direktaufzeichnung (min)",
"Cas direktnega snemanja (min)",
"<EFBFBD>as direktnega snemanja (min)",
"Tempo registrazione istantanea (min)",
"Duur van de directe opname (min)",
"",//TODO
@@ -3810,7 +3810,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.Recording$Max. video file size (MB)",
"Max. Video Dateigr<67><72>e (MB)",
"Najvecja velikost datoteke (MB)",
"Najve<EFBFBD>ja velikost datoteke (MB)",
"Dimensione massima file video (MB)",
"Maximale omvang video file (MB)",
"Tamanho m<>ximo dos ficheiros (MB)",
@@ -3852,7 +3852,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.Replay$Multi speed mode",
"MultiSpeed Modus",
"Rezim z vec hitrostmi",
"Re<EFBFBD>im z ve<EFBFBD> hitrostmi",
"Modalita' multispeed",
"Multi-speed mode",
"Modo de multi-speed",
@@ -3873,7 +3873,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.Replay$Show replay mode",
"Wiedergabestatus anzeigen",
"Prikazi rezim predvajanja",
"Prika<EFBFBD>i re<EFBFBD>im predvajanja",
"Modalita' di visualizz su replay",
"Weergave mode aangeven",
"Mostrar modo de replay",
@@ -3894,7 +3894,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.Replay$Resume ID",
"Wiedergabe ID",
"Predvajalni ID",
"ID za predvajanje",
"ID Ripresa",
"Hervattings ID",
"Resume ID",// TODO
@@ -3915,7 +3915,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.Miscellaneous$Min. event timeout (min)",
"Mindest Event Pause (min)",
"Najmanjsi cas dogodka (min)",
"Najmanj<EFBFBD>i <EFBFBD>as dogodka (min)",
"Spegnimento: controllo prossimo evento (m)",
"Minimale event time-out (min)",
"Per<EFBFBD>odo m<>nimo de pausa (min)",
@@ -3936,7 +3936,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.Miscellaneous$Min. user inactivity (min)",
"Mindest Benutzer-Inaktivit<69>t (min)",
"Najmanjsi cas neaktivnosti (min)",
"Najmanj<EFBFBD>i <EFBFBD>as neaktivnosti (min)",
"Spegnimento: tempo minimo di inattivit<69> (m)",
"Minimum gebruikers inactiviteit (min)",
"Per<EFBFBD>odo m<>nimo de inactividade (min)",
@@ -3957,7 +3957,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)",
"SVDRP Timeout (s)",
"SVDRP cas neaktivnosti (s)",
"SVDRP <EFBFBD>as neaktivnosti (s)",
"Timeout SVDRP (s)",
"SVDRP Timeout (s)",
"Timeout SVDRP (s)",
@@ -3978,7 +3978,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)",
"Zap Timeout (s)",
"",// TODO
"<EFBFBD>as ugla<6C>evanja (s)",
"Timeout Zapping",
"Zap timeout (s)",
"",// TODO
@@ -4043,7 +4043,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
// The allowed characters in strings:
{ " abcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789-.#~",
" a<>bcdefghijklmno<6E>pqrstu<74>vwxyz0123456789-.#~",
" abcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789-.#~",
" abc<EFBFBD>defghijklmnopqrs<EFBFBD>tuvwxyz<EFBFBD>0123456789-.#~",
" a<>bcde<64><65>fghi<68>jklmnopqrstu<74>vwxyz0123456789-.#~",
" abcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789-.#~<7E><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>",
"",// TODO
@@ -4065,7 +4065,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
// Learning keys:
{ "Learning Remote Control Keys",
"Fernbedienungs-Codes lernen",
"Ucenje kod upravljalca",
"U<EFBFBD>enje kod upravljalca",
"Apprendimento tasti unita` remota",
"Leren toetsen afstandsbediening",
"Aprender as teclas do telecomando",
@@ -4170,7 +4170,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Phase 2: Learning specific key codes",
"Phase 2: Einzelne Tastencodes lernen",
"Faza 2: Ucenje posebnih kod",
"Faza 2: U<EFBFBD>enje posebnih kod",
"Fase 2: Codici specifici dei tasti",
"Fase 2: Leren specifieke toets-codes",
"Fase 2: A aprender c<>digos especificos",
@@ -4507,7 +4507,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Red",
"Rot",
"Rdeca",
"Rde<EFBFBD>a",
"Rosso",
"Rood",
"Vermelho",
@@ -4738,7 +4738,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Channel+",
"Kanal+",
"Kanal+",
"Program+",
"Canale +",
"Kanaal+",
"",// TODO
@@ -4759,7 +4759,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Channel-",
"Kanal-",
"Kanal-",
"Program-",
"Canale -",
"Kanaal-",
"",// TODO
@@ -4843,7 +4843,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Audio",
"Audio",
"",// TODO
"Zvok",
"",// TODO
"Audio",
"",// TODO
@@ -5054,7 +5054,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Jump: ", // note the trailing blank
"Springen: ",
"Skoci: ",
"Sko<EFBFBD>i: ",
"Vai a: ",
"Springen: ",
"Saltar: ",
@@ -5096,7 +5096,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ " Stop replaying", // note the leading blank!
" Wiedergabe beenden",
" Prekini ponavljanje",
" Prekini predvajanje",
" Interrompi riproduzione",
" Stop afspelen",
" Parar reprodu<64><75>o",
@@ -5159,7 +5159,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Switching primary DVB...",
"Prim<EFBFBD>res Interface wird umgeschaltet...",
"Preklapljanje primarne naprave...",
"Preklapljanje primarne DVB naprave...",
"Cambio su card DVB primaria...",
"Eerste DVB-kaart wordt omgeschakeld...",
"A mudar interface DVB prim<69>rio...",
@@ -5201,7 +5201,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Editing process started",
"Schnitt gestartet",
"Urejanje se je zacelo",
"Urejanje se je za<EFBFBD>elo",
"Processo di modifica iniziato",
"Bewerken is gestart",
"Processo de modifica<63><61>o iniciado",
@@ -5222,7 +5222,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Editing process finished",
"Schnitt beendet",
"Proces urejanja je koncan",
"Proces urejanja je kon<EFBFBD>an",
"Processo di modifica terminato",
"Bewerken is klaar",
"Processo de modifica<63><61>o terminado",
@@ -5243,7 +5243,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Editing process failed!",
"Schnitt gescheitert!",
"Napaka pri procesu urejenja!",
"Napaka pri procesu urejanja!",
"Processo di modifica fallito!",
"Bewerken is mislukt!",
"Falha no processo de modifica<63><61>o",
@@ -5285,7 +5285,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Pausing live video...",
"Live-Signal wird angehalten...",
"Ustavljanje predvajanja v zivo...",
"Ustavljanje predvajanja v <EFBFBD>ivo...",
"Pausa del canale in visione...",
"Pauzeren live uitzending...",
"",// TODO
@@ -5306,7 +5306,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Starting EPG scan",
"Beginne mit EPG-Scan",
"",// TODO
"Pri<EFBFBD>enjam EPG-scan",
"",// TODO
"",// TODO
"",// TODO
@@ -5348,7 +5348,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "Classic VDR",
"Klassischer VDR",
"",// TODO
"Klasi<EFBFBD>ni VDR",
"VDR Classico",
"VDR Klassiek",
"",// TODO
@@ -5369,7 +5369,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "ST:TNG Panels",
"ST:TNG Konsolen",
"",// TODO
"ST:TNG Konsola",
"Consolles ST:TNG",
"ST:TNG Consoles",
"",// TODO
@@ -5390,7 +5390,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
},
{ "No title",
"Kein Titel",
"",// TODO
"Brez naziva",
"",// TODO
"",// TODO
"",// TODO