Added Slovenian OSD texts

This commit is contained in:
Klaus Schmidinger 2000-11-19 09:27:15 +01:00
parent 02c5106555
commit d4ee908276
3 changed files with 109 additions and 5 deletions

View File

@ -40,3 +40,6 @@ Bastian Guse <bastian@nocopy.de>
Matthias Schniedermeyer <ms@citd.de>
for implementing the 'MarkInstantRecord' setup option.
Miha Setina <mihasetina@softhome.net>
for translating the OSD texts to the Slovenian language.

View File

@ -273,7 +273,8 @@ Video Disk Recorder Revision History
than one DVB card).
- The 'SetSystemTime' option in the "Setup" menu is now shown as "yes/no".
- Implemented "internationalization" (see 'i18n.c' for information on how to
add new languages).
add new languages). Thanks to Miha Setina for translating the OSD texts to
the Slovenian language.
- Fixed learning keys on the PC keyboard (display oscillated).
- Fixed a timing problem with OSD refresh and SVDRP.
- Avoiding multiple definitions of the same timer in the "Schedule" menu (this

108
i18n.c
View File

@ -4,7 +4,10 @@
* See the main source file 'vdr.c' for copyright information and
* how to reach the author.
*
* $Id: i18n.c 1.4 2000/11/18 14:21:41 kls Exp $
* $Id: i18n.c 1.5 2000/11/19 09:27:15 kls Exp $
*
* Slovenian translations provided by Miha Setina <mihasetina@softhome.net>
*
*/
/*
@ -45,7 +48,7 @@
#include "config.h"
#include "tools.h"
const int NumLanguages = 2;
const int NumLanguages = 3;
typedef const char *tPhrase[NumLanguages];
@ -53,305 +56,402 @@ const tPhrase Phrases[] = {
// The name of the language (this MUST be the first phrase!):
{ "English",
"Deutsch",
"Slovenski",
},
// Menu titles:
{ "Main",
"Hauptmenü",
"Glavni meni",
},
{ "Schedule",
"Programm",
"Urnik",
},
{ "Channels",
"Kanäle",
"Kanali",
},
{ "Timers",
"Timer",
"Termini",
},
{ "Recordings",
"Aufzeichnungen",
"Posnetki",
},
{ "Setup",
"Einstellungen",
"Nastavitve",
},
{ "Commands",
"Befehle",
"Ukazi",
},
{ "Edit Channel",
"Kanal Editieren",
"Uredi kanal",
},
{ "Edit Timer",
"Timer Editieren",
"Uredi termin",
},
{ "Event",
"Sendung",
"Oddaja",
},
{ "Summary",
"Inhalt",
"Vsebina",
},
{ "Schedule - %s",
"Programm - %s",
"Urnik - %s",
},
{ "What's on now?",
"Was läuft jetzt?",
"Kaj je na sporedu?",
},
{ "What's on next?",
"Was läuft als nächstes?",
"Kaj sledi?",
},
// Button texts (must not be more than 10 characters!):
{ "Edit",
"Editieren",
"Uredi",
},
{ "New",
"Neu",
"Novo",
},
{ "Delete",
"Löschen",
"Odstrani",
},
{ "Mark",
"Markieren",
"Oznaci",
},
{ "Record",
"Aufnehmen",
"Posnemi",
},
{ "Play",
"Wiedergabe",
"Predavajaj",
},
{ "Resume",
"Weiter",
"Nadaljuj",
},
{ "Summary",
"Inhalt",
"Vsebina",
},
{ "Switch",
"Umschalten",
"Preklopi",
},
{ "Now",
"Jetzt",
"Sedaj",
},
{ "Next",
"Nächste",
"Naslednji",
},
{ "Schedule",
"Programm",
"Urnik",
},
// Confirmations:
{ "Delete Channel?",
"Kanal löschen?",
"Odstrani kanal?",
},
{ "Delete Timer?",
"Timer löschen?",
"Odstani termin?",
},
{ "Delete Recording?",
"Aufzeichnung löschen?",
"Odstrani posnetek?",
},
{ "Stop Recording?",
"Aufzeichnung beenden?",
"Koncaj snemanje?",
},
// Channel parameters:
{ "Name",
"Name",
"Naziv",
},
{ "Frequency",
"Frequenz",
"Frekvenca",
},
{ "Polarization",
"Polarisation",
"Polarizacija",
},
{ "Diseqc",
"Diseqc",
"Diseqc",
},
{ "Srate",
"Srate",
"Srate",
},
{ "Vpid",
"Vpid",
"Vpid",
},
{ "Apid",
"Apid",
"Apid",
},
{ "CA",
"CA",
"CA",
},
{ "Pnr",
"Pnr",
"Pnr",
},
// Timer parameters:
{ "Active",
"Aktiv",
"Aktivno",
},
{ "Channel",
"Kanal",
"Kanal",
},
{ "Day",
"Tag",
"Dan",
},
{ "Start",
"Anfang",
"Zacetek",
},
{ "Stop",
"Ende",
"Konec",
},
{ "Priority",
"Priorität",
"Prioriteta",
},
{ "Lifetime",
"Lebensdauer",
"Veljavnost",
},
{ "File",
"Datei",
"Datoteka",
},
// Error messages:
{ "Channel is being used by a timer!",
"Kanal wird von einem Timer benutzt",
"Kanal wird von einem Timer benutzt!",
"Urnik zaseda kanal!",
},
{ "Can't switch channel!",
"Kanal kann nicht umgeschaltet werden!",
"Ne morem preklopiti kanala!",
},
{ "Timer is recording!",
"Timer zeichnet gerade auf!",
"Snemanje po urniku!",
},
{ "Error while deleting recording!",
"Fehler beim Löschen der Aufzeichnung!",
"Napaka pri odstranjevanju posnetka!",
},
{ "*** Invalid Channel ***",
"*** Ungültiger Kanal ***",
"*** Neznan kanal ***",
},
{ "No free DVB device to record!",
"Keine freie DVB-Karte zum Aufnehmen!",
"Ni proste DVB naprave za snemanje!",
},
{ "Channel locked (recording)!",
"Kanal blockiert (zeichnet auf)!",
"Zaklenjen kanal (snemanje)!",
},
// Setup parameters:
{ "OSD-Language",
"OSD-Sprache",
"OSD-jezik",
},
{ "PrimaryDVB",
"Primäres Interface",
"Primarna naprava",
},
{ "ShowInfoOnChSwitch",
"Info zeigen",
"Pokazi naziv kanala",
},
{ "MenuScrollPage",
"Seitenweise scrollen",
"Drsni meni",
},
{ "MarkInstantRecord",
"Direktaufz. markieren",
"Oznaci direktno snemanje",
},
{ "LnbFrequLo",
"Untere LNB-Frequenz",
"Spodnja LNB-frek.",
},
{ "LnbFrequHi",
"Obere LNB-Frequenz",
"Zgornja LNB-frek.",
},
{ "SetSystemTime",
"Systemzeit stellen",
"Sistemski cas",
},
{ "MarginStart",
"Zeitpuffer bei Anfang",
"Premor pred zacetkom",
},
{ "MarginStop",
"Zeitpuffer bei Ende",
"Premor za koncem",
},
{ "EPGScanTimeout",
"Zeit bis EPG Scan",
"", //TODO
},
// The days of the week:
{ "MTWTFSS",
"MDMDFSS",
"PTSCPSN",
},
// Learning keys:
{ "Learning Remote Control Keys",
"Fernbedienungs-Codes lernen",
"Ucim se kod upravljalca",
},
{ "Phase 1: Detecting RC code type",
"Phase 1: FB Code feststellen",
"Faza 1: Sprejemanje IR kode",
},
{ "Press any key on the RC unit",
"Eine Taste auf der FB drücken",
"Pritisnite tipko na upravljalcu",
},
{ "RC code detected!",
"FB Code erkannt!",
"IR koda sprejeta!",
},
{ "Do not press any key...",
"Keine Taste drücken...",
"Ne pritiskajte tipk...",
},
{ "Phase 2: Learning specific key codes",
"Phase 2: Einzelne Tastencodes lernen",
"Faza 2: Ucenje posebnih kod",
},
{ "Press key for '%s'",
"Taste für '%s' drücken",
"Pritisnite tipko za '%s'",
},
{ "Press 'Up' to confirm",
"'Auf' drücken zum Bestätigen",
"Pritisnite tipko 'Gor' za potrditev",
},
{ "Press 'Down' to continue",
"'Ab' drücken zum Weitermachen",
"Pritisnite tipko 'Dol' za nadaljevanje",
},
{ "(press 'Up' to go back)",
"('Auf' drücken um zurückzugehen)",
"(pritisnite 'Gor' za nazaj)",
},
{ "(press 'Down' to end key definition)",
"('Ab' drücken zum Beenden",
"(pritisnite 'Dol' za konec)",
},
{ "Phase 3: Saving key codes",
"Phase 3: Codes abspeichern",
"Faza 3: Shranjujem kodo",
},
{ "Press 'Up' to save, 'Down' to cancel",
"'Auf' speichert, 'Ab' bricht ab",
"'Gor' za potrditev, 'Dol' za prekinitev",
},
// Key names:
{ "Up",
"Auf",
"Gor",
},
{ "Down",
"Ab",
"Dol",
},
{ "Menu",
"Menü",
"Meni",
},
{ "Ok",
"Ok",
"Ok",
},
{ "Back",
"Zurück",
"Nazaj",
},
{ "Left",
"Links",
"Levo",
},
{ "Right",
"Rechts",
"Desno",
},
{ "Red",
"Rot",
"Rdeca",
},
{ "Green",
"Grün",
"Zelena",
},
{ "Yellow",
"Gelb",
"Rumena",
},
{ "Blue",
"Blau",
"Modra",
},
// Miscellaneous:
{ "yes",
"ja",
"da",
},
{ "no",
"nein",
"ne",
},
{ "Stop replaying",
"Wiedergabe beenden",
"Prekini ponavljanje",
},
{ "Stop recording ", // note the trailing blank!
"Aufzeichnung beenden ",
"Prekini shranjevanje ",
},
{ "Switching primary DVB...",
"Primäres Interface wird umgeschaltet...",
"Preklapljanje primarne naprave...",
},
{ "Up/Dn for new location - OK to move",
"Auf/Ab für neue Position, dann OK",
"Auf/Ab für neue Position - dann OK",
"Gor/Dol za novo poz. - Ok za premik",
},
{ NULL }
};