Update de_DE locale + compile .mo

This commit is contained in:
billz 2023-06-23 09:08:43 +02:00
parent 1a782e468d
commit 593515cac6
2 changed files with 33 additions and 0 deletions

Binary file not shown.

View File

@ -584,6 +584,39 @@ msgstr "Legt die Option <code>txpower</code> für die AP-Schnittstelle und das k
msgid "dBm is a unit of level used to indicate that a power ratio is expressed in decibels (dB) with reference to one milliwatt (mW). 30 dBm is equal to 1000 mW, while 0 dBm equals 1.25 mW."
msgstr "dBm ist eine Maßeinheit für das Leistungsverhältnis, die in Dezibel (dB) bezogen auf ein Milliwatt (mW) angegeben wird. 30 dBm entsprechen 1000 mW, während 0 dBm 1,25 mW entspricht."
msgid "WPA and WPA2"
msgstr "WPA und WPA2"
msgid "WPA2 and WPA3-Personal (transitional mode)"
msgstr "WPA2- und WPA3-Personal (Übergangsmodus)"
msgid "WPA3-Personal (required)"
msgstr "WPA3-Personal (erforderlich)"
msgid "Enabled (for supported clients)"
msgstr "Aktiviert (für unterstützte Clients)"
msgid "Required (for supported clients)"
msgstr "Erforderlich (für unterstützte Clients)"
msgid "802.11w extends strong cryptographic protection to a select set of robust management frames, including Deauthentication, Disassociation and certain categories of Action Management frames. Collectively, this is known as Management Frame Protection (MFP)."
msgstr "802.11w erweitert den Verschlüsselungsschutz auf ausgewählte robuste Management-Frames wie Deauthentifizierung, DisAssoziation und bestimmte Kategorien von Action-Management-Frames. Zusammen wird dies als „Management Frame Protection“ (MFP) bezeichnet."
msgid "Scan this QR code directly or %s %sprint a sign%s for your users."
msgstr "QR-Code direkt scannen oder %s %sein Zeichen drucken%s für die Benutzer."
msgid "Printable Wi-Fi sign"
msgstr "Printable Wi-Fi sign"
msgid "To connect with your phone or tablet, scan the QR code above with your camera app."
msgstr "Um sich mit dem Telefon oder Tablet zu verbinden, den obigen QR-Code mit der Kamera-App scannen."
msgid "For other devices, use the login credentials below."
msgstr "Für andere Geräte die Anmeldedaten unten verwenden."
msgid "Network"
msgstr "Netzwerk"
msgid "The selected interface (%s) has support for the 2.4 GHz wireless band only."
msgstr "Die ausgewählte Schnittstelle (%s) unterstützt nur das 2,4 GHz Band."