mirror of
https://github.com/Kopano-dev/kopano-ol-extension.git
synced 2023-10-10 13:37:40 +02:00
Manual fixes to Dutch translation escaping issues
This commit is contained in:
parent
c4391166a9
commit
feb083daf5
@ -291,7 +291,7 @@ msgstr "Opent het instellingendialoog, waarin de configuratie van de Kopano Outl
|
||||
#, csharp-format
|
||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\OOFStartup_Message"
|
||||
msgid "Out of Office is currently enabled on account \'{0}\'. Would you like to change the settings?"
|
||||
msgstr "Automatische antwoorden zijn ingesteld voor account \'{0}\'. Wilt U deze instellingen wijzigen?"
|
||||
msgstr "Automatische antwoorden zijn ingesteld voor account '{0}'. Wilt U deze instellingen wijzigen?"
|
||||
|
||||
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\OOFStartup_Title
|
||||
#, csharp-format
|
||||
@ -1067,7 +1067,7 @@ msgstr "Synchronisatievoortgang"
|
||||
#, csharp-format
|
||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SecondaryContactsPatched_Body"
|
||||
msgid "The contacts folder \'{0}\' has been discovered. It is being synchronised, but will not show up in the list of contacts folders until Outlook is restarted. Click \'Yes\' to restart Outlook now, or \'No\' if you plan to restart Outlook later."
|
||||
msgstr "De map met contactpersonen \\\'{0}\\ is toegevoegd. Deze wordt gesynchroniseerd, maar verschijnt pas in de lijst met contactpersonen als Outlook opnieuw is opgestart. Klik \\\'Ja\\\' om Outlook nu opnieuw op te starten, of \\\'Nee\\\' om Outlook later opnieuw op te starten."
|
||||
msgstr "De map met contactpersonen '{0}' is toegevoegd. Deze wordt gesynchroniseerd, maar verschijnt pas in de lijst met contactpersonen als Outlook opnieuw is opgestart. Klik 'Ja' om Outlook nu opnieuw op te starten, of 'Nee' om Outlook later opnieuw op te starten."
|
||||
|
||||
#. Shown when a secondary contact folder is detected, to inform the user that a restart is required
|
||||
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SecondaryContactsPatched_Title
|
||||
@ -1080,7 +1080,7 @@ msgstr "Map met contactpersonen"
|
||||
#, csharp-format
|
||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\AccountNoPassword_Body"
|
||||
msgid "The password for account \'{0}\' is not available. Advanced Z-Push features will not work."
|
||||
msgstr "Het wachtwoord voor account \\\'{0}\\\' is niet beschikbaar. Geavanceerde Z-Push functies zijn daardoor niet beschikbaar."
|
||||
msgstr "Het wachtwoord voor account '{0}' is niet beschikbaar. Geavanceerde Z-Push functies zijn daardoor niet beschikbaar."
|
||||
|
||||
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\AccountNoPassword_Title
|
||||
#, csharp-format
|
||||
@ -1203,11 +1203,11 @@ msgstr "Synchronisatie vastgelopen - {0}"
|
||||
#, csharp-format
|
||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_PrivateEvent_Body"
|
||||
msgid "Changing other people\'s private events is not allowed."
|
||||
msgstr "Het is niet toegestaan om priv<EFBFBD> afspraken van andere gebruikers te wijzigen."
|
||||
msgstr "Het is niet toegestaan om privé afspraken van andere gebruikers te wijzigen."
|
||||
|
||||
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SharedFolders_PrivateEvent_Title
|
||||
#, csharp-format
|
||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SharedFolders_PrivateEvent_Title"
|
||||
msgid "Private event"
|
||||
msgstr "Priv<EFBFBD> afspraak"
|
||||
msgstr "Privé afspraak"
|
||||
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user