Updated the Italian OSD texts

This commit is contained in:
Klaus Schmidinger
2006-04-29 14:42:46 +02:00
parent bb237d9327
commit e7b365ffc6
2 changed files with 82 additions and 81 deletions

View File

@@ -4685,3 +4685,4 @@ Video Disk Recorder Revision History
- Updated the Polish OSD texts (thanks to Jaroslaw Swierczynski). - Updated the Polish OSD texts (thanks to Jaroslaw Swierczynski).
- Fixed a memory leak in handling external EPG data (thanks to Tobias Grimm). - Fixed a memory leak in handling external EPG data (thanks to Tobias Grimm).
- Fixed a memory leak in closing the video file during replay (thanks to Tobias Grimm). - Fixed a memory leak in closing the video file during replay (thanks to Tobias Grimm).
- Updated the Italian OSD texts (thanks to Nino Gerbino and Antonio Ospite).

162
i18n.c
View File

@@ -4,7 +4,7 @@
* See the main source file 'vdr.c' for copyright information and * See the main source file 'vdr.c' for copyright information and
* how to reach the author. * how to reach the author.
* *
* $Id: i18n.c 1.276 2006/04/29 10:04:28 kls Exp $ * $Id: i18n.c 1.278 2006/04/29 14:42:46 kls Exp $
* *
* Translations provided by: * Translations provided by:
* *
@@ -108,7 +108,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "iso8859-15", { "iso8859-15",
"iso8859-15", "iso8859-15",
"iso8859-2", "iso8859-2",
"iso8859-1", "iso8859-15",
"iso8859-15", "iso8859-15",
"iso8859-1", "iso8859-1",
"iso8859-1", "iso8859-1",
@@ -264,7 +264,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Recording info", { "Recording info",
"Aufzeichnung", "Aufzeichnung",
"Podatki o snemanju", "Podatki o snemanju",
"Info Registrazione", "Informazioni registrazione",
"Opname info", "Opname info",
"",// TODO "",// TODO
"Infos sur l'enregistrement", "Infos sur l'enregistrement",
@@ -330,7 +330,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Recording commands", { "Recording commands",
"Befehle f<>r Aufzeichnungen", "Befehle f<>r Aufzeichnungen",
"Ukazi za snemanje", "Ukazi za snemanje",
"Comandi di Registrazione", "Comandi di registrazione",
"Opname commando's", "Opname commando's",
"",// TODO "",// TODO
"Commandes d'enregistrement", "Commandes d'enregistrement",
@@ -418,7 +418,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Info", { "Info",
"Info", "Info",
"Info", "Info",
"Info", "Informazioni",
"Info", "Info",
"",//TODO "",//TODO
"Info", "Info",
@@ -462,7 +462,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "This event - %s", { "This event - %s",
"Diese Sendung - %s", "Diese Sendung - %s",
"Ta oddaja - %s", "Ta oddaja - %s",
"Quest'evento - %s", "Questo evento - %s",
"",//TODO "",//TODO
"",//TODO "",//TODO
"Cet <20>v<EFBFBD>nement", "Cet <20>v<EFBFBD>nement",
@@ -484,7 +484,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "This event - all channels", { "This event - all channels",
"Diese Sendung - alle Kan<61>le", "Diese Sendung - alle Kan<61>le",
"Ta oddaja - vsi kanali", "Ta oddaja - vsi kanali",
"Quest'evento - tutti i canali", "Questo evento - tutti i canali"
"",//TODO "",//TODO
"",//TODO "",//TODO
"Cet <20>v<EFBFBD>nement - toutes les cha<68>nes", "Cet <20>v<EFBFBD>nement - toutes les cha<68>nes",
@@ -528,7 +528,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "What's on now?", { "What's on now?",
"Was l<>uft jetzt?", "Was l<>uft jetzt?",
"Kaj je na sporedu?", "Kaj je na sporedu?",
"In programmazione", "In programmazione adesso",
"Wat is er nu?", "Wat is er nu?",
"Programa actual?", "Programa actual?",
"Programmes en cours", "Programmes en cours",
@@ -727,7 +727,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Button$Info", { "Button$Info",
"Info", "Info",
"Info", "Info",
"Info", "Informazioni",
"Info", "Info",
"",//TODO "",//TODO
"Info", "Info",
@@ -793,7 +793,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Button$Rewind", { "Button$Rewind",
"Anfang", "Anfang",
"Na za<7A>etek", "Na za<7A>etek",
"Dall'inizio", "Riavvolgi",
"Naar begin", "Naar begin",
"Rebobinar", "Rebobinar",
"Retour", "Retour",
@@ -1057,7 +1057,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Button$Reset", { "Button$Reset",
"R<EFBFBD>cksetzen", "R<EFBFBD>cksetzen",
"Reset", "Reset",
"Reset", "Resetta",
"Herstart", "Herstart",
"",//TODO "",//TODO
"R<EFBFBD>initialisation", "R<EFBFBD>initialisation",
@@ -1124,7 +1124,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Delete channel?", { "Delete channel?",
"Kanal l<>schen?", "Kanal l<>schen?",
"Izbri<EFBFBD>i kanal?", "Izbri<EFBFBD>i kanal?",
"Cancello il canale?", "Cancellare il canale?",
"Kanaal verwijderen?", "Kanaal verwijderen?",
"Apagar o canal?", "Apagar o canal?",
"Supprimer la cha<68>ne?", "Supprimer la cha<68>ne?",
@@ -1146,7 +1146,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Delete timer?", { "Delete timer?",
"Timer l<>schen?", "Timer l<>schen?",
"Izbri<EFBFBD>i termin?", "Izbri<EFBFBD>i termin?",
"Cancello il timer?", "Cancellare il timer?",
"Timer verwijderen?", "Timer verwijderen?",
"Apagar o timer?", "Apagar o timer?",
"Supprimer la programmation?", "Supprimer la programmation?",
@@ -1168,7 +1168,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Delete recording?", { "Delete recording?",
"Aufzeichnung l<>schen?", "Aufzeichnung l<>schen?",
"Izbri<EFBFBD>i posnetek?", "Izbri<EFBFBD>i posnetek?",
"Cancello la registrazione?", "Cancellare la registrazione?",
"Opname verwijderen?", "Opname verwijderen?",
"Apagar a grava<76><61>o?", "Apagar a grava<76><61>o?",
"Supprimer l'enregistrement?", "Supprimer l'enregistrement?",
@@ -1190,7 +1190,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Timer still recording - really delete?", { "Timer still recording - really delete?",
"Timer zeichnet auf - trotzdem l<>schen?", "Timer zeichnet auf - trotzdem l<>schen?",
"Snemanje po terminu - zares izbri<72>i?", "Snemanje po terminu - zares izbri<72>i?",
"Timer in registrazione - cancello?", "Timer in registrazione - cancellare?",
"Timer neemt nog op - toch verwijderen?", "Timer neemt nog op - toch verwijderen?",
"Timer activo - t<>m a certeza que quer apagar?", "Timer activo - t<>m a certeza que quer apagar?",
"Enregistrement en cours - confirmez la suppression", "Enregistrement en cours - confirmez la suppression",
@@ -1212,7 +1212,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Stop recording?", { "Stop recording?",
"Aufzeichnung beenden?", "Aufzeichnung beenden?",
"Prekini snemanje?", "Prekini snemanje?",
"Fermo la registrazione?", "Fermare la registrazione?",
"Opname stoppen?", "Opname stoppen?",
"Parar Grava<76><61>o?", "Parar Grava<76><61>o?",
"Arr<EFBFBD>ter l'enregistrement?", "Arr<EFBFBD>ter l'enregistrement?",
@@ -1234,7 +1234,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Cancel editing?", { "Cancel editing?",
"Schneiden abbrechen?", "Schneiden abbrechen?",
"<EFBFBD>elite prekiniti urejanje?", "<EFBFBD>elite prekiniti urejanje?",
"Annullo la modifica?", "Annullare la modifica?",
"Bewerken afbreken?", "Bewerken afbreken?",
"Cancelar Modifica<63><61>es?", "Cancelar Modifica<63><61>es?",
"Annuler les modifications?", "Annuler les modifications?",
@@ -1256,7 +1256,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Really restart?", { "Really restart?",
"Wirklich neu starten?", "Wirklich neu starten?",
"Zares ponoven zagon?", "Zares ponoven zagon?",
"Eseguo un riavvio?", "Eseguire un riavvio?",
"Werkelijk opnieuw starten?", "Werkelijk opnieuw starten?",
"Tem a certeza que quer reiniciar?", "Tem a certeza que quer reiniciar?",
"Red<EFBFBD>marrer?", "Red<EFBFBD>marrer?",
@@ -1278,7 +1278,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "restart anyway?", { "restart anyway?",
"trotzdem neu starten?", "trotzdem neu starten?",
"zares ponoven zagon?", "zares ponoven zagon?",
"riavvio comunque?", "riavviare comunque?",
"toch opnieuw starten?", "toch opnieuw starten?",
"quer mesmo reiniciar?", "quer mesmo reiniciar?",
"red<EFBFBD>marrer?", "red<EFBFBD>marrer?",
@@ -1300,7 +1300,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "shut down anyway?", { "shut down anyway?",
"trotzdem ausschalten?", "trotzdem ausschalten?",
"zares izklopi?", "zares izklopi?",
"spengo comunque?", "spegnere comunque?",
"toch uitschakelen?", "toch uitschakelen?",
"quer mesmo desligar?", "quer mesmo desligar?",
"confirmez l'arr<72>t", "confirmez l'arr<72>t",
@@ -1322,7 +1322,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Recording - restart anyway?", { "Recording - restart anyway?",
"Aufnahme l<>uft - trotzdem neu starten?", "Aufnahme l<>uft - trotzdem neu starten?",
"Snemanje - zares ponoven zagon?", "Snemanje - zares ponoven zagon?",
"In registrazione - riavvio comunque?", "In registrazione - riavviare comunque?",
"Opname loopt - toch opnieuw starten?", "Opname loopt - toch opnieuw starten?",
"Em grava<76><61>o - quer mesmo reiniciar?", "Em grava<76><61>o - quer mesmo reiniciar?",
"Enregistrement en cours - red<65>marrer?", "Enregistrement en cours - red<65>marrer?",
@@ -1344,7 +1344,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Recording - shut down anyway?", { "Recording - shut down anyway?",
"Aufnahme l<>uft - trotzdem ausschalten?", "Aufnahme l<>uft - trotzdem ausschalten?",
"Snemanje - zares izklopi?", "Snemanje - zares izklopi?",
"In registrazione - spengo comunque?", "In registrazione - spegnere comunque?",
"Opname loopt - toch uitschakelen?", "Opname loopt - toch uitschakelen?",
"Em grava<76><61>o - quer mesmo desligar?", "Em grava<76><61>o - quer mesmo desligar?",
"Enregistrement en cours - confirmez l'arr<72>t", "Enregistrement en cours - confirmez l'arr<72>t",
@@ -1366,7 +1366,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Recording in %ld minutes, shut down anyway?", { "Recording in %ld minutes, shut down anyway?",
"Aufnahme in %ld Minuten - trotzdem ausschalten?", "Aufnahme in %ld Minuten - trotzdem ausschalten?",
"Snemanje <20>ez %ld minut, zares izklopi?", "Snemanje <20>ez %ld minut, zares izklopi?",
"Registrazione fra %ld minuti - spengo comunque?", "Registrazione fra %ld minuti - spegnere comunque?",
"Opname in %ld minuten - toch uitschakelen?", "Opname in %ld minuten - toch uitschakelen?",
"Em grava<76><61>o dentro de %ld minutos - quer mesmo desligar?", "Em grava<76><61>o dentro de %ld minutos - quer mesmo desligar?",
"Enregistrement dans %ld minutes - confirmez l'arr<72>t", "Enregistrement dans %ld minutes - confirmez l'arr<72>t",
@@ -2205,7 +2205,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Timer is recording!", { "Timer is recording!",
"Timer zeichnet gerade auf!", "Timer zeichnet gerade auf!",
"Snemanje po terminu!", "Snemanje po terminu!",
"Registrazione da un timer in corso!", "Registrazione di un timer in corso!",
"Timer is aan het opnemen!", "Timer is aan het opnemen!",
"Timer a gravar!", "Timer a gravar!",
"Enregistrement en cours!", "Enregistrement en cours!",
@@ -2227,7 +2227,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Error while accessing recording!", { "Error while accessing recording!",
"Fehler beim Ansprechen der Aufzeichnung!", "Fehler beim Ansprechen der Aufzeichnung!",
"Napaka pri dostopu do posnetka!", "Napaka pri dostopu do posnetka!",
"Errore nell'accesso alla registrazione", "Errore nell'accedere alla registrazione!",
"Fout bij lezen opname!", "Fout bij lezen opname!",
"Erro ao aceder <20> grava<76><61>o", "Erro ao aceder <20> grava<76><61>o",
"Impossible d'acc<63>der <20> l'enregistrement", "Impossible d'acc<63>der <20> l'enregistrement",
@@ -2271,7 +2271,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "*** Invalid Channel ***", { "*** Invalid Channel ***",
"*** Ung<6E>ltiger Kanal ***", "*** Ung<6E>ltiger Kanal ***",
"*** Neznan kanal ***", "*** Neznan kanal ***",
"*** CANALE NON VALIDO ***", "*** Canale NON valido ***",
"*** Ongeldig kanaal ***", "*** Ongeldig kanaal ***",
"*** Canal Inv<6E>lido! ***", "*** Canal Inv<6E>lido! ***",
"*** Cha<68>ne invalide! ***", "*** Cha<68>ne invalide! ***",
@@ -2293,7 +2293,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Upcoming VPS recording!", { "Upcoming VPS recording!",
"VPS-Aufnahme beginnt in K<>rze!", "VPS-Aufnahme beginnt in K<>rze!",
"Sledi VPS snemanje!", "Sledi VPS snemanje!",
"Registrazione VPS in esecuzione!", "Registrazione VPS imminente!",
"",//TODO "",//TODO
"",//TODO "",//TODO
"Enregistrement VPS commence procha<68>nement", "Enregistrement VPS commence procha<68>nement",
@@ -2469,7 +2469,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Editing process already active!", { "Editing process already active!",
"Schnitt bereits aktiv!", "Schnitt bereits aktiv!",
"Urejanje je <20>e aktivno!", "Urejanje je <20>e aktivno!",
"Processo di modifica gia` attivo!", "Processo di modifica gia' attivo!",
"Bewerken is al actief!", "Bewerken is al actief!",
"Processo de modifica<63><61>o j<> activo!", "Processo de modifica<63><61>o j<> activo!",
"Montage d<>j<EFBFBD> en cours!", "Montage d<>j<EFBFBD> en cours!",
@@ -2601,7 +2601,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Resetting CAM...", { "Resetting CAM...",
"CAM wird zur<75>ckgesetzt...", "CAM wird zur<75>ckgesetzt...",
"Resetiram CAM...", "Resetiram CAM...",
"CAM reimpostato...", "Reimpostazione modulo CAM...",
"CAM wordt herstart...", "CAM wordt herstart...",
"",//TODO "",//TODO
"R<EFBFBD>initialisation du CAM", "R<EFBFBD>initialisation du CAM",
@@ -2667,7 +2667,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Please enter %d digits!", { "Please enter %d digits!",
"Bitte geben Sie %d Ziffern ein!", "Bitte geben Sie %d Ziffern ein!",
"Prosim vnesite %d <20>tevilk!", "Prosim vnesite %d <20>tevilk!",
"Inserisci %d digits!", "Inserire %d cifre!",
"Vul %d cijfers in!", "Vul %d cijfers in!",
"",//TODO "",//TODO
"Veuillez entrer %d chiffres!", "Veuillez entrer %d chiffres!",
@@ -2955,7 +2955,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Setup.OSD$Language", { "Setup.OSD$Language",
"Sprache", "Sprache",
"Jezik", "Jezik",
"Linguaggio", "Lingua",
"Taal", "Taal",
"Linguagem", "Linguagem",
"Langue", "Langue",
@@ -2977,7 +2977,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Setup.OSD$Skin", { "Setup.OSD$Skin",
"Oberfl<EFBFBD>che", "Oberfl<EFBFBD>che",
"Preobleka", "Preobleka",
"Skin", "Stile interfaccia",
"Skin", "Skin",
"",// TODO "",// TODO
"Skin", "Skin",
@@ -2999,7 +2999,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Setup.OSD$Theme", { "Setup.OSD$Theme",
"Thema", "Thema",
"Tema", "Tema",
"Tema", "Tema colori",
"Thema", "Thema",
"",// TODO "",// TODO
"Th<EFBFBD>me", "Th<EFBFBD>me",
@@ -3043,7 +3043,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Setup.OSD$Top", { "Setup.OSD$Top",
"Oben", "Oben",
"Zgoraj", "Zgoraj",
"Alto", "In alto",
"Boven", "Boven",
"",// TODO "",// TODO
"Haut", "Haut",
@@ -3175,7 +3175,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "skin dependent", { "skin dependent",
"je nach Oberfl<66>che", "je nach Oberfl<66>che",
"odvisno od preobleke", "odvisno od preobleke",
"in base allo skin", "in base allo stile",
"skin afhankelijk", "skin afhankelijk",
"",// TODO "",// TODO
"d<EFBFBD>pend du skin", "d<EFBFBD>pend du skin",
@@ -3241,7 +3241,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Setup.OSD$Channel info time (s)", { "Setup.OSD$Channel info time (s)",
"Anzeigedauer f<>r Kanalinfo (s)", "Anzeigedauer f<>r Kanalinfo (s)",
"<EFBFBD>as prikaza podatka o kanalu (s)", "<EFBFBD>as prikaza podatka o kanalu (s)",
"Info orario canale (s)", "Durata informazioni canale (s)",
"Duur tonen kanaal-informatie (s)", "Duur tonen kanaal-informatie (s)",
"",// TODO "",// TODO
"Dur<EFBFBD>e affichage infos cha<68>nes (s)", "Dur<EFBFBD>e affichage infos cha<68>nes (s)",
@@ -3263,7 +3263,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Setup.OSD$Info on channel switch", { "Setup.OSD$Info on channel switch",
"Info beim Kanalwechsel", "Info beim Kanalwechsel",
"Poka<EFBFBD>i naziv kanala", "Poka<EFBFBD>i naziv kanala",
"Mostra info al cambio canale", "Mostrare informazioni al cambio canale",
"Kanaal info tonen", "Kanaal info tonen",
"Mostrar info ao mudar de Canal", "Mostrar info ao mudar de Canal",
"Affichage progr. en cours", "Affichage progr. en cours",
@@ -3285,7 +3285,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Setup.OSD$Timeout requested channel info", { "Setup.OSD$Timeout requested channel info",
"Angeforderte Kanalinfo schlie<69>en", "Angeforderte Kanalinfo schlie<69>en",
"<EFBFBD>as prikaza informacije o kanalu", "<EFBFBD>as prikaza informacije o kanalu",
"Richiesta timeout info canale", "Scadenza informazioni canale richieste",
"", // TODO "", // TODO
"", // TODO "", // TODO
"Demande d'infos de cha<68>ne termin<69>e", "Demande d'infos de cha<68>ne termin<69>e",
@@ -3307,7 +3307,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Setup.OSD$Scroll pages", { "Setup.OSD$Scroll pages",
"Seitenweise scrollen", "Seitenweise scrollen",
"Drsni meni", "Drsni meni",
"Scorri pagina nel menu", "Scorrere per pagine",
"Scrollen per pagina", "Scrollen per pagina",
"Scroll da p<>gina no menu", "Scroll da p<>gina no menu",
"D<EFBFBD>filement par pages", "D<EFBFBD>filement par pages",
@@ -3329,7 +3329,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Setup.OSD$Scroll wraps", { "Setup.OSD$Scroll wraps",
"Rundum scrollen", "Rundum scrollen",
"Iz konca sko<6B>i na za<7A>etek", "Iz konca sko<6B>i na za<7A>etek",
"Scrolling testo menu OSD", "Scorrere riavvolgendo",
"Rondom scrollen", "Rondom scrollen",
"",// TODO "",// TODO
"D<EFBFBD>filement rotatif", "D<EFBFBD>filement rotatif",
@@ -3351,7 +3351,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Setup.OSD$Menu button closes", { "Setup.OSD$Menu button closes",
"Menu-Taste schlie<69>t", "Menu-Taste schlie<69>t",
"Meni gumb zapre meni", "Meni gumb zapre meni",
"Bottone menu bloccato", "Usare il bottone Menu per chiudere",
"",// TODO "",// TODO
"",// TODO "",// TODO
"Menu bouton ferm<72>", "Menu bouton ferm<72>",
@@ -3395,7 +3395,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Setup.EPG$EPG scan timeout (h)", { "Setup.EPG$EPG scan timeout (h)",
"Zeit bis zur EPG-Aktualisierung (h)", "Zeit bis zur EPG-Aktualisierung (h)",
"<EFBFBD>as do EPG pregleda (h)", "<EFBFBD>as do EPG pregleda (h)",
"Timeout scansione EPG (ore)", "Timeout scansione aggiorn. EPG (ore)",
"EPG-scan Timeout (h)", "EPG-scan Timeout (h)",
"Expirou o EPG (h)", "Expirou o EPG (h)",
"Inactivit<EFBFBD> avant rech. EPG (h)", "Inactivit<EFBFBD> avant rech. EPG (h)",
@@ -3461,7 +3461,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Setup.EPG$Set system time", { "Setup.EPG$Set system time",
"Systemzeit stellen", "Systemzeit stellen",
"Nastavi sistemski <20>as", "Nastavi sistemski <20>as",
"Settaggio orario automatico", "Settare orario automatico",
"Systeem klok instellen", "Systeem klok instellen",
"Ajustar rel<65>gio do sistema", "Ajustar rel<65>gio do sistema",
"Ajuster l'heure du syst<73>me", "Ajuster l'heure du syst<73>me",
@@ -3483,7 +3483,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Setup.EPG$Use time from transponder", { "Setup.EPG$Use time from transponder",
"Transponder f<>r Systemzeit", "Transponder f<>r Systemzeit",
"Transponder za nastavitev <20>asa", "Transponder za nastavitev <20>asa",
"Utilizza orario da transponder", "Utilizzare orario da transponder",
"Gebruik transponder tijd voor systeem", "Gebruik transponder tijd voor systeem",
"Usar rel<65>gio do transponder", "Usar rel<65>gio do transponder",
"Utiliser l'heure de la cha<68>ne", "Utiliser l'heure de la cha<68>ne",
@@ -3571,7 +3571,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Setup.DVB$Video display format", { "Setup.DVB$Video display format",
"Video-Anzeigeformat", "Video-Anzeigeformat",
"Format video prikaza", "Format video prikaza",
"Formato display video", "Formato di visualizz. video",
"Video display formaat", "Video display formaat",
"",//TODO "",//TODO
"Format d'affichage", "Format d'affichage",
@@ -3681,7 +3681,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Setup.DVB$Use Dolby Digital", { "Setup.DVB$Use Dolby Digital",
"Dolby-Digital-Ton benutzen", "Dolby-Digital-Ton benutzen",
"Uporabljaj Dolby Digital", "Uporabljaj Dolby Digital",
"Usa Dolby Digital", "Dolby Digital",
"Dolby Digital gebruiken", "Dolby Digital gebruiken",
"",//TODO "",//TODO
"Utiliser le Dolby Digital", "Utiliser le Dolby Digital",
@@ -3747,7 +3747,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "PIDs only", { "PIDs only",
"nur PIDs", "nur PIDs",
"samo PIDe", "samo PIDe",
"solo PIDs", "solo PID",
"",// TODO "",// TODO
"",// TODO "",// TODO
"PIDs uniquement", "PIDs uniquement",
@@ -3769,7 +3769,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "names and PIDs", { "names and PIDs",
"Namen und PIDs", "Namen und PIDs",
"imena in PIDe", "imena in PIDe",
"nomi e PIDs", "nomi e PID",
"namen en PIDs", "namen en PIDs",
"",// TODO "",// TODO
"noms et PIDs", "noms et PIDs",
@@ -3791,7 +3791,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "add new channels", { "add new channels",
"neue Kan<61>le hinzuf<75>gen", "neue Kan<61>le hinzuf<75>gen",
"dodaj nove programe", "dodaj nove programe",
"aggiungere canali nuovi", "nuovi canali",
"nieuwe kanalen toevoegen", "nieuwe kanalen toevoegen",
"",// TODO "",// TODO
"ajouter cha<68>nes", "ajouter cha<68>nes",
@@ -3813,7 +3813,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "add new transponders", { "add new transponders",
"neue Transponder hinzuf<75>gen", "neue Transponder hinzuf<75>gen",
"dodaj nove oddajnike", "dodaj nove oddajnike",
"aggiungere transponder nuovi", "nuovi transponder",
"nieuwe transponders toevoegen", "nieuwe transponders toevoegen",
"",// TODO "",// TODO
"ajouter transpondeurs", "ajouter transpondeurs",
@@ -3835,7 +3835,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Setup.DVB$Audio languages", // note the plural { "Setup.DVB$Audio languages", // note the plural
"Audio-Sprachen", "Audio-Sprachen",
"Jeziki za zvok", "Jeziki za zvok",
"Lingue Audio", "Lingue per l'Audio",
"Audio talen", "Audio talen",
"",//TODO "",//TODO
"Langues audio", "Langues audio",
@@ -3857,7 +3857,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Setup.DVB$Audio language", // note the singular { "Setup.DVB$Audio language", // note the singular
"Audio-Sprache", "Audio-Sprache",
"Jezik za zvok", "Jezik za zvok",
"Lingua Audio", "Lingua per l'Audio",
"Audio taal", "Audio taal",
"",//TODO "",//TODO
"Langue audio", "Langue audio",
@@ -4143,7 +4143,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Setup.Recording$Use episode name", { "Setup.Recording$Use episode name",
"Episodenname verwenden", "Episodenname verwenden",
"Uporabi ime epizode", "Uporabi ime epizode",
"Utilizza il nome dell'episodio", "Usare nome episodio",
"Gebruik episode naam", "Gebruik episode naam",
"Utilizar o nome do epis<69>dio", "Utilizar o nome do epis<69>dio",
"Utiliser le nom de l'<27>pisode", "Utiliser le nom de l'<27>pisode",
@@ -4165,7 +4165,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Setup.Recording$Use VPS", { "Setup.Recording$Use VPS",
"VPS benutzen", "VPS benutzen",
"Uporabi VPS", "Uporabi VPS",
"Utilizzare VPS", "Usare VPS",
"VPS gebruiken", "VPS gebruiken",
"",// TODO "",// TODO
"Utiliser le VPS", "Utiliser le VPS",
@@ -4209,7 +4209,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Setup.Recording$Mark instant recording", { "Setup.Recording$Mark instant recording",
"Direktaufzeichnung markieren", "Direktaufzeichnung markieren",
"Ozna<EFBFBD>i direktno snemanje", "Ozna<EFBFBD>i direktno snemanje",
"Marca la registrazione", "Marcare registrazione immediata",
"Direkte opnamen markeren", "Direkte opnamen markeren",
"Marca de grava<76><61>o r<>pida", "Marca de grava<76><61>o r<>pida",
"Marquage enregistr. imm<6D>diats", "Marquage enregistr. imm<6D>diats",
@@ -4231,7 +4231,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Setup.Recording$Name instant recording", { "Setup.Recording$Name instant recording",
"Direktaufzeichnung benennen", "Direktaufzeichnung benennen",
"Ime za direktno snemanje", "Ime za direktno snemanje",
"Nome registrazione istantanea", "Nome registrazione immediata",
"Naam direkt-opname", "Naam direkt-opname",
"Nome de grava<76><61>o r<>pida", "Nome de grava<76><61>o r<>pida",
"Noms enregistr. imm<6D>diats", "Noms enregistr. imm<6D>diats",
@@ -4253,7 +4253,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Setup.Recording$Instant rec. time (min)", { "Setup.Recording$Instant rec. time (min)",
"Dauer der Direktaufzeichnung (min)", "Dauer der Direktaufzeichnung (min)",
"<EFBFBD>as direktnega snemanja (min)", "<EFBFBD>as direktnega snemanja (min)",
"Tempo registrazione istantanea (min)", "Tempo registrazione immediata (min)",
"Duur van de directe opname (min)", "Duur van de directe opname (min)",
"",//TODO "",//TODO
"Dur<EFBFBD>e enregistr. imm<6D>diat (min)", "Dur<EFBFBD>e enregistr. imm<6D>diat (min)",
@@ -4341,7 +4341,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Setup.Replay$Show replay mode", { "Setup.Replay$Show replay mode",
"Wiedergabestatus anzeigen", "Wiedergabestatus anzeigen",
"Prika<EFBFBD>i re<72>im predvajanja", "Prika<EFBFBD>i re<72>im predvajanja",
"Modalita' di visualizz. su replay", "Mostrare modalita' riproduzione",
"Weergave mode aangeven", "Weergave mode aangeven",
"Mostrar modo de replay", "Mostrar modo de replay",
"Affichage mode de lecture", "Affichage mode de lecture",
@@ -4363,7 +4363,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Setup.Replay$Resume ID", { "Setup.Replay$Resume ID",
"Wiedergabe-ID", "Wiedergabe-ID",
"ID za predvajanje", "ID za predvajanje",
"ID Ripresa", "ID di rispristino",
"Hervattings ID", "Hervattings ID",
"Resume ID",// TODO "Resume ID",// TODO
"ID de reprise", "ID de reprise",
@@ -4385,7 +4385,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Setup.Miscellaneous$Min. event timeout (min)", { "Setup.Miscellaneous$Min. event timeout (min)",
"Br<EFBFBD>ckenzeit zwischen Timern (min)", "Br<EFBFBD>ckenzeit zwischen Timern (min)",
"Najmanj<EFBFBD>i <20>as dogodka (min)", "Najmanj<EFBFBD>i <20>as dogodka (min)",
"Periodo minimo di pausa (min)", "Scadenza minima evento (min)",
"Minimale event time-out (min)", "Minimale event time-out (min)",
"Per<EFBFBD>odo m<>nimo de pausa (min)", "Per<EFBFBD>odo m<>nimo de pausa (min)",
"MinEventTimeout (min)", "MinEventTimeout (min)",
@@ -4407,7 +4407,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Setup.Miscellaneous$Min. user inactivity (min)", { "Setup.Miscellaneous$Min. user inactivity (min)",
"VDR ausschalten bei Inaktivit<69>t (min)", "VDR ausschalten bei Inaktivit<69>t (min)",
"Najmanj<EFBFBD>i <20>as neaktivnosti (min)", "Najmanj<EFBFBD>i <20>as neaktivnosti (min)",
"Periodo minimo d'inattivita' (min)", "Periodo minimo di inattivita' (min)",
"Minimum gebruikers inactiviteit (min)", "Minimum gebruikers inactiviteit (min)",
"Per<EFBFBD>odo m<>nimo de inactividade (min)", "Per<EFBFBD>odo m<>nimo de inactividade (min)",
"Dur<EFBFBD>e minimale d'inact. (min)", "Dur<EFBFBD>e minimale d'inact. (min)",
@@ -4429,7 +4429,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)", { "Setup.Miscellaneous$SVDRP timeout (s)",
"SVDRP trennen bei Inaktivit<69>t (s)", "SVDRP trennen bei Inaktivit<69>t (s)",
"SVDRP <20>as neaktivnosti (s)", "SVDRP <20>as neaktivnosti (s)",
"Timeout SVDRP (s)", "Scadenza SVDRP (s)",
"SVDRP Timeout (s)", "SVDRP Timeout (s)",
"Timeout SVDRP (s)", "Timeout SVDRP (s)",
"Temps maxi SVDRP (s)", "Temps maxi SVDRP (s)",
@@ -4451,7 +4451,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)", { "Setup.Miscellaneous$Zap timeout (s)",
"Mindestzeit f<>r Kanalhistorie (s)", "Mindestzeit f<>r Kanalhistorie (s)",
"<EFBFBD>as ugla<6C>evanja (s)", "<EFBFBD>as ugla<6C>evanja (s)",
"Timeout Zapping", "Scadenza Zapping (s)",
"Zap timeout (s)", "Zap timeout (s)",
"",// TODO "",// TODO
"Prise en compte cha<68>ne (s)", "Prise en compte cha<68>ne (s)",
@@ -4585,7 +4585,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ " abcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789-.#~,/_@", { " abcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789-.#~,/_@",
" a<>bcdefghijklmno<6E>pqrstu<74>vwxyz0123456789-.#~,/_@", " a<>bcdefghijklmno<6E>pqrstu<74>vwxyz0123456789-.#~,/_@",
" abc<62>defghijklmnopqrs<72>tuvwxyz<79>0123456789-.#~,/_@", " abc<62>defghijklmnopqrs<72>tuvwxyz<79>0123456789-.#~,/_@",
" a<>bcde<64><65>fghi<68>jklmno<6E>pqrstu<74>vwxyz0123456789-.#~,/_@", " a<><EFBFBD>bcde<EFBFBD><EFBFBD>fghi<EFBFBD><EFBFBD>jklmno<EFBFBD>pqrstu<EFBFBD>vwxyz0123456789-.#~,/_@",
" abcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789-.#~,/_@<40><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>", " abcdefghijklmnopqrstuvwxyz0123456789-.#~,/_@<40><><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>",
"",// TODO "",// TODO
" a<>bc<62>de<64><65><EFBFBD>fghi<68>jklmno<6E>pqrstu<74><75>vwxyz0123456789-.#~,/_@", " a<>bc<62>de<64><65><EFBFBD>fghi<68>jklmno<6E>pqrstu<74><75>vwxyz0123456789-.#~,/_@",
@@ -4608,7 +4608,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9", { " 0\t-.#~,/_@1\tabc2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs7\ttuv8\twxyz9",
" 0\t-.#~,/_@1\tabc<EFBFBD>2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno<EFBFBD>6\tpqrs7\ttuv<EFBFBD>8\twxyz9", " 0\t-.#~,/_@1\tabc<EFBFBD>2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno<EFBFBD>6\tpqrs7\ttuv<EFBFBD>8\twxyz9",
" 0\t-.#~,/_@1\tabc<EFBFBD>2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs<EFBFBD>7\ttuv8\twxyz<EFBFBD>9", " 0\t-.#~,/_@1\tabc<EFBFBD>2\tdef3\tghi4\tjkl5\tmno6\tpqrs<EFBFBD>7\ttuv8\twxyz<EFBFBD>9",
"",//TODO " 0\t-.#~,/_@1\ta<EFBFBD>bc2\tde<EFBFBD>f3\tghi<EFBFBD>4\tjkl5\tmno<EFBFBD>6\tpqrs7\ttu<EFBFBD>v8\twxyz9",
"",//TODO "",//TODO
"",//TODO "",//TODO
" 0\t-.#~,/_@1\tabc<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>2\tdef<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>3\tghi<EFBFBD><EFBFBD>4\tjkl5\tmno<EFBFBD>6\tpqrs7\ttuv<EFBFBD>8\twxyz9", " 0\t-.#~,/_@1\tabc<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>2\tdef<EFBFBD><EFBFBD><EFBFBD>3\tghi<EFBFBD><EFBFBD>4\tjkl5\tmno<EFBFBD>6\tpqrs7\ttuv<EFBFBD>8\twxyz9",
@@ -4631,7 +4631,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Learning Remote Control Keys", { "Learning Remote Control Keys",
"Fernbedienung anlernen", "Fernbedienung anlernen",
"U<EFBFBD>enje kod upravljalca", "U<EFBFBD>enje kod upravljalca",
"Apprendimento tasti unita` remota", "Apprendimento tasti unita' remota",
"Leren toetsen afstandsbediening", "Leren toetsen afstandsbediening",
"Aprender as teclas do telecomando", "Aprender as teclas do telecomando",
"Apprentissage des codes de t<>l<EFBFBD>commande", "Apprentissage des codes de t<>l<EFBFBD>commande",
@@ -4675,7 +4675,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Press any key on the RC unit", { "Press any key on the RC unit",
"Eine Taste auf der Fernbedienung dr<64>cken", "Eine Taste auf der Fernbedienung dr<64>cken",
"Pritisnite tipko na upravljalcu", "Pritisnite tipko na upravljalcu",
"Premere un tasto dell'unita` RC", "Premere un tasto dell'unita' RC",
"Druk op een willekeurige knop", "Druk op een willekeurige knop",
"Pressione qualquer tecla do telecomando", "Pressione qualquer tecla do telecomando",
"Appuyer sur une touche de la t<>l<EFBFBD>commande", "Appuyer sur une touche de la t<>l<EFBFBD>commande",
@@ -5182,7 +5182,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Key$Info", { "Key$Info",
"Info", "Info",
"Info", "Info",
"",//TODO "Informazioni",
"Info", "Info",
"",//TODO "",//TODO
"Info", "Info",
@@ -5204,7 +5204,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Key$Play", { "Key$Play",
"Wiedergabe", "Wiedergabe",
"Predvajaj", "Predvajaj",
"Riproduci", "Riproduzione",
"Weergeven", "Weergeven",
"",// TODO "",// TODO
"Lecture", "Lecture",
@@ -5270,7 +5270,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Key$Record", { "Key$Record",
"Aufnehmen", "Aufnehmen",
"Snemaj", "Snemaj",
"Registra", "Registrazione",
"Opnemen", "Opnemen",
"",// TODO "",// TODO
"Enregistrement", "Enregistrement",
@@ -5645,7 +5645,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "auto", { "auto",
"auto", "auto",
"avtomatsko", "avtomatsko",
"auto", "automatico",
"auto", "auto",
"",// TODO "",// TODO
"auto", "auto",
@@ -5667,7 +5667,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "top", { "top",
"oben", "oben",
"zgoraj", "zgoraj",
"limite sup.", "in alto",
"boven", "boven",
"topo", "topo",
"haut", "haut",
@@ -5689,7 +5689,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "bottom", { "bottom",
"unten", "unten",
"spodaj", "spodaj",
"limite inf.", "in basso",
"onder", "onder",
"fundo", "fundo",
"bas", "bas",
@@ -5799,7 +5799,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ " Stop replaying", // note the leading blank! { " Stop replaying", // note the leading blank!
" Wiedergabe beenden", " Wiedergabe beenden",
" Prekini predvajanje", " Prekini predvajanje",
" Interrompi riproduzione", " Stop riproduzione",
" Stop afspelen", " Stop afspelen",
" Parar reprodu<64><75>o", " Parar reprodu<64><75>o",
" Arr<72>ter la lecture", " Arr<72>ter la lecture",
@@ -5821,7 +5821,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ " Stop recording ", // note the leading and trailing blanks! { " Stop recording ", // note the leading and trailing blanks!
" Aufzeichnung beenden ", " Aufzeichnung beenden ",
" Prekini snemanje ", " Prekini snemanje ",
" Interrompi registrazione ", " Stop registrazione ",
" Stop opnemen ", " Stop opnemen ",
" Parar grava<76><61>o ", " Parar grava<76><61>o ",
" Arr<72>ter l'enregistrement ", " Arr<72>ter l'enregistrement ",
@@ -5843,7 +5843,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ " Cancel editing", // note the leading blank! { " Cancel editing", // note the leading blank!
" Schneiden abbrechen", " Schneiden abbrechen",
" Prekini urejanje", " Prekini urejanje",
" Annulla modifiche", " Annullare modifiche",
" Bewerken afbreken", " Bewerken afbreken",
" Anular modifica<63><61>o", " Anular modifica<63><61>o",
" Annuler le montage", " Annuler le montage",
@@ -5975,7 +5975,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Recording started", { "Recording started",
"Aufzeichnung gestartet", "Aufzeichnung gestartet",
"Snemanje se je pri<72>elo", "Snemanje se je pri<72>elo",
"Registrazione iniziata", "Registrazione avviata",
"",//TODO "",//TODO
"",//TODO "",//TODO
"Enregistrement a commenc<6E>", "Enregistrement a commenc<6E>",
@@ -6019,7 +6019,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "Starting EPG scan", { "Starting EPG scan",
"Aktualisiere EPG-Daten", "Aktualisiere EPG-Daten",
"Pri<EFBFBD>enjam EPG-scan", "Pri<EFBFBD>enjam EPG-scan",
"Scan EPG iniziato", "Inizio scansione EPG",
"Bezig met starten EPG scan", "Bezig met starten EPG scan",
"",// TODO "",// TODO
"Mise <20> jour du guide des programmes", "Mise <20> jour du guide des programmes",
@@ -6041,7 +6041,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "This plugin has no setup parameters!", { "This plugin has no setup parameters!",
"Dieses Plugin hat keine Parameter!", "Dieses Plugin hat keine Parameter!",
"Ta vstavek nima nastavitvenih parametrov!", "Ta vstavek nima nastavitvenih parametrov!",
"Questo plugin non ha parametri di setup!", "Questo plugin non ha parametri di configurazione!",
"Deze plugin heeft geen instelparameters", "Deze plugin heeft geen instelparameters",
"",// TODO "",// TODO
"Ce plugin n'a pas de param<61>tres!", "Ce plugin n'a pas de param<61>tres!",
@@ -6085,7 +6085,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "ST:TNG Panels", { "ST:TNG Panels",
"ST:TNG-Konsolen", "ST:TNG-Konsolen",
"ST:TNG Konsola", "ST:TNG Konsola",
"Pannelli ST:TNG", "Consolle ST:TNG",
"ST:TNG Consoles", "ST:TNG Consoles",
"",// TODO "",// TODO
"Consoles ST:TNG", "Consoles ST:TNG",
@@ -6107,7 +6107,7 @@ const tI18nPhrase Phrases[] = {
{ "No title", { "No title",
"Kein Titel", "Kein Titel",
"Brez naziva", "Brez naziva",
"Nessun titolo", "Senza titolo",
"Geen titel", "Geen titel",
"",// TODO "",// TODO
"Sans titre", "Sans titre",