mirror of
https://github.com/Kopano-dev/kopano-ol-extension.git
synced 2023-10-10 13:37:40 +02:00
Translated using Weblate (Portuguese)
Currently translated at 100.0% (204 of 204 strings)
This commit is contained in:
parent
1063e1359e
commit
bccf72af23
@ -3,7 +3,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-16 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-16 11:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-16 11:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nuno Jerónimo <nuno.jeronimo@valsousa.pt>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <http://translate.kopano.io/projects/kopano/kopano-"
|
||||
"ol-extension/pt/>\n"
|
||||
@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Abrir localização do ficheiro de log"
|
||||
#, csharp-format
|
||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\FreeBusy\\FreeBusySettings\\checkGABLookup.Text"
|
||||
msgid "Look up contacts in Global Address Book"
|
||||
msgstr "Procurar contatos no Livro de Endereços Global"
|
||||
msgstr "Procurar contatos no Livro Global de Endereços"
|
||||
|
||||
#: AcaciaZPushPlugin\Features\FreeBusy\FreeBusySettings\labelUseAccount.Text
|
||||
#, csharp-format
|
||||
@ -512,13 +512,13 @@ msgstr "Ressincronizar"
|
||||
#, csharp-format
|
||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonGAB.Hint"
|
||||
msgid "Resynchronise the global address book"
|
||||
msgstr "Ressincronizar o livro de endereços global"
|
||||
msgstr "Ressincronizar o livro global de endereços"
|
||||
|
||||
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonGAB.Text
|
||||
#, csharp-format
|
||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Features\\SyncState\\SyncStateDialog\\buttonGAB.Text"
|
||||
msgid "Global Address Book"
|
||||
msgstr "Livro de Endereços Global"
|
||||
msgstr "Livro Global de Endereços"
|
||||
|
||||
#: AcaciaZPushPlugin\Features\SyncState\SyncStateDialog\buttonSignatures.Hint
|
||||
#, csharp-format
|
||||
@ -731,14 +731,14 @@ msgstr "Assistente Fora do Escritório"
|
||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\GABEvent_Body"
|
||||
msgid "Modifications to the Global Address Book are not allowed. Please contact your administrator if you think changes are required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Modificações ao Livro de Endereços Global não são permitidas. Por favor "
|
||||
"Modificações ao Livro Global de Endereços não são permitidas. Por favor "
|
||||
"contate o seu administrador se achar que são necessárias alterações."
|
||||
|
||||
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\GABEvent_Title
|
||||
#, csharp-format
|
||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\GABEvent_Title"
|
||||
msgid "Global Address Book"
|
||||
msgstr "Livro de Endereços Global"
|
||||
msgstr "Livro Global de Endereços"
|
||||
|
||||
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\GAB_FolderFormat
|
||||
#, csharp-format
|
||||
@ -768,7 +768,7 @@ msgstr "Livre/Ocupado"
|
||||
#, csharp-format
|
||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\Feature_GAB"
|
||||
msgid "Global Address Book"
|
||||
msgstr "Livro de Endereços Global"
|
||||
msgstr "Livro Global de Endereços"
|
||||
|
||||
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\Feature_Notes
|
||||
#, csharp-format
|
||||
@ -1134,7 +1134,7 @@ msgstr "Ressincronização total"
|
||||
#, csharp-format
|
||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\SyncState_Resync_Body_GAB"
|
||||
msgid "The Global Address Book has been scheduled for resynchronisation."
|
||||
msgstr "A ressincronização do Livro de Endereços Global foi agendada."
|
||||
msgstr "A ressincronização do Livro Global de Endereços foi agendada."
|
||||
|
||||
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_Resync_Caption
|
||||
#, csharp-format
|
||||
@ -1158,13 +1158,13 @@ msgstr "Dados do servidor"
|
||||
#, csharp-format
|
||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\GABSync_Label"
|
||||
msgid "The global address book is being synchronised."
|
||||
msgstr "O Livro de Endereços Global está a ser sincronizado."
|
||||
msgstr "O Livro Global de Endereços está a ser sincronizado."
|
||||
|
||||
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\GABSync_Title
|
||||
#, csharp-format
|
||||
msgctxt "AcaciaZPushPlugin\\Properties\\Resources\\GABSync_Title"
|
||||
msgid "Global Address Book"
|
||||
msgstr "Livro de Endereços Global"
|
||||
msgstr "Livro Global de Endereços"
|
||||
|
||||
#. {0} will be replaced with the account name
|
||||
#: AcaciaZPushPlugin\Properties\Resources\SyncState_Stalled_Body
|
||||
|
Loading…
x
Reference in New Issue
Block a user